10
1
6.1
POSIZIONAMENTO
6.1
INSTALLATION PLACE
12
11
9
17
Posizionare la macchina ancora imballata sul luogo prescelto.
Attenersi a quanto segue:
1-
L'area
di
ingombro
necessaria
all'installazione
della
macchina
è
di
1400
mm
di
larghezza
e
1685
mm
di
profondità,
mantenendo
una distanza minima da eventuali pareti di almeno
500 mm.
2-
Posizionare
la
macchina
su
un
pavimento
livellato
e
liscio,
avente una portata idonea.
Position
the
tire
changer,
still
in
its
packing,
in
the
chosen
instal-
lation site.
Remember that:
1
-
The
machine’s
workplace
requirements
are
1400
(width)
x1685
(depth) with at least
500
mm of clear space from any wall.
2
-
The
floor
must
be
solid,
level
and
able
to
bear
the
weight
of
the machine without yielding.
8
14
7
3
16
13
18
14
15
2
3-
Il
luogo
di
installazione
deve
essere
dotato
di
impianto
di
sicurezza
elettrico
con
messa
a
terra
efficace,
nonché
di
un
apposito interruttore differenziale tarato a 30 mA.
4-
Il
luogo
di
installazione
deve
disporre
di
un
raccordo
a
una
rete
pneumatica
avente
una
pressione
d’esercizio
minima
pari
a 8 bar.
3
-
The
installation
site
must
be
equipped
with
an
electrical
system
with
an
efficient
grounding
circuit
and
automatic
differential
circuit-breaker with 30 mA setting.
4
-
The
installation
site
must
be
equipped
with
a
connection
to
a
compressed
air
network
with
an
operating
pressure
of
at
least 8 bar.
4
15
6.2
DISIMBALLO
6.2
UNPACKING
6
5
B
1-
Disimballare
lo
smontagomme
controllando
che
sia
in
perfette
condizioni. Verificare che non siano presenti danni manifesti.
2-
Svitare
tutte
le
viti
che
fissano
la
macchina
al
pallet,
servendosi
di un chiave esagonale da 13 mm.
Far
scivolare
lo
smontagomme
da
un
lato
del
pallet,
procedendo
con estrema
cautela.
Nota:
tenere
il
materiale
da
imballaggio
fuori
dalla
portata
dei
bambini, perché può costituire una fonte di pericolo.
Smaltire
il
materiale
di
imballaggio
come
previsto
dalle
norme
in
materia,
se
contiene
sostanze
nocive
o
se
non
è
biodegra-
dabile.
1
-
Remove
the
tire
changer
from
the
packing
and
check
to
make
sure
that
the
machine
is
in
a
perfect
condition.
Make
sure that there are no visibly damaged parts.
2
-
Remove
all
the
screws
that
fix
the
machine
to
the
pallet,
using a N° 13 setscrew wrench.
Slide
the
tire
changer
sideways
from
the
pallet
with
the
greatest care.
N.B.:
Keep
the
packing
material
out
of
the
reach
of
children
as it can be a source of danger.
Take
the
packing
materials
to
an
appropriate
solid
waste
dispos
al pick up point if they are
polluting or non-biodegradable.
6.3
MONTAGGIO
6.3
ASSEMBLY
1)
Posizionare
il
palo
ribaltabile
(1,
Fig.
B)
nell'apposita
sede
sulla
carcassa
(2,
Fig.
B)
avendo
cura
di
inserire
il
tubo
pneumatico
(3, Fig. B), nel foro rotondo più grande (vedi fig. B).
1)
Place
the
tower
(1,
Fig.
B)
in
its
seating
on
the
cabinet
(2,
Fig.
B).
Push
the
air
hose
(3,
Fig.
B)
through
the
larger
round
hole (See Fig. B).
10
2)
Inserire
il
perno
(13,
Fig.
B)
sul
palo
ribaltabile
come
mostrato
in
Fig.
B
e
fissarlo
mediante
le
viti
(14,
Fig.
B)
interponendo
le
rondelle (15, Fig. B).
2) Insert pin (13, Fig. B) through the tower as shown in Fig.
B
and
fasten
it
with
screws
(14,
Fig.
B).
Don’t
forget
the
washers
(15, Fig. B).