16
Drain suction hose by turning carpet cleaner ON
and holding end of hose up for several seconds. Do
not press trigger.
disconnect carpet cleaner from electrical outlet.
4.13 Drain solution tube by placing round end in
sink and raising nozzle above your head. Press
the trigger.
Proceed with steps c, d and e located in “After
cleaning” section of manual.
4.14 Occasionally, debris may become lodged
inside of the hose at the converter end (L). To clean
out the hose, lift bottom of converter clip (M) with
a screwdriver and remove clip. Remove debris as
shown.
4.15 Snap clip back into position making sure
solution hose (N) is not pinched and moves freely.
4.16 Replace Dirty Water Tank front panel (O).
Rotate panel upward then push down until it snaps
firmly in place. For full suction it is important that the
front panel is properly secured before cleaning floor.
4.17 If the front panel is accidentally removed from
the tank, it can be easily re-attached. Slide the
panel into the channels (P) and firmly push down
until panel snaps into place.
4.13
after usinG tOOl
4.14
l
M
4.15
n
3.20
o
4.16
o
4.17
P
after CleaninG
Allow carpet or upholstery to dry. To help prevent matting and resoiling the
carpet, keep children and pets away from surface until it is completely dry.
If it is necessary to walk on damp carpet, place towels or white cloths on the
traffic areas.
If furniture must be replaced before the carpet is dry, use plastic or aluminum
foil pads under legs of furniture so metal slides or wood finishes will not stain
the carpet.
If desired, the carpet may be rinsed. Rinsing is not necessary for cleaning, but
it may improve the surface’s appearance after it is dry.
4.18 Empty tanks, rinse with clear water and let air dry. Rinse the Clean Water
Solution Tank cap and Dirty Water Tank lid and let air dry.
Remove debris from Dirty Water Tank filter and rinse with clean water.
Vacuum thoroughly after carpet has completely dried. This will help reduce any
shading left by the carpet cleaner’s brushes.
4.18
IMPORTANT
If the filter must be removed for cleaning, it is easier to replace if the
filter is wet.
16
Dra
ine
r
le
tuya
u
d’a
spi
rati
on
en
mett
ant
la
sha
mpo
uin
eus
e e
n m
arc
he
(O
N)
et
en
ten
ant
l’e
xtré
mité
d
u t
uya
u e
n l
’ai
r p
end
ant
p
lus
ieu
rs
sec
ond
es.
Ne
pa
s a
ppu
yer
su
r la
gâ
che
tte
.
déb
ran
che
r l’
app
are
il.
4.1
3 D
rai
ner
le
tub
e de
so
lut
ion
en
pla
çan
t l’e
xtré
mité
ron
de
du
tub
e d
ans
l’é
vie
r e
t e
n s
oul
eva
nt l
a b
use
au-
des
sus
de
vo
tre
tê
te.
Ap
puy
er s
ur l
a g
âch
ette
.
Pou
rsu
ivr
e a
vec
le
s é
tap
es
« c
»,
«
d »
et
«
e »
ind
iqu
ées
da
ns
la
sec
tio
n «
A
prè
s le
ne
tto
yag
e »
du
Gui
de.
4.1
4 D
es
déb
ris
peu
ven
t o
cca
sio
nne
lle
men
t s
e
log
er à
l’i
nté
rie
ur d
u tu
yau
, v
ers
l’e
xtré
mité
où
se
situ
e l
e c
onn
ect
eur
(L
).
Pou
r n
etto
yer
le
tu
yau
,
sou
lev
er
la
bas
e d
e l’
atta
che
d
u c
onn
ect
eur
(M
)
ave
c u
n t
our
nev
is
et
ret
ire
r l’
atta
che
. R
etir
er
les
déb
ris
tel
qu
’illu
stré
.
4.1
5 R
em
ettr
e e
n p
lac
e l’
atta
che
et
s’
ass
ure
r q
ue
le
tub
e d
e s
olu
tio
n (N
) n
’es
t p
as
pin
cé
et q
u’il
peu
t
bou
ger
lib
rem
ent
.
4.1
6 R
em
ettr
e le
p
ann
eau
a
van
t d
u r
ése
rvo
ir
de
réc
upé
rat
ion
en
pl
ace
(O
). F
aire
pi
vot
er l
e p
ann
eau
ver
s le
ha
ut,
pui
s le
po
uss
er v
ers
le
ba
s ju
squ
’à
ce
qu’
il s
’en
cle
nch
e. P
our
un
e s
ucc
ion
m
axim
ale
, il
est
im
por
tan
t q
ue
le
pan
nea
u a
van
t s
oit
bie
n fi
xé
en
pla
ce
ava
nt l
e n
etto
yag
e.
4.1
7 S
i le
pa
nne
au
ava
nt e
st a
ccid
ent
elle
men
t re
tiré
du
rés
erv
oir,
il p
eut
fa
cile
men
t ê
tre
re
mis
en
pla
ce.
Il s
uffit
de
fa
ire
gl
iss
er l
e p
ann
eau
da
ns
les
ra
inu
res
(P)
et
de
le
po
uss
er f
erm
em
ent
ve
rs
le
bas
ju
squ
’à
ce
qu’
il s
’en
cle
nch
e.
4.13
après l
’utilisati
On d’un
aCC
essO
ire
4.14
l
M
4.15
n
3.20
o
4.16
o
4.17
P
Si d
ésir
é, l
a m
oqu
ette
pe
ut ê
tre
rin
cée
. L
e ri
nça
ge
n’e
st p
as
néc
ess
aire
, m
ais
il p
eut
am
élio
rer
l’a
ppa
ren
ce
de
la
sur
fac
e u
ne
foi
s s
èch
e.
4.1
8 V
ide
r le
s ré
ser
voi
rs,
rin
cer
à
l’e
au
cla
ire
et
la
iss
er s
éch
er à
l’a
ir.
Rin
cer
le
bou
cho
n d
u ré
ser
voi
r d
e s
olu
tio
n e
t le
co
uve
rcle
du
ré
ser
voi
r d
e ré
cup
éra
tio
n,
et l
aiss
er s
éch
er à
l’a
ir
Ret
ire
r le
s d
ébr
is
du
filtr
e d
u ré
ser
voi
r d
e ré
cup
éra
tio
n e
t ri
nce
r à
l’e
au
pro
pre
.
Bie
n p
ass
er
l’a
spi
rat
eur
u
ne
foi
s l
a m
oqu
ette
c
om
plè
tem
ent
s
èch
e.
Cel
a
réd
uira
le
s tr
ace
s la
iss
ées
pa
r le
s b
ros
ses
de
la
sh
am
pou
ine
use
.
4.18
IMPORTANT
Si le
filt
re
doi
t ê
tre
re
tiré
po
ur l
e n
etto
yag
e, i
l s
era
pl
us
fac
ile
de
re
met
tre
le
filtr
e e
n p
lac
e p
end
ant
qu
’il e
st h
um
ide
.
après le nett
OYaG
e
Lais
ser
à
la
moq
uet
te
ou
au
meu
ble
le
tem
ps
de
séc
her
. P
our
év
ite
r d
’ap
lat
ir l
es
fibr
es
de
la
moq
uet
te
ou
de
la
sali
r d
e n
ouv
eau
, g
ard
er l
es
enf
ant
s e
t le
s a
nim
aux
de
co
mpa
gnie
lo
in
de
la
sur
fac
e ju
squ
’à
ce
qu’e
lle
soit
com
plèt
em
ent
sè
che
. S
’il e
st n
éce
ssa
ire
de
m
arc
her
su
r u
ne
moq
uet
te
hum
ide
, p
lac
er d
es
ser
viet
tes
ou
de
s
chif
fon
s b
lan
cs s
ur l
es z
one
s o
ù le
s p
ers
onn
es p
ass
ero
nt.
Si les
meubles doivent
être remis
en place
avant que
la moquette
soit sèche,
placer une
pellicule de
plastique ou
du papier
d’aluminium sous
les pattes
des meubles
afin que
les glissières
métalliques ou
les finis
de bois
ne tachent
pas la
moquette.
Summary of Contents for F5912
Page 22: ......