18.12.2018
18.12.2018
40
41
FR
IT
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES
PILES
Les piles suivantes sont utilisées dans l‘appareil: 12V / 9Ah.
Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure
que lors de l‘insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les
batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles
piles / remettez-les à une entreprise compétente.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel
d‘utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication
de l‘appareil sont recyclables conformément à leur
désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou
en utilisant les appareils usagés d’une autre manière, vous
contribuez grandement à protéger notre environnement.
Pour obtenir de plus amples informations sur les points de
collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per
richiamare l’attenzione su determinate circostanze
(indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare una protezione contro la polvere
(protezione dell’apparato respiratorio).
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare una protezione per i piedi.
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
NOTA: le persone vicine dovrebbero osservare una
distanza di sicurezza.
NOTA: può capitare che dal dispositivo vengano
espulsi corpi estranei!
ATTENZIONE! Elementi taglienti. Pericolo di taglio.
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio.
Tenere le mani o qualsiasi parte del corpo lontano
dalla tramoggia, dall'imbuto e dallo scivolo di
scarico quando la macchina è in uso.
Stare sempre lontano dall'area di espulsione
mentre la macchina è in funzione.
Non fumare vicino al dispositivo poiché contiene
sostanze combustibili.
Parametri –
Descrizione
Parametri – Valore
Nome del
prodotto
Cippatrice
da giardino
a benzina
Tritalegna
a benzina
Modello
HT-HECTOR 212 HT-HECTOR 420
Accumulatore
12V / 9 Ah
Potenza del
motore [KM]
7
15
Tipo di motore
OHV 4 – tempi
Motorino di
avviamnento
Elettrico / a strappo
Capacità del
motore [cm
3
]
212
420
Velocità di
rotazione del
motore [giri/min]
3600
Velocità delle
lame [giri/min]
2400
Tipo di cinghia di
trasmissione
Cinghia singola
con profilo
V (1041 mm)
2 x cinghia con
profilo V
(1727 Li, 1767 Lw)
Capacità del
serbatoio del
carburante [l]
3,6
5
Tipo di carburante
Benzina senza piombo
Consumo del
carburante [l/h]
1,4
4
Capacità del
serbatoio dell'olio
[l]
0,6
1,1
Diametro
massimo dei
rami schiacciati
nell'imbuto di
carico [mm]
Ф10
ф 100
Diámetro máximo
de las ramas
a triturar en la
torva de carga
[mm]
Ф 70
-
Valore di potenza
acustica L
wA
97
106
Livello di
pressione sonora
L
pA
77
86
Dimensioni [mm]
1330÷1660x890
x870
142x68x121,5
Grandezza delle
ruote [”]
10
13
Peso [kg]
78
156,5
DATI TECNICI
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata
e realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
AVVERTENZA!
Le immagini in questo manuale sono
puramente dimostrative per cui i singoli dettagli
possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.