background image

28

1. 

Rokturis

2. 

Pludiņa slēdzis 

3. 

Ieejas atveres

4. 

Uzmavas

5. 

Īscaurule

6. 

Korķis

* Zīmējums un izstrādājums var nedaudz atšķirties.

SIMBOLU APRAKSTS

 PIEZĪME

 BRĪDINĀJUMS

 MONTĀŽA/IESTATĪJUMI

 INFORMĀCIJA

APRĪKOJUMS UN PIEDERUMI 

1. 

Īscaurule  

– 2 gab.

2. 

Uzmavas  

– 2 gab.

3. 

Korķis    

– 2 gab.

SAGATAVOŠANĀS DARBAM

SŪKŅA MONTĀŽA

Iegremdējamā sūkņa pamatnē atrodas divas izejas atveres, pie 
kurām, pēc uzmavas piestiprināšanas, var pieslēgt šļūtenes ar 
diametru 2

”  

vai 1

1

/

2

 (atkarībā no vajadzībām). Vienmēr nepieciešams 

pieslēgt šļūteni tikai pie vienas atveres, bet otru - aizslēgt ar korķi (

6

).

 

Piestiprināt atbilstošas uzmavas (

4

), ieskrūvējot tās sūkņa 

pamatnes atverē.

 

Pievienot īscauruli (

5

) pie uzmavas (

4

).

 

Piestiprināt šļūteni pie īscaurules (

5

).

SŪKŅA PIESLĒGŠANA

Aizliegts ekspluatēt sūkni, ja tam nav balsta un ja tas karājas uz 
šļūtenes vai elektrovada. 

Iegremdējamo sūkni ir nepieciešams piestiprināt pie speciālā 
balsteņa, uzkarināt uz troses vai novietot urbuma dibenā. Lai 
nodrošinātu atbilstošu sūkņa darbu, urbuma dibens ir jāuztur tīrībā. 
Pludiņa slēdzis ir tā noregulēts, ka tad, kad ūdens līmenis pārsniedz 
50 cm, sūknis ieslēdzas.
Sūkni var ieinstalēt sekojošā veidā:

 

-

stacionāri – pie cauruļvadiem, 

 

-

pie lokanām šļūtenēm. 

STACIONĀRĀ SŪKŅA PIESLĒGŠANA 

 

Sūknis ir jānovieto plakanā līdzenā rezervuāra vai urbuma dibenā.

 

Novietojot sūkni, ir jāpievērš uzmanība pieprasītām minimālām 
atstarpēm no sienām vai citiem elementiem, lai varētu nodrošināt 
pareizu sūkņa funkcionēšanu un apkalpošanu drošos apstākļos. 

 

Ieteicams izmantot vienāda izmēra šļūtenes un uzmavas visā 

 

sistēmas garumā. 

 

Ieteicams ieinstalēt pretvārstu aiz sūkņa īscaurules. 

Lai pludiņa slēdzis varētu brīvi pārvietoties, minimāliem urbuma 
izmēriem ir jābūt sekojošiem: 65 x 65 x 50 cm.

PIESLĒGŠANA PIE ELEKTROTĪKLA

Iegremdējamais sūknis ir aprīkots ar kontaktdakšu, kas ir 
iztur īssavienojumu. Saskaņā ar spēkā esošiem noteikumiem, 
sūknis ir piemērots pieslēgšanai pie drošas kontaktligzdas ar 
parametriem: 230 V AC, 50 Hz. Elektrovada kontaktdakša ir 
jāpievieno pie kontaktligzdas ar aizsargskrūvi, elektrotīklam 
ir jābūt aprīkotam ar strāvas noplūdes automātu ( noplūdes 
strāva IΔn < 30mA vai IΔn = 30mA). 

Ja sūkņa elektrovads vai tā kontaktdakša ir bojāta, aizliegts 
veikt patstāvīgi šo elementu remontdarbus. Elektrovada vai 

kontaktdakšas remontdarbi ir jāveic tikai kvalificētam elektriķim, 
kas izmanto tikai oriģinālās nomaināmās daļas. 

DARBS / IESTATĪJUMI

IESLĒGŠANA / IZSLĒGŠANA

Pirms pieslēgt sūkni pie elektrotīkla, vienmēr nepieciešams 
pārliecināties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, 
kas ir dots sūkņa nominālajā tabulā, un ka slēdzis atrodas izslēgtā 
stāvoklī. 

SŪKŅA IESLĒGŠANAS-IZSLĒGŠANAS MOMENTA IESTATĪŠANA

Par sūkņa ieslēgšanu-izslēgšanu atbild pludiņa slēdzis. Pirms sūkņa 
ieslēgšanas nepieciešams veikt zemāk minētās darbības. 

 

Pludiņa slēdzis ir jāinstalē tā, lai varētu vienkārši piekļūt pie sūkņa 
izslēgšanas un ieslēgšanas līmeņa, pieliekot tam minimālo spēku. 
Lai to pārbaudītu, nepieciešams novietot sūkņi ar ūdeni uzpildītā 
traukā. Ar rokām uzmanīgi pacelt pludiņa slēdzi (

2

) un atkal 

nolaist to. Šajā laikā atzīmēt, kad notiek sūkņa ieslēgšanās un kad 
– izslēgšanās (

A

 un 

B

 zīm.).

 

Pārliecināties, ka vads, kas savieno pludiņa slēdzi ar sūkni, ir 
brīvs, bet atstarpe starp pludiņa slēdzi un sūkni nav pārāk maza. 
Kad attālums ir pārāk mazs, pludiņa slēdža, tātad arī paša sūkņa 
darbība ir nepareiza. 

 

Beigās ir jāpārbauda, vai pludiņa slēdzis pirms sūkņa izslēgšanas 
neatrodas uz dibena. Sūknis nedrīkst strādāt bez ūdens. 

Ja ūdens līmenis nokrīt zem noteiktā līmeņa, sūknis izslēdzas 
automātiski un otrādi – ja ūdens līmenis paceļas un sasniedz 
apt. 50 cm vērtību, sūknis sāk darboties. Pateicoties slēdzim, kas 
regulē ūdens līmeņa pazemināšanos, sūknis izslēdzas, kad ūdens 
rezervuārs tiek iztukšots.

PIRMS LIETOŠANAS UZSĀKŠANAS 

Uzmanīgi iepazīstoties ar dotās instrukcijas saturu, var uzsākt lietot 
sūkni pēc sekojošo ieteikumu izpildīšanas: 

 

Pārbaudīt, vai sūknis ir atbilstoši uzkarināts vai atrodas urbuma 
dibenā. 

 

Pārbaudīt, vai spiedienvads (pie sūkņa izejas vietas) ir atbilstoši 
pieslēgts. 

 

Pārbaudīt, vai barošanas parametri ir sekojošie: 230 V AC, 50 Hz.

 

Pārbaudīt, vai tīkla kontaktligzda ir labā tehniskā stāvoklī. 

 

Pārliecināties, ka sūknis darbojas atbilstošā ūdens līmenī. 

APKALPOŠANA UN APKOPE

Pirms veikt jebkādas darbības, kas ir saistītas ar sūkņa instalēšanu, 
regulāciju, apkalpošanu vai remontdarbiem izņemt kontaktdakšu 
no elektrotīkla kontaktligzdas. 

Dotajam iegremdējamam sūknim nav nepieciešama speciālā 
apkalpošana. Sūkņa ražotājs tam ir veicis pilno tehnisko  kontroli. 
Lietošanas laikā ražotājs iesaka regulāri pārbaudīt sūkņa stāvokli 
un veikt nepieciešamo apkalpošanu. Tas nodrošinās ilgstošu un 
nepārtrauktu sūkņa darbību. 

Ja ūdens līmenis nokrīt un sūkņa ieejas atverē nokļūst dūņas vai 
cits piesārņojums, pēc to izžūšanas sūknis var neieslēgties. Tāpēc arī 
nepieciešams regulāri kontrolēt iegremdējamā sūkņa dzinēju (veikt 
ik pēc kāda noteikta laika mēginājumieslēgšanu). 

Gadījumā, ja sūknis tiek bieži transportēts ekspluatācijas laikā, tad 
pirms katras ieslēgšanas to nepieciešams nomazgāt ar ūdeni. 

 

Stacionārās instalācijas gadījumā ik pēc noteikta laika pārbaudīt 
pludiņa slēdža (

2

) darbību.

 

Jebkura veida šķiedraina uzkārtiņa, kas nosēžas sūkņa korpusā, ir 
jālikvidē ar stipru ūdens strāvu.

 

Periodiski (vislabāk, ik pēc 3 mēnešiem) izņemt dūņas no urbuma 
dibena, kur atrodas sūknis. 

 

Pludiņa sūkņa ārējo virsmu attīrīt ar tīro ūdeni. 

ROTORA TĪRĪŠANA 

Ja sūkņa korpusā sakrājas daudz nogulšņu, tad tās nepieciešams 
iztīrīt sekojošā veidā:

Summary of Contents for 59G449

Page 1: ...R BRAUCHWASSER PANARDINAMAS VANDENS SIURBLYS U TER TAM VANDENIUI IEGREMD JAMAIS S KNIS NOTERK DE IEM DENIM SUKELPUMP MUDASELE VEELE PONORN ERPADLO NA PINAVOU VODU PONORN ERPADLO NA ZNE ISTEN VODU POTO...

Page 2: ...TI UTAS T S 16 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 18 INSTRUKCE K OBSLUZE 20 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU...

Page 3: ...3 1 5 6 4 2 3 A 2 50cm B 2 5cm...

Page 4: ...4...

Page 5: ...mm Pompa przystosowana jest do pracy pod wod Po zainstalowaniu w odpowiednim szybie mo e stanowi zabezpieczenie przed zalaniem Doskonale nadaje si do usuwania wody z gara y piwnic zbiornik w czy te za...

Page 6: ...ikliwej i ostatecznej kontroli technicznej u producenta W czasie u ytkowania producent zaleca regularne sprawdzanie stanu pompy i dokonywanie niezb dnych czynno ci obs ugowych Takie post powanie zagwa...

Page 7: ...sel je Warszawa 2016 05 12 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwarancyjnej Serwis Centralny GTX Service tel 48 22 573 03 85...

Page 8: ...mp must be placed on an even surface in the bottom of a well or a tank To enable appropriate operation and maintenance of the pump in safe conditions observe minimum required spacing between walls and...

Page 9: ...elated Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 item 631 with later ammendments Copying processing publishing modi cations for commercial purposes o...

Page 10: ...LIESSEN Die Tauchpumpe ist mit einem durchschlagsicheren Stecker ausgestattet Gem den geltenden Vorschriften eignet sich die Pumpe f r den Anschluss an eine sichere Steckdose mit Netzparametern 230 V...

Page 11: ...der zusammenbauen Alle St rungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Tauchpumpe f r Brauchwasser Parameter Wert Versorgungsspannung 230...

Page 12: ...12 I 20 350 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 AC 50 I n 30 I n 30 2 A B...

Page 13: ...7000 WxLxH 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp...

Page 14: ...14 I 20 35 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 50...

Page 15: ...0 35 C 2 11 2 9 7 17000 x x 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex...

Page 16: ...r zsokb l pinc kb l tart lyokb l vagy ak r az es v zzel el rasztott g dr kb l A szivatty legf ljebb 35 o C os v z szivatty z s ra alkalmazhat A szivatty k l nlegess ge a speci lis kialak t s talp mely...

Page 17: ...eltet s sor n a gy rt aj nl sa szerint a szivatty llapot t rendszeresen ellen rizni kell s el kell v gezni a sz ks ges zemfenntart si m veletet A fentiek betart sa biztos t ka a szivatty hossz lettart...

Page 18: ...at pentru a func iona sub suprafa a oglinzii apei Instalat n tr un pu corespunz tor poate s e evitat necarea pompei Este foarte util pentru epurarea apei din garaje beciuri din recipiente sau din grop...

Page 19: ...un fel de ativit i de ntre inere Pompa a fost supus de produc tor la control nal tehnic am nun it Se recomand ca n prioada utiliz rii pompei trebuie veri cat starea ei i efectuarea activit ilor ndisp...

Page 20: ...n vody o max teplot 350 C Zvl tn vlastnost erpadla je speci ln podstavec kter umo uje od erp n vody do rovn 5 cm erpadlo je vybaveno plov kov m automatick m sp na em kter umo uje samo inn vyp n n a z...

Page 21: ...l chn te istou vodou V p pad stacion rn instalace pravideln kontrolujte funkci plov kov ho sp na e 2 Ve ker vl knit ne istoty kter se mohou usazovat v pl ti erpadla odstra ujte siln m proudem ist vody...

Page 22: ...AFICK CH ZNA IEK POZOR UPOZORNENIE MONT NASTAVENIA INFORM CIA VYBAVENIE A PR SLU ENSTVO 1 Hrdlo 2 ks 2 Spoj 2 ks 3 Z tka z slepka 2 ks PRED UVEDEN M DO PREV DZKY MONT ERPADLA erpadlo m vo svojom podst...

Page 23: ...tej vody o istite rotor a vn tro krytu Zlo te celok tak e jednotliv innosti budete vykon va v opa nom porad Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE MENOV...

Page 24: ...no skonstruiranem podporniku obe ena na vrvi ali ume ena na dnu ja ka Da bi zagotovili dobro delovanje rpalke mora biti dno ja ka isto in brez mulja Plavajo e stikalo je nastavljeno tako da je mogo e...

Page 25: ...in elektronsko orodje vsebuje okolju kodljive snovi Orodje ki ni oddano v recikla o predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi Pridr ana pravica do izvajanja sprememb Grupa Topex Sp...

Page 26: ...agal galiojan ius nuostatus siurblys yra jungiamas saug elektros lizd kurio parametrai 230 V AC 50 Hz Elektros laido ki tuk galima jungti tik emint ir kintamos srov s saugikl turint lizd I n 30mA arba...

Page 27: ...ti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos dalis yra grie tai draud iama bei gresia civilin ar baud iamoji atsakomyb INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORI IN LVALODAS IEG...

Page 28: ...MENTA IESTAT ANA Par s k a iesl g anu izsl g anu atbild pludi a sl dzis Pirms s k a iesl g anas nepiecie ams veikt zem k min t s darb bas Pludi a sl dzis ir j instal t lai var tu vienk r i piek t pie...

Page 29: ...oolu k ikumine letab 30 ms jooksul 30 mA rge suunake pumbast tulevat veejuga inimestele elektriseadmetele ega pumbale endale Seadme hooldusega seotud t de teostamise ajaks l litage pump vooluv rgust v...

Page 30: ...eenduge et ujul litit pumbaga hendav voolik oleks vaba ja vahemaa ujul liti ja pumba vahel ei oleks liiga v ike Kui l liti asub pumbale liiga l hedal ei pruugi olla tagatud l liti ja koos sellega kogu...

Page 31: ...n igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edasp...

Page 32: ...32 6 4 5 4 5 50 cm 65 x 65 x 50 cm 230 V AC 50 Hz I n 30mA I n 30mA 2 A i B 50 cm 230 V AC 50 Hz O O 2 3 5 4 6...

Page 33: ...a se slobodno micati po povr ini vode ne smije nailaziti na prepreke Njegova blokada mo e dovesti do o te enja pumpe Pumpa je projektirana tako da svi pokretni dijelovi a tako er i ku i te stvaraju si...

Page 34: ...nu vodom Pa ljivo ru no podi ite plutaju i prekida 2 i potom ga spu tajte U to vrijeme ete zapaziti kada nastupa uklju ivanje i isklju ivanje pumpe crte A i B Uvjerite se da je kabel koji spaja plutaj...

Page 35: ...cevi za vodu i tsl Ukoliko se koristi produ ni kabl za strujni kabl utika i uti nica moraju biti sa klinom spojnicom koji je uzemljen Pumpa je napravljena za upotrebu u doma instvima Pumpa se mo e ko...

Page 36: ...se podi e I pre e vrednost od oko 50 cm pumpa e po eti sa radom Zahvaljuju i tome to je starter opremljen da reaguje na opadanje nivoa vode pumpa mo e da se isklju i samo onda kada se kontejner ispra...

Page 37: ...iczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavljene fotogra je sheme crte i a...

Page 38: ...38 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 V AC 50 Hz I n 30 mA I n 30 mA 2 A B 50 230 V AC 50 Hz 2 3 5 4 6...

Page 39: ...u bloqueo puede causar da o a la herramienta Todas la piezas m viles y armaz n crean condiciones seguras para el uso El fabricante no es responsable por los danos causados por cambios en construcci n...

Page 40: ...iempo apuntar cuando la bomba se enciende y apaga imagen A y B Aseg rese que conducto cual conecta indicador de la veleta con bomba esta suelto y longitud entre ambos no es demasiado corta Con longitu...

Page 41: ...l produttore Utilizzare raccordi e attrezzature del produttore vietato utilizzare la pompa se il cavo di alimentazione o un altro elemento dell elettroutensile danneggiato come ad esempio l interrutto...

Page 42: ...leggiante con la pompa sia libero e che la distanza tra l interruttore a galleggiante e la pompa non sia troppo ridotta Con una distanza troppo ridotta non garantito il funzionamento corretto dell int...

Page 43: ...otto possono essere reperite presso il rivenditore dell utensile o le autorit locali I ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze inquinanti Le apparecchiature non ricicl...

Page 44: ...44...

Reviews: