
7
%
Le dispositif dispose également des alarmes de limite ou seuils, lorsque les valeurs mesurées
sont au-delà de la limite la plus élevée ou la plus basse, l’alarme se déclenche sur le dispositif
automatiquement pourvu que la fonction d'alarme soit activée.
%
L'appareil dispose de la fonction d'invite, cette fonction peut être soit mise en pause, soit fermée
(paramètre par défaut) définitivement. Vous pouvez réactiver cette fonction via le menu de
fonctionnement en cas de besoin. Veuillez consulter le chapitre 5.1.2 comme référence.
%
Veuillez vous référer à l'organisme pour d'autres questions nécessitant une attention particulière.
1.4.2 Restriction clinique
A
. Étant donné que la valeur est déterminée en fonction du pouls mesuré au niveau d’une artériole, il
est nécessaire que la circulation par pulsation du sang du patient soit suffisant. Dans le cas d’un patient
avec une tension basse provoquée par un choc, par une température ambiante ou corporelle basse, par
une perte de sang importante, ou par l’utilisation de médicaments vasoconstricteurs, le tracé SpO2 (la
courbe pléthysmographique) diminuera. Dans ce cas, la mesure sera plus sensible aux interférences.
B. La mesure sera influencée par les agents de coloration intravasculaire (tels que le vert
d'indocyanine ou le bleu de méthylène), la pigmentation de la peau.
C. La valeur mesurée peut être normale en apparence pour le testeur qui présente une anémie ou une
hémoglobine dysfonctionnelle (telle que la carboxyhémoglobine (COHb), la méthémoglobine
(MetHb) et la sulfhémoglobine (SuHb)), mais le testeur peut également présenter une hypoxie,
Summary of Contents for RS01
Page 22: ...11 4 2 Introduzione all interfaccia Figura4 1 Interfaccia di misurazione ...
Page 41: ...30 Figura 5 11 Comeindossare la cannula di ossigeno nasale ...
Page 51: ...40 Figura 5 22 ...
Page 59: ...48 Figura 5 29 Figura 5 30 ...
Page 88: ...77 Fluttuazioni di tensione sfarfallamento IEC 61000 3 3 Applicabile ...
Page 115: ...12 4 2 Interface introduction Figure4 1 Measurement interface ...
Page 128: ...25 Figure 5 6 Record setting menu Figure 5 7 Recorded time interface ...
Page 133: ...30 Figure 5 11 Wearing mode of nasal oxygen cannula ...
Page 142: ...39 the case information is stored in case library Figure 5 21 ...
Page 143: ...40 Figure 5 22 ...
Page 151: ...48 Figure 5 30 ...
Page 178: ...75 Voltage fluctuations flicker emission IEC 61000 3 3 Applicable ...
Page 206: ...11 4 2 Introducción a la interfaz Figura Interfaz de medición ...
Page 220: ...25 registrará Figura Menú de configuración de registro ...
Page 225: ...30 Figura Modo de uso de la cánula de oxígeno nasal ...
Page 235: ...40 Figura ...
Page 243: ...48 Figura ...
Page 257: ...62 Figura 7 Haga clic en Ayuda aparecerá el documento de ayuda de este software ...
Page 271: ...76 Fluctuaciones de voltaje emisiones de parpadeo IEC 61000 3 3 Aplicable ...
Page 299: ...11 4 2 Introduction d interface Figure4 1 Interface mesure ...
Page 313: ...25 Figure 5 6 Menu de réglage enregistrement Figure 5 7 Interface temps enregistré ...
Page 318: ...30 Figure 5 11 Mode de port de la canule nasale à oxygène ...
Page 328: ...40 Figure 5 21 ...
Page 329: ...41 Figure 5 22 ...
Page 337: ...49 Figure 5 30 ...
Page 351: ...63 Figure 5 46 7 Cliquez sur Help le document d aide de ce logiciel apparaîtra ...
Page 366: ...78 Fluctuations de tension Scintillements CEI 61000 3 3 Applicable ...