background image

Notification spéciale

Merci d’avoir choisi une thermorelieuse GBC. Nous visons à produire 
des machines de qualité à un prix abordable et offrons de nombreuses 
fonctions sophistiquées garantissant d’excellents résultats à chaque 
usage. Avant d’utiliser votre machine pour la première fois, veuillez 
prendre quelques minutes pour lire attentivement ce guide. 

Spécifications

GBC WireBind W15

15 feuilles (80 g/m²)
1 couverture de reliure en PVC (0,20 mm)
DIN A4 (297 mm)
Peignes à 34 anneaux
125 feuilles
14 mm
7,3 kg
400 mm x 330 mm x 130 mm

Capacité de perforation maxi.
Capacité de perforation maxi.
Taille maxi. de document 
Modes de perforation
Capacité de reliure maxi.
Diamètre de fil maxi.
Poids net
Dimensions (L x l x H)

Consignes de sécurité générales

•  Veuillez lire ces instructions et les conserver en lieu sûr pour toute 

référence ultérieure.

•  Vérifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable 

pendant le cycle de reliure.

•  Gardez toujours la machine hors de portée des enfants.
•  Ne touchez en aucune façon aux mécanismes internes de cette 

machine.

•  Ne plongez pas la machine dans un liquide.
•  Commencez par tester le système de perforation avec une feuille 

de brouillon. 

•  Avant toute perforation, vérifiez que le document ne contient aucune 

agrafe ou autre pièce similaire.

•  Ne placez rien dans la fente de perforation si ce n’est du papier, 

jusqu’à 15 feuilles (80 g/m²) ou une couverture reliure en PVC de 
0,20 mm (ou 200 µ) d’épaisseur maximum. 

•  Transportez uniquement l’appareil en le tenant par la poignée de 

transport, et jamais par la poignée de perforation.

•  Videz régulièrement le bac à confettis.  

Installation

1

  La poignée de perforation doit être montée sur la hampe à droite 

de l’appareil. Faites glisser la poignée de perforation sur la hampe 
et fixez-la à l’aide d’une vis.  

2

  Conservez l’emballage au cas où vous auriez besoin de renvoyer 

l’appareil pour le faire réparer. Placez l’appareil sur une surface 
fixe et stable. 

3

  Le mécanisme de perforation est enduit d’un film de protection 

qui laisse des traces sur le papier. Avant de perforer votre premier 
document, vous devez donc éliminer ce film en perforant des 
feuilles de brouillon jusqu’à ce que le papier ne soit plus taché. 

Perforation du document

1

  Soulevez le couvercle et mettez la poignée de perforation à la 

verticale. Insérez les documents dans la fente de perforation, 
jusqu’à 15 feuilles maximum à la fois. Tapotez les feuilles jusqu’à 
ce qu’elles soient bien alignées contre la butée de taquage (voir 
fig. 1).

   Important !

 Pendant la perforation, réglez toujours le bouton de 

fermeture de peigne métal sur « Punch Point » (perforation) - (voir 
fig. 1a).

2

  Tirez la poignée de perforation vers vous jusqu’à ce que toutes les 

feuilles soient perforées (voir fig. 2), puis remettez la poignée dans 
sa position initiale et enlevez les feuilles de la fente de perforation. 
Répétez cette procédure jusqu’à que vous ayez perforé toutes les 
feuilles du document. 

   Important !

 Si vous voulez perforer des couvertures de reliure en 

PVC, n’insérez qu’une seule couverture à la fois pour éviter tout 
blocage ou toute usure excessive. Il est conseillé de perforer une 
couverture PVC en même temps qu’une feuille de papier normal 
pour obtenir une perforation de meilleure qualité.

Consignes de sécurité

VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST IMPORTANTE 

POUR ACCO BRANDS EUROPE. DANS CE MANUEL D’UTILISATION ET 

SUR LE PRODUIT, VOUS TROUVEREZ DES MESSAGES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTS. MERCI DE LES LIRE TRÈS ATTENTIVEMENT.

m

Summary of Contents for GBC WireBind W15

Page 1: ...utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsluze H Haszn lati tmut...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 Svenska 18 Polski 20 esky 22 Magyar 24 Pycc 26...

Page 3: ...3 5 4 6 7 1 2 1a 8...

Page 4: ...ching Do not place anything in the punching entry other than paper up to 15 sheets 80gsm or one PVC plastic cover up to 0 18mm Only carry the machine using the carry handle never the punching arm Empt...

Page 5: ...ocument whilst lifting the wire element off the wire support feature Insert the document into the wire closing jaws wire opening face down Support the document and pull down the punch handle SLOWLY un...

Page 6: ...ign e de perforation doit tre mont e sur la hampe droite de l appareil Faites glisser la poign e de perforation sur la hampe et fixez la l aide d une vis 2 Conservez l emballage au cas o vous auriez b...

Page 7: ...fig 5 4 Maintenez le document de la main tout en soulevant les anneaux pour les enlever du support Ins rez le document dans les m choires de fermeture du peigne c t ouvert du peigne vers le bas Maint...

Page 8: ...Ger t zum Transport immer nur am Tragegriff anfassen niemals am Stanzhebel Stanzabfallbeh lter regelm ig leeren Ger teeinrichtung 1 Der Stanzhebel muss auf die Achse gesteckt werden Stanzhebel aufstec...

Page 9: ...w nschte Binder ckengr e einstellen Siehe hierzu Tabelle auf dem Ger t Abb 5 4 Bei der Entnahme des Binder ckens aus der Halterung das Dokument festhalten Dokument in die Schlie backe einlegen offene...

Page 10: ...sulla destra della macchina Collegare la maniglia all albero e fissare con la vite 2 Conservare la confezione in caso sia necessario rendere la macchina per eventuali riparazioni Collocare la rilegatr...

Page 11: ...re tale selezione vedi Fig 5 4 Reggere il documento con le mani mentre si solleva la spirale dal piano di chiusura spirali Inserire il documento nel pressore di chiusura per spirali con la parte apert...

Page 12: ...nshendel moet op de as aan de rechterkant van de machine bevestigd worden Schuif de ponshendel over de as en zet hem met de schroef vast 2 Bewaar de verpakking voor het geval u de machine voor reparat...

Page 13: ...uder af haalt Steek het document in de draadsluitklemmen met het open gedeelte van de draadrug naar beneden gekeerd Houd het document vast en trek de ponshendel LANGZAAM naar beneden totdat hij niet v...

Page 14: ...la palanca de perforaci n sobre el eje a la derecha de la encuadernadora Encaje la palanca de perforaci n sobre el eje y suj tela con el tornillo 2 Guarde el embalaje en caso de que tenga que devolver...

Page 15: ...e el diagrama en la encuadernadora Vea la figura 5 4 Sujete el documento mientras levanta la espiral del soporte Inserte el documento en el dispositivo de cierre de espiral con la parte abierta de la...

Page 16: ...Montagem 1 A alavanca de fura o deve ser instalada sobre o veio direita da m quina Introduza a alavanca de fura o no veio e fixe a na posi o com um parafuso 2 Guarde o material de embalagem para o cas...

Page 17: ...ure no documento enquanto retira a lombada dos ganchos de reten o Introduza o documento nas garras de fecho da lombada com a parte aberta da lombada virada para baixo Segure no documento e LENTAMENTE...

Page 18: ...kan regelbundet Montering 1 Stansningsspaken m ste monteras p axeln p maskinens h gra sida Skjut p stansningsspaken p axeln och f st den med en skruv 2 Beh ll f rpackningen om du skulle beh va skicka...

Page 19: ...medan du lyfter av spiralen fr n spiralh llaren F r in dokumentet i f rslutarmekanismen med den ppna delen av spiralen ned t St d dokumentet och dra L NGSAMT ner stansningsspaken s l ng det g r se fi...

Page 20: ...nia regulator rednicy grzbietu musi by ustawiony w pozycji Punch Point patrz rys 1a 2 Poci gnij d wigni dziurkacza do siebie a do przedziurkowania wszystkich arkuszy patrz rys 2 Nast pnie cofnij d wig...

Page 21: ...drukowane s diagramy pomocne w wyborze w a ciwej rednicy grzbietu patrz rys 5 4 Zdejmij drut z zaczep w trzymaj c dokument Wsu dokument w szczelin zaciskacza otwart stron grzbietu w d Przytrzymuj c do...

Page 22: ...tu proto nejprve prod rujte n kolik list odpadov ho pap ru aby se n t r dokonale odstranil a pap r z stal ist D rov n dokumentu 1 Zdvihn te kryt a d rovac rukoje do svisl polohy Zasu te dokument do d...

Page 23: ...vyj m n h ebenu z jeho dr ku dokument podr te Vlo te dokument do elist na sev en h ebenu otev enou st h ebenu sm rem dol Podr te dokument a d rovac rukoje stiskn te POMALU dol a na doraz viz Obr 6 5 V...

Page 24: ...y nyomot hagy a pap ron Ez rt az els dokumentum lyukaszt sa el tt hullad k pap rlapok lyukaszt s val t vol tsa el a v d filmet addig folytatva a lyukaszt st am g a pap r tiszta nem marad ut na A dokum...

Page 25: ...eg dletet l sd 5 bra 4 Fogja ssze a dokumentumot mik zben leemeli a dr tspir lt a spir ltart r l Helyezze a dokumentumot a dr tz r ny l sba a dr tspir l nyitott r sz vel lefel Tartsa a dokumentumot s...

Page 26: ...26 GBC 15 80 2 0 18 1 2 3 1 15 1 Punch Point 1 2 2 x x GBC WireBind W15 15 80 1 0 18 DIN A4 297 34 125 14 7 3 400 x 330 x 130 ACCO BRANDS EUROPE B m...

Page 27: ...27 o RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 8 W15...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...el 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS ACCO...

Reviews: