background image

25

I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller 
ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske 

• 

batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier 
(nikkel-cadmium).
Læg batterierne i som vist i batterirummet.

• 

Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid 

• 

brugte batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne 
skal kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne kan eksplodere 
eller lække.
Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

• 

Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.

• 

Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

• 

Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

• 

Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under 

• 

opsyn af en voksen.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido passível 
de causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o derrame 
de fluido:

Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes: 

• 

alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.

• 

Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um longo período de 

• 

tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em 
local apropriado. Não eliminar as pilhas no fogo. As pilhas podem explodir ou 
derramar fluido.
Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.

• 

Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente.

• 

Não carregar pilhas não recarregáveis.

• 

Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas recarregáveis do produto.

• 

Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis, devem ser carregadas 

• 

apenas por um adulto.

Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, jotka 
saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. Noudata 
siksi seuraavia ohjeita:

Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja tai akkuja: tavallisia ja 

• 

alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.
Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.

• 

Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet paristot. 

• 

Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot tai akut 
saattavat räjähtää tai vuotaa.
Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.

• 

Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.

• 

Älä lataa paristoja uudestaan.

• 

Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.

• 

Jos käytät irrotettavia akkuja, muista, että ne saa ladata vain 

• 

aikuisen valvonnassa.

I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske 
brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, 

• 

standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).
Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

• 

Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate 

• 

batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. 
Batteriene kan da eksplodere eller lekke.
Batteripolene må aldri kortsluttes.

• 

Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.

• 

Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

• 

Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.

• 

Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene 

• 

skal lades.

Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan 
orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska med 

• 

vanliga eller laddningsbara.
Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.

• 

Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. Ta alltid 

• 

ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt 
sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera eller läcka.
Batteripolerna får inte kortslutas.

• 

Använd bara batterier av den rekommenderade typen eller motsvarande.

• 

Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

• 

Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.

• 

Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de endast laddas under 

• 

överinseende av en vuxen.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή 
με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. 
Για να αποφύγετε τη διαρροή:

Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές 

• 

ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.
Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.

• 

Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν για 

• 

μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί 
από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς 
κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί 
έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.
Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.

• 

Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε.

• 

Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.

• 

Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

• 

H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο 

• 

από ενήλικες.

Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara veya ürününüzün zarar 
görmesine yol açabilecek sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarından kaçınmak için:

Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri (alkalin, standart-karbon çinko, 

• 

veya şarj edilebilir-nikel kadmiyum) bir arada kullanmayın.
Pilleri pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin.

• 

Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartın. Bitmiş pilleri kesinlikle ürünün 

• 

içinde bırakmayın. Pilleri güvenli bir şekilde atın. Bu ürünü ateşe atmayın. 
İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.
Pil terminallerine kesinlikle kısa devre yaptırmayın.

• 

Sadece aynı veya eşdeğer türde piller kullanın.

• 

Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyin.

• 

Şarj etmeden önce şarj edilebilir pilleri ürünün içinden çıkartın.

• 

Çıkartılabiliyorsa, şarj edilebilir piller kullanılır, bu piller sadece yetişkin 

• 

gözetiminde şarj edilebilir.

При изключителни случаи, е възможно да потече течност от батериите, 
която може да причини химическо изгаряне или да поверени продукта. 
За избягване на потичане е необходимо да:

Не смесвате стари и нови батерии или различни видове : алкални , 

• 

стандартни (въглерод – цинк) или акумулаторни батерии (никел-кадмий).
Поставяйте батериите както е показано в отделението за батериите. 

• 

Отстранявайте батериите при продължителни 

• 

периоди на не употреба. 

Винаги сваляйте изтощените батерии от продукта. Изхвърляйте батериите 
безопасно. Не ги изгаряйте. Батериите могат да експлодират или да потекат.
Не допускайте късо съединение на изводите за батериите.

• 

Използвайте еквиваленти батерии от препоръчвания тип.

• 

Не зареждайте обикновените батерии.

• 

Отстранете акумулаторните батерии преди зареждане.

• 

Ако се използват акумулаторните батерии, то те се зареждат под надзора 

• 

на възрастен.

Summary of Contents for T2713

Page 1: ...ZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANTE RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING A...

Page 2: ...igheidstuigje gebruiken Niet aanbevolen voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg Uw kind nooit zonder toezicht laten Dit product nooit op een verhoogd...

Page 3: ...om veier mer enn 9 kg Ikke la barnet v re uten tilsyn Det er farlig bruke dette produktet p et forh yet underlag Stol aldri p at brettet alene holder barnet p plass F r att f rebygga allvarliga skador...

Page 4: ...worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el...

Page 5: ...e waarschuwingssticker met uw taal Productkenmerken en versieringen kunnen afwijken van die op de foto s Leggere queste istruzioni prima dell uso Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro...

Page 6: ...t advarselsklistremerke Produktet og dekoren kan avvike fra bildene L s dessa anvisningar innan du anv nder produkten Spara dessa anvisningar f r framtida bruk de inneh ller viktig information Monteri...

Page 7: ...tuigje Seggiolino con sistema di bloccaggio Asiento con sistema de sujeci n S de med sikkerhedsb lte Assento com sistema de reten o Kaukalo ja kiinnitysvy t Sete med sikkerhetsutstyr Sits med s kerhet...

Page 8: ...cruciforme Taille reelle Die Schrauben mit dem enthaltenen Inbusschlussel oder mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen In Originalgrose abgebildet Schroeven los en vastdraaien met de bijgele...

Page 9: ...y que no presente bordes puntiagudos No usar este producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATT...

Page 10: ...er leg Fully tighten the screw with the Allen wrench Repeat this procedure to assemble the other foot to the other lower leg Placer un pied inf rieur sur une surface plane comme illustr Fixer un embou...

Page 11: ...wer Leg Pied inf rieur Untere Rahmenbeinstange Onderstang poot Gamba inferiore Tramo inferior de la pata Nedre ben Perna inferior Jalan alempi putki Nedre bein Nedre ben Alt Bacak Button Bouton Knopf...

Page 12: ...odo que las bases de las mismas queden en la direcci n contraria a usted Deslizar el panel de tela por los tramos superiores de las patas Anbring stofstykket med knap bningerne opad Anbring benene s f...

Page 13: ...legate correttamente ai tubi del telaio motorizzato i punti rossi non saranno pi visibili Debajo de cada una de las bases en forma de codo hay una letra la R corresponde a la pata derecha y la L corre...

Page 14: ...arli sulla gamba superiore opposta Poner la estructura en posici n vertical Tirar de las patas para que los botones encajen en los orificios del armaz n Recomendamos colocarse detr s del columpio para...

Page 15: ...l fondo dell imbottitura verso l alto Inserire la cintura di ritenuta nella fessura dell imbottitura Assicurarsi che la cintura di ritenuta non sia attorcigliata Situar el asiento en posici n vertical...

Page 16: ...f sta p stiften K l f n st k sm n a a do ru katlay n ki elastik ilme i koltu un alt k sm ndaki deliklerden ge irerek k l fa yerle tirin Elastik ilmekleri yerlerinde tutarken koltu u ters evirin Sol ta...

Page 17: ...t pehmusteen aukkojen l pi Varmista etteiv t vy t kierry Snu setet riktig vei Brett ned toppen av setetrekket Tre magebeltene gjennom sporene i setetrekket Pass p at mageselene ikke er vridd V nd sits...

Page 18: ...i hver side af s det Inserir as linguetas do tabuleiro nas ranhuras de cada um dos lados do assento Sovita p yt levyn kielekkeet kaukalon molemmilla puolilla oleviin koloihin F r tappene p brettet in...

Page 19: ...tuerca de fijaci n M5 al orificio del tubo inferior del asiento Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca queda hacia fuera A continuaci n introducir un tornillo M5 de 30 mm en el orificio d...

Page 20: ...Onderstang zitje Tubo inferiore del seggiolino Tubo inferior del asiento Nederste s der r Tubo inferior do assento Kaukalon alempi putki Nedre seter r Nedre sitsr r Alt Koltuk Borusu Tip the assembly...

Page 21: ...ente la vite con la brugola Ajustar primero una tuerca de jaci n M5 al ori cio del tubo superior del asiento Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca quede hacia fuera A continuaci n introdu...

Page 22: ...is Eine schwache Batterieleistung kann dazu f hren dass die Bewegungen des Produkts zu langsam oder die Ger usche und Lichter schw cher werden oder dass sich das Produkt komplett ausstellt Die Batteri...

Page 23: ...Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Prot ger l environnement en ne jetan...

Page 24: ...ietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladb...

Page 25: ...taa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa I unntakstilfeller kan batteriene lekke v s...

Page 26: ...iken Niet aanbevolen voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg Uw kind nooit zonder toezicht laten Dit product nooit op een verhoogde ondergrond neerze...

Page 27: ...om veier mer enn 9 kg Ikke la barnet v re uten tilsyn Det er farlig bruke dette produktet p et forh yet underlag Stol aldri p at brettet alene holder barnet p plass F r att f rebygga allvarliga skador...

Page 28: ...Kontroller at benene er l st i riktig stilling F ll ut Dra benen ut t Se till att knapparna hakar i sk rorna i den motordrivna ramen Kontrollera att benen r i ett l st l ge A mak i in Bacaklar kuvvetl...

Page 29: ...seggiolino Tirare la cintura di ritenuta verso l alto tra le gambe del bambino e ssare entrambe le cinture della vita alla cintura di ritenuta Assicurarsi che il sistema di bloccaggio si agganci in po...

Page 30: ...KIRIST MINEN STRAMME DRA T BA LAYIN LOOSEN DESSERRER LOCKERN LOSSER MAKEN ALLENTARE AFLOJAR L SNE PARA ALARGAR L YS MINEN L SNE LOSSA GEV ET N Free End Extr mit libre Loses Ende Los uiteinde Estremit...

Page 31: ...Alargar o elo puxando a ponta em direc o fivela Puxar a ponta fixa do cinto abdominal para encurtar o cinto abdominal 2 Aten o Verificar se o cinto de reten o est bem fixo puxando o para a direc o op...

Page 32: ...en weer of van voren naar achteren Druk op het knopje om de stang van het zitje te ontgrendelen Draai de stang van het zitje in de gewenste stand Il movimento dell altalena regolabile da lato a lato...

Page 33: ...eden totdat het achterover staat en vastklikt Il seggiolino pu essere regolato su due posizioni diverse inclinato o verticale Da dietro il seggiolino premere entrambi i pulsanti di posizionamento del...

Page 34: ...R ckseite des motorisierten Rahmens be ndlichen Kn pfe und klappen Sie die Rahmenbeinstangen dabei nach innen Opbergen Duw de poten naar elkaar toe terwijl u de knopjes aan de achterkant van het frame...

Page 35: ...apoyarlo contra una pared ATENCI N Si el columpio no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo recomendamos quitarle las pilas Atenci n para guardar el columpio durante mucho tiempo recomend...

Page 36: ...ido volumen Afbryderknap Bot o de liga o Virtakytkin Niv bryter Inst llningsvred G D mesi Volume Dial Bouton du volume Lautst rkeregler Volumeknop Rotella volume Selector de volumen Lydstyrkeknap Bot...

Page 37: ...tijdens het schommelen over de rand van de zitting laten hangen Waterbol mobiel muziek en geluidjes Zet de aan uit knop op om de waterbol mobiel muziek en geluidjes AAN te zetten Tip De schommel werk...

Page 38: ...audi o rodar o bot o de volume Aten o O globo de gua o m bile a m sica ou os sons desligam se ap s cerca de sete minutos de funcionamento Para reiniciar o m bile a m sica ou os sons pressionar o bot o...

Page 39: ...att starta mobilen musiken eller ljuden p nytt tryck p terst llningsknappen s g r den i ytterligare sju minuter Sal ncak G d mesini A IK konuma getirin Sal ncak sallanmaya ba lar Alt h z ayar ndan bi...

Page 40: ...vochtig is gemaakt met een mild sopje Schoonspoelen met kraanwater om zeepresten te verwijderen Na reiniging het kussentje terugplaatsen in het zitje Controleer het product regelmatig op losgeraakte...

Page 41: ...fester eller delagte deler og stram til hvis det trengs Ta bort brickan fr n sitsen Kn pp upp s kerhetsselen Ta bort dynans elastiska glor fr n hakarna och lossa dynans f sten fr n sitsen Ta bort dyna...

Page 42: ...be lights mobile music sounds do not work and swing is off Power dial is not on correct setting Position the power dial to the position Dead batteries Replace all four batteries with four fresh D alka...

Page 43: ...arche n est pas la bonne position Tourner le bouton de mise en marche sur la position Les piles sont us es Remplacer les quatre piles par quatre piles alcalines D LR20 neuves Le globe aquatique lumi r...

Page 44: ...und die Schaukel ist ausgeschaltet Der Schaukel Schalter befindet sich nicht auf der richtigen Einstellung Stellen Sie den Schaukel Schalter auf Die Batterien sind verbraucht Ersetzen Sie alle vier Ba...

Page 45: ...nd leggen en de rand van de deken tijdens het schommelen over de rand laten hangen Waterbol lichtjes mobiel en muziek geluidjes werken niet en schommel staat uit Aan uit knop staat niet op de juiste s...

Page 46: ...attivano e l altalena spenta La rotella di attivazione non posizionata sull impostazione corretta Spostare la rotella di attivazione sulla posizione Pile scariche Sostituire tutte e 4 le pile con 4 pi...

Page 47: ...lumpio est apagado El bot n de encendido no est en la posici n correcta Poner el bot n de encendido en la posici n Pilas gastadas Sustituir las pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas D Las luces del...

Page 48: ...g lade den anden ende h nge ned fra gyngen Vandkugle lys uro musik lyde virker ikke og gyngen er slukket Afbryderknappen er ikke indstillet korrekt Stil afbryderknappen p Batterierne er brugte Udskift...

Page 49: ...cionam e o baloi o est desligado O bot o de liga o n o est na posi o correcta Mover o bot o de liga o para a posi o Pilhas fracas Substituir as pilhas por 4 pilhas novas D alcalinas O globo de gua luz...

Page 50: ...o valot mobile musiikki net eiv t toimi eik keinu ole toiminnassa Virtakytkin ei ole oikeassa asennossa K nn virtakytkin asentoon Paristoissa ei ole virtaa Vaihda kaikki 4 paristoa uusiin D alkalipari...

Page 51: ...rnet og lar den andre enden henge ned under gyngingen Vannkule lys uro musikk lyder virker ikke og husken er av Niv bryteren er ikke satt p riktig innstilling Sett niv bryteren til Flate batterier Ski...

Page 52: ...fungerar inte och gungningen fungerar inte Inst llningsvredet r inte korrekt inst llt St ll inst llningsvredet i l get Urladdade batterier Byt ut alla 4 batterierna mot 4 nya alkaliska D batterier Va...

Page 53: ...53 D D D D...

Page 54: ...k resi klar d nence m zik sesler al m yor ve sal ncak kapal G d mesinin ayar yanl t r G d mesini konumuna getirin Piller bitmi tir D rt pilin hepsini d rt adet yeni D alkalin pille de i tirin Su k re...

Page 55: ...55 D D D D...

Page 56: ...A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com SVERIGE Mat...

Reviews: