21
15
Rounded Side
Bout arrondi
Abgerundete Seite
Ronde kant
Lato arrotondato
Lado redondeado
Afrundet side
Lado redondo
Pyöristetty puoli
Avrundet side
Rundad sida
Στρογγυλευμένη Πλευρά
Yuvarlak Taraf
Заоблен край
First, fi t an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the
•
rounded side of the lock nut faces out.
Next, insert an M5 x 30 mm screw through the opening in the opposite side of
•
the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench.
Premièrement, insérer un écrou de blocage M5 dans l'ouverture du tube
•
supérieur du siège. S'assurer que le bout arrondi de l'écrou est tourné
vers l'extérieur.
Puis, insérer une vis M5 de 30 mm dans l'ouverture du côté opposé du tube
•
supérieur du siège. Bien serrer la vis à l'aide de la clé hexagonale.
Stecken Sie zunächst eine M5 Gegenmutter in eine Öff nung der oberen
•
Sitzstange. Achten Sie hierbei darauf, dass die abgerundete Seite der
Gegenmutter nach außen zeigt.
Stecken Sie dann eine M5 x 30 mm Schraube durch die Öff nung auf der
•
anderen Seite der oberen Sitzstange. Ziehen Sie die Schraube mit dem
Inbusschlüssel fest.
Steek eerst een M5-borgmoer in een opening van de bovenstang van het zitje.
•
De ronde kant van de borgmoer moet zich aan de buitenkant bevinden.
Steek vervolgens vanaf de andere kant een M5 x 30 mm schroef in de
•
bovenstang. Draai de schroef goed vast met de inbussleutel.
Prima, inserire una ghiera M5 in un'apertura del tubo superiore del seggiolino.
•
Assicurarsi che il lato arrotondato della ghiera sia rivolto verso l'esterno.
Poi, inserire un bullone M5 x 30 mm nell'apertura del lato opposto del tubo
•
superiore del seggiolino. Stringere completamente la vite con la brugola.
Ajustar primero una tuerca de fi jación M5 al orifi cio del tubo superior del
•
asiento. Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca quede hacia fuera.
A continuación, introducir un tornillo M5 de 30 mm en el orifi cio del lado
•
opuesto del tubo del asiento y apretarlo bien con la llave Allen.
Før først en M5 låsemøtrik ind i en åbning i det øverste sæderør. Den afrundede
•
side af møtrikken skal vende udad.
Før derefter en M5 x 30 mm bolt gennem åbningen på den modsatte side af
•
det øverste sæderør. Spænd skruen med unbrakonøglen.
Primeiro, encaixar uma porca M5 na abertura do tubo superior. Verifi car se
•
o lado redondo da porca fi ca virado para fora.
Depois, inserir uma porca M5 X 30mm através da abertura no lado oposto no
•
tubo superior. Aparafusar completamente com a chave Allen.
Aseta ensin M5-lukkomutteri kaukalon ylemmässä putkessa olevan reiän
•
suuaukolle. Varmista, että mutterin pyöristetty puoli tulee ulospäin.
Työnnä aukkoon M5 x 30 mm:n pultti kaukalon ylemmän putken toiselta
•
puolelta. Kiristä ruuvi kuusiokoloavaimella.
Først må du feste en M5-låsemutter i åpningen på det øvre seterøret. Pass på at
•
den avrundede siden av låsemutteren peker oppover.
Deretter setter du inn en bolt (M5 x 30 mm) i åpningen på motsatt side av det
•
øvre seterøret. Stram skruen med unbrakonøkkelen.
Sätt först en M5-låsmutter mot öppningen på det övre sitsröret. Se till att
•
låsmutterns rundade sida sitter utåt.
Sätt därefter i en M5 x 30 mm-skruv i öppningen på motsatt sida på det övre
•
sitsröret. Dra åt skruven ordentligt med insexnyckeln.
Βάλτε ένα παξιμάδι Μ5 σε ένα από τα ανοίγματα του επάνω σωλήνα
•
καθίσματος. Βεβαιωθείτε ότι η στρογγυλευμένη πλευρά του παξιμαδιού
κοιτάζει προς τα έξω.
Από την αντίθετη πλευρά περάστε ένα μπουλόνι M5 x 30 χιλ. στον επάνω
•
σωλήνα καθίσματος. Βιδώστε τη βίδα με το γαλλικό κλειδί.
Önce üst koltuk borusundaki bir deliğe M5 kilit somunu takın. Kilit somununun
•
yuvarlak tarafının dışa baktığından emin olun.
Daha sonra üst koltuk borusunun diğer tarafındaki delikten bir M5 x 30 mm
•
cıvata yerleştirin. Vidayı Alyan anahtarıyla iyice sıkın.
Първо, поставете фиксиращата гайката М5 в отвора на горната тръба
•
на седалката. Уверете се, че заоблената част на фиксиращата гайка е от
външната страна.
След това поставете един болт M5 x 30 mm през отворите на обратната
•
страна а горната тръба на седалката. Завийте напълно болтовете
с лимбусов ключ.
Summary of Contents for T2713
Page 53: ...53 D D D D...
Page 55: ...55 D D D D...