background image

|   Български

34

може  да  възникне  откат.  Открийте  и  отстранете 

причината за заклинването на режещия диск.

f

f

Ако искате да включите циркуляра, докато той е в 

детайла, центрирайте режещия диск в междината 

и предварително се уверете, че зъбите не допират 

до  детайла.  Ако  режещият  диск  се  заклини,  при 

включване  на  циркуляра  той  може  да  изскочи  от 

детайла или да предизвика откат.

f

f

Когато разрязвате големи плочи, ги подпирайте, за 

да намалите опасността от заклинване на режещия 

диск. Големи плочи могат да се огънат под действие 

на силата на собствената си тежест. Плочите трябва 

да бъдат подпирани и от двете страни, както в бли-

зост до среза, така и в отдалечените им краища.

f

f

Не използвайте затъпени или повредени режещи 

дискове. Когато дисковете са затъпени или обърна-

ти в неправилната посока, разрязваната междина е 

тясна, поради което силно се увеличават триенето, 

както и опасността от заклинване и откат.

f

f

Преди  да  започнете  разрязването,  се  уверете,  че 

механизмите за регулиране на дълбочината и на-

клона  на  разрязване  са  затегнати  здраво.  Ако  по 

време  на  рязане  под  действие  на  възникващите 

сили настройките се променят, това може да дове-

де до заклинване и откат на електроинструмента.

f

f

Бъдете  особено  предпазливи  при  разрязване  в 

съществуващи стени или други елементи, под чи-

ято  повърхност  може  да  има  скрити  чужди  тела. 

Врязващият се циркулярен диск може да попадне 

на скрит обект, да блокира и да предизвика откат.

Функция на долния предпазен кожух

f

f

Винаги преди започване на работа се уверявайте, 

че  долният  предпазен  кожух  се  затваря  безпро-

блемно.  Не  използвайте  циркуляра,  ако  долният 

предпазен  кожух  не  може  да  се  движи  свободно 

и не се затваря веднага. Никога не захващайте или 

завързвайте  долния  предпазен  кожух  в  отворена 

позиция. Ако циркулярът падне на земята, долни-

ят  предпазен  кожух  може  да  се  огъне.  Отворете 

предпазния кожух с лоста за изтегляне назад и се 

уверете,  че  кожухът  може  да  се  движи  свободно, 

както и че не допира до други детайли при всички 

възможни наклони и дълбочини на среза.

f

f

Проверявайте  функционирането  на  пружината  за 

долния предпазен кожух. Ако долният кожух и пру-

жината не работят правилно, преди бъде използван, 

електроинструментът  трябва  да  бъде  ремонтиран. 

Повредени  детайли,  полепвания  на  замърсявания 

или натрупване на стружки предизвикват забавяне 

на движението на долния предпазен кожух.

f

f

Отваряйте  ръчно  долния  предпазен  кожух  само 

при изпълняване на специални срезове, напр. «Ра-

зрязване  с  пробиване  и  под  ъгъл».  Отворете  до-

лния предпазен кожух с издърпващия се назад лост 

и го отпуснете, когато циркулярният диск се вреже в 

детайла. При всички други видове срезове долният 

предпазен кожух трябва да работи автоматично.

f

f

Не оставяйте циркуляра на работния плот или на 

земята, без преди това долният предпазен кожух 

да е покрил режещия диск. Незащитен въртящ се 

по инерция режещ диск ще премести циркуляра в 

посока, обратна на посоката на рязане, и ще разре-

же  намиращи  се  на  пътя  му  предмети.  Съобразя-

вайте се с времето за въртене по инерция на диска.

или загуба на контрол над електроинструмента, е 

важно да застопорите обработвания детайл добре.

f

f

Когато съществува опасност по време на работа ра-

ботният инструмент да засегне скрити под повърх-

ността проводници под напрежение или захранва-

щия  кабел,  допирайте  електроинструмента  само 

до изолираните ръкохватки. При контакт с провод-

ник  под  напрежение  то  се  предава  по  металните 

елементи  на  електроинструмента,  което  води  до 

токов удар.

f

f

При  надлъжно  разрязване  винаги  използвайте 

опора или прав направляващ ръб. Режещи диско-

ве, които не пасват точно на монтажните елементи 

на електроинструмента, при имат биене и могат да 

доведат до загуба на контрол над електроинстру-

мента.

f

f

Използвайте винаги циркулярни дискове, които са с 

посочените размери и подходящ присъединителен 

отвор  (напр.  ромбоиден  или  кръгъл).  Циркулярни 

дискове, които не пасват на монтажните елементи 

на циркуляра, по време на работа бият и водят до 

загуба на контрол над електроинструмента.

f

f

Никога не използвайте повредени или неподходя-

щи подложни шайби или винтове за режещия диск. 

Подложните  шайби  и  винтовете  са  проектирани 

специално  за  Вашия  циркуляр  и  осигуряват  опти-

мални производителност и сигурност при работа.

f

f

Откат – причини за възникване и мерки за предо-

твратяване

f

ƒ

Откатът е внезапна реакция вследствие на зака-

чане, заклинване или неправилно ориентиране 

на работния инструмент, което води до некон-

тролируемо  отскачане  на  триона  в  посока  от 

разрязвания детайл към работещия с електро-

инструмента;

f

ƒ

ако циркулярният диск се закачи или заклини в 

затварящата се междина на среза, той се блоки-

ра  внезапно,  а  инерцията  на  електродвигателя 

оттласква циркуляра по посока на работещия с 

електроинструмента;

f

ƒ

ако циркулярният диск бъде усукан или насочен 

неправилно в междината на среза, зъби от зад-

ния ръб могат да се закачат в повърхността на 

разрязвания  детайл,  вследствие  на  което  цир-

кулярният диск отскача от междината на среза 

по  посока  работещия  с  електроинструмента. 

Откатът възниква като резултат от неправилно-

то боравене с електроинструмента. Това може 

да бъде избегнато чрез взимането на подходя-

щи предпазни мерки, както е описано по-долу.

f

f

Дръжте циркуляра здраво с двете ръце и заемай-

те положение, при което ръцете Ви са насочени да 

противодействат  на  евентуално  възникнал  откат. 

Тялото Ви трябва да е разположено странично на 

равнината на въртене на диска, никога не поставяй-

те режещия диск в една равнина с тялото си. При 

възникване на откат циркулярът може да отскочи 

назад,  но  при  взимане  на  подходящи  предпазни 

мерки работещият с него може да овладее отката.

f

f

Ако  режещият  диск  се  заклини  или  прекъснете 

работа,  изключете  ръчния  циркуляр  и  го  задръж-

те  неподвижен  в  междината,  докато  режещият 

диск спре да се върти. Не се опитвайте да извадите 

ръчния циркуляр от детайла или да го издърпате 

назад, докато дискът се върти, в противен случай 

Summary of Contents for CS 55/1200 PLUS

Page 1: ...CS 55 1200 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...Outer ange Bride ext rieure Flangia esterna Spolja nja prirubnica Flan exterioar Inner ange Bride int rieure Flangia interna Unutra nja prirubnica Flan interioar Saw blade Lame de scie Lama List teste...

Page 3: ...e Coperchio spazzola di carbone Poklopac ugljeni nih etkica Capac perie de carbon Screwdriver Tournevis Cacciavite Odvija urubelni Image 5 Image 7 Image 6 Image 8 11 9 19 7 8 20 4 16 17 Screwdriver Ca...

Page 4: ...ing key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and balan...

Page 5: ...in the kerf and check that saw teeth are not en gaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted f f Support large panels to minimi...

Page 6: ...ff image 7 Before engage the ON OFF switch check that the saw blade is properly fitted and run smooth ly the blade clamp screw is well tightened 1 Connect the plug to the power supply the pow er on in...

Page 7: ...et or boards require support to pre vent bends or sags If you attempt to cut without leveling and properly supporting the work piece the blade will tend to bind causing kickback 2 Support the panel or...

Page 8: ...uipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou lesprotect...

Page 9: ...u trait de scie et est projet e sur l op rateur Le recul est le r sultat d un mauvais usage de la scie et ou de proc dures ou de conditions de fonction nement incorrectes et peut tre vit en prenant le...

Page 10: ...er 2 Appuyer sur le bouton de blocage de la fus e 15 vers le carter moteur comme l indique la fl che sur la image 3 et bien tenir 3 Faire pivoter la vis de serrage de la lame 13 dans le sens contraire...

Page 11: ...er le prot ge lame inf rieur en utilisant le levier de levage 2 Une fois la lame l g rement au dessus du mat riau d couper allumer la scie et laisser la lame at teindre sa pleine vitesse Abaisser prog...

Page 12: ...es d chets municipaux non tri s Les jeter dans d autres installations de recueil Contacter le service gouverne mental local pour obtenir des informations sur les syst mes de recueil disposition du pub...

Page 13: ...tensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di dist...

Page 14: ...bene pannelli di dimensioni maggiori Pannelli di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto il peso proprio In caso di pan nelli necessariomunirlidisupportiadattisuentrambii lati siainvicinanzadellafe...

Page 15: ...a si inserisca nel pezzo in lavora zione Per tutte le altre operazioni di taglio la cuffia di protezione inferiore dovr operare automaticamente f f Non poggiare la sega sul banco di lavoro oppure sul...

Page 16: ...ente in avanti Usare un seghetto o una sega manuale per rifinire gli angoli se neces sario Taglio di lastre di grandi dimensioni 1 Lastre o tavole di grandi dimensioni richiedono un supporto per evita...

Page 17: ...Pulire l alloggiamento solo con un panno umido Non usare alcun solvente In seguito asciugare scrupolosamente Per mantenere una certa capa cit di batteria raccomandiamo di scaricare com pletamente la...

Page 18: ...18 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD...

Page 19: ...www ffgroup tools com 19 f f f f f f Service f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 20: ...11 12 13 14 15 16 ON OFF 17 18 19 20 3 4 f f f f f f f f f f f f f f 41343 V Hz 220 240 50 W 1 200 min 1 5 500 mm 165 90 mm 55 45 mm 36 kg 3 5 II EN 60745 1 dB A 92 7 dB A 103 7 K dB 3 ah EN 60745 1...

Page 21: ...www ffgroup tools com 21 1 2 15 3 3 13 4 12 5 14 1 6 7 8 9 5 1 20 2 19 3 6 1 8 2 0 45 7 3 7 ON OFF 1 4 2 17 on off 16 3 16 8 1 9 2 11 3 4 9 6 mm 1 5 2 1 2...

Page 22: ...2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 19 01 2018 1 2 2x4 2x4 1...

Page 23: ...i ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom no enja elektri nog alata dr ite prst na pre kida u ili aparat uklju en priklju ujete na...

Page 24: ...Ne bi trebalo da se vidi ispod radnog komada manje od cele visine zuba f f Ne dr ite radni komad koji se se e nikada u ruci ili pre ko noge Osigurajte radni komad na nekom stabilnom priteza u Va no je...

Page 25: ...meta obrade i podi ite telo testere dok list testere ne do e na odgovaraju u dubinu koja se o itava na skali dubine se enja 19 poravnajte liniju skale 3 Zategnite ru icu za zaklju avanje pode ene du b...

Page 26: ...jte dobre uslove osvetljenja i primenjujte konstantan priti sak a po zavr etku se enja sa ekajte da se teste ra u potpunosti zaustavi U slu aju prekida tokom se enja nastavite se enje tako to ete prvo...

Page 27: ...lui folosindu l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau componente aflate n mi care Cablurile d...

Page 28: ...ectrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i pot fi conduse mai u or f f Folosi i...

Page 29: ...ii p nzei de fer str u f f Atunci c nd dori i s reporni i fer str ul r mas n pie sa de lucru centra i p nza de fer str u n f ga ul de t iere i verifica i dac din ii acesteia nu sunt ag a i n piesa de...

Page 30: ...ul de unghi 7 3 Str nge i butonul de blocare pentru reglarea unghiului Pornirea i oprirea imaginea 7 nainte de a ac iona comutatorul ON OFF pornire oprire verifica i ca lama fier str u lui s fie monta...

Page 31: ...Nu folosi i niciodat agen i caustici pentru a cur a componentele din plastic Cum ar fi benzin tetra clorur de carbon solven i de cur are pe baz de clor amoniac i detergen i pentru uz casnic care con i...

Page 32: ...tandarde sau docu mente standardizate EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 n conformitate cu regulile 2006 42 EC 2014 30 EU Documenta ie tehnic la FF GROUP TOOL INDU...

Page 33: ...www ffgroup tools com 33 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 34: ...34 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...1 6 7 8 9 5 1 20 2 19 3 6 1 8 2 0 45 7 3 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 41343 V Hz 220 240 50 W 1 200 min 1 5 500 mm 165 90 mm 55 45 mm 36 kg 3 5 II EN 60745 1 dB A 92 7 dB A...

Page 36: ...36 1 2 1 2 3 4 5 4 2 17 16 3 16 8 1 9 2 11 3 4 9 6 1 5 2 1 2...

Page 37: ...EN 60745 2 5 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Page 38: ...38...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: