background image

www.ffgroup-tools.com

Italiano   | 15

affilate oppure il cui stato generale non dovesse essere 

più perfetto. Lame per seghe non più affilate oppure 

deformate implicano un maggiore attrito nella fessura 

di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contrac-

colpi della lama di taglio.

f

f

Prima di eseguire l’ operazione di taglio, determinare 

la  profondità  e  l’  angolatura  del  taglio.  Se  durante  l’ 

operazione di taglio si modificano le registrazioni è pos-

sibile che la lama di taglio si blocchi e che si abbia un 

contraccolpo.

f

f

Procedere con particolare cautela effettuando tagli in 

pareti esistenti oppure in altri settori che non possono 

essere controllati. Durante il taglio la lama di taglio che 

penetra in oggetti nascosti può bloccarsi e causare un 

contraccolpo.

Funzione della calotta di protezione inferiore

f

f

Prima  di  ogni  intervento  operativo  accertarsi  che  la 

calotta di protezione chiuda perfettamente. Non utiliz-

zare la sega in caso non fosse possibile muovere libera-

mente la calotta di protezione inferiore e non potesse 

essere  chiusa  immediatamente.  Mai  bloccare  oppure 

legare  la  calotta  di  protezione  inferiore  in  posizione 

aperta. Se la sega dovesse accidentalmente cadere a 

terra è possibile che la calotta di protezione inferiore 

subisca una deformazione. Operando con la leva di ri-

torno, aprire la calotta di protezione ed accertarsi che 

possa muoversi liberamente in ogni angolazione e pro-

fondità di taglio senza toccare né lama né nessun altro 

pezzo.

f

f

Controllare il funzionamento della molla per la calotta 

di protezione inferiore. Qualora la calotta di protezione 

e  la  molla  non  dovessero  funzionare  correttamente, 

sottoporre la lama di taglio ad un servizio di manuten-

zione  prima  di  utilizzarla.  Componenti  danneggiati, 

depositi di sporcizia appiccicosi oppure accumuli di tru-

cioli comportano una riduzione della funzionalità della 

calotta inferiore di protezione.

f

f

Aprire  manualmente  la  cuffia  di  protezione  inferiore 

soltanto in caso di tagli particolari, ad esempio «tagli ad 

immersione o dal pieno». Aprire la cuffia di protezione 

inferiore con la leva di retrazione e rilasciare la leva stes-

sa non appena la lama si inserisca nel pezzo in lavora-

zione. Per tutte le altre operazioni di taglio, la cuffia di 

protezione inferiore dovrà operare automaticamente.

f

f

Non poggiare la sega sul banco di lavoro oppure sul pa-

vimento se la calotta inferiore di protezione non copre 

completamente la lama di taglio. Una lama di taglio non 

protetta ed ancora in fase di arresto sposta la sega in 

senso contrario a quello della direzione di taglio e taglia 

tutto ciò che incontra. Tenere quindi sempre in conside-

razione la fase di arresto della sega.

DATI TECNICI:

Descrizione del funzionamento:

1. 

Leva della protezione inferiore

2. 

Bocchetta per aspirazione polveri

3. 

Lama

4. 

Indicatore di accensione

5. 

Impugnatura ausiliaria

6. 

Coperchio spazzola di carbone

7.  Regolatore di inclinazione

8. 

Pomello di bloccaggio per regolazione dell’ in-

clinazione

9.  Pomello di bloccaggio per guida per bordi

10. 

Piastra di base

11. 

Guida per bordi

12. 

Flangia esterna

13. 

Bullone blocca-lama

14. 

Protezione inferiore

15. 

Tasto di blocco dell’alberino

16. 

Interruttore di avvio/arresto

17.  Pulsante di sblocco

18. 

Impugnatura principale

19.  Regolatore di profondità

20. 

Leva di blocco per regolazione profondità

MONTAGGIO

Importante: Prima di eseguire qualsiasi montag

-

gio  o  regolazione,  scollegare  sempre  l’apparec

-

chio dalla rete elettrica.

Sostituzione della lama (figura 3 & 4)

Avviso:

  Scollegare  sempre  l’apparecchio  dalla  presa 

di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione o di 

montare qualsiasi accessorio. Non usare dischi abrasivi.

1. 

Posizionare la sega circolare su un lato su una super-

ficie piana. Si consiglia di spostare la piastra di base 

Codice prodotto

41343

Voltaggio/Frequenza

V/Hz

220-240/50

Alimentazione

W

1.200

Velocità a vuoto

min

-1

5.500

Dimensioni della lama

mm

Ø165

Profondità max. di taglio 

a 90º

mm

55

Profondità max. di taglio 

a 45º

mm

36

Peso (senza accessori) 

approssimativo.

kg

3,5

Classe di sicurezza

 / II

Valori di emissione acustica rilevati conforme

-

mente a EN 60745-1

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio

ammonta normalmente a

Livello di pressione 

acustica

dB(A) 

92,7

Livello di potenza sonora

dB(A) 

103,7

Incertezza della misura K

dB

3

Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione a

h

 (somma 

vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della 

misura K misurati conformemente alla norma 

EN 60745-1

Valori complessivi di oscillazione:

a

h

m/s

2

4,75

K

m/s

2

1,5

Summary of Contents for CS 55/1200 PLUS

Page 1: ...CS 55 1200 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...Outer ange Bride ext rieure Flangia esterna Spolja nja prirubnica Flan exterioar Inner ange Bride int rieure Flangia interna Unutra nja prirubnica Flan interioar Saw blade Lame de scie Lama List teste...

Page 3: ...e Coperchio spazzola di carbone Poklopac ugljeni nih etkica Capac perie de carbon Screwdriver Tournevis Cacciavite Odvija urubelni Image 5 Image 7 Image 6 Image 8 11 9 19 7 8 20 4 16 17 Screwdriver Ca...

Page 4: ...ing key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and balan...

Page 5: ...in the kerf and check that saw teeth are not en gaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted f f Support large panels to minimi...

Page 6: ...ff image 7 Before engage the ON OFF switch check that the saw blade is properly fitted and run smooth ly the blade clamp screw is well tightened 1 Connect the plug to the power supply the pow er on in...

Page 7: ...et or boards require support to pre vent bends or sags If you attempt to cut without leveling and properly supporting the work piece the blade will tend to bind causing kickback 2 Support the panel or...

Page 8: ...uipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou lesprotect...

Page 9: ...u trait de scie et est projet e sur l op rateur Le recul est le r sultat d un mauvais usage de la scie et ou de proc dures ou de conditions de fonction nement incorrectes et peut tre vit en prenant le...

Page 10: ...er 2 Appuyer sur le bouton de blocage de la fus e 15 vers le carter moteur comme l indique la fl che sur la image 3 et bien tenir 3 Faire pivoter la vis de serrage de la lame 13 dans le sens contraire...

Page 11: ...er le prot ge lame inf rieur en utilisant le levier de levage 2 Une fois la lame l g rement au dessus du mat riau d couper allumer la scie et laisser la lame at teindre sa pleine vitesse Abaisser prog...

Page 12: ...es d chets municipaux non tri s Les jeter dans d autres installations de recueil Contacter le service gouverne mental local pour obtenir des informations sur les syst mes de recueil disposition du pub...

Page 13: ...tensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di dist...

Page 14: ...bene pannelli di dimensioni maggiori Pannelli di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto il peso proprio In caso di pan nelli necessariomunirlidisupportiadattisuentrambii lati siainvicinanzadellafe...

Page 15: ...a si inserisca nel pezzo in lavora zione Per tutte le altre operazioni di taglio la cuffia di protezione inferiore dovr operare automaticamente f f Non poggiare la sega sul banco di lavoro oppure sul...

Page 16: ...ente in avanti Usare un seghetto o una sega manuale per rifinire gli angoli se neces sario Taglio di lastre di grandi dimensioni 1 Lastre o tavole di grandi dimensioni richiedono un supporto per evita...

Page 17: ...Pulire l alloggiamento solo con un panno umido Non usare alcun solvente In seguito asciugare scrupolosamente Per mantenere una certa capa cit di batteria raccomandiamo di scaricare com pletamente la...

Page 18: ...18 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD...

Page 19: ...www ffgroup tools com 19 f f f f f f Service f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 20: ...11 12 13 14 15 16 ON OFF 17 18 19 20 3 4 f f f f f f f f f f f f f f 41343 V Hz 220 240 50 W 1 200 min 1 5 500 mm 165 90 mm 55 45 mm 36 kg 3 5 II EN 60745 1 dB A 92 7 dB A 103 7 K dB 3 ah EN 60745 1...

Page 21: ...www ffgroup tools com 21 1 2 15 3 3 13 4 12 5 14 1 6 7 8 9 5 1 20 2 19 3 6 1 8 2 0 45 7 3 7 ON OFF 1 4 2 17 on off 16 3 16 8 1 9 2 11 3 4 9 6 mm 1 5 2 1 2...

Page 22: ...2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 19 01 2018 1 2 2x4 2x4 1...

Page 23: ...i ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom no enja elektri nog alata dr ite prst na pre kida u ili aparat uklju en priklju ujete na...

Page 24: ...Ne bi trebalo da se vidi ispod radnog komada manje od cele visine zuba f f Ne dr ite radni komad koji se se e nikada u ruci ili pre ko noge Osigurajte radni komad na nekom stabilnom priteza u Va no je...

Page 25: ...meta obrade i podi ite telo testere dok list testere ne do e na odgovaraju u dubinu koja se o itava na skali dubine se enja 19 poravnajte liniju skale 3 Zategnite ru icu za zaklju avanje pode ene du b...

Page 26: ...jte dobre uslove osvetljenja i primenjujte konstantan priti sak a po zavr etku se enja sa ekajte da se teste ra u potpunosti zaustavi U slu aju prekida tokom se enja nastavite se enje tako to ete prvo...

Page 27: ...lui folosindu l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau componente aflate n mi care Cablurile d...

Page 28: ...ectrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i pot fi conduse mai u or f f Folosi i...

Page 29: ...ii p nzei de fer str u f f Atunci c nd dori i s reporni i fer str ul r mas n pie sa de lucru centra i p nza de fer str u n f ga ul de t iere i verifica i dac din ii acesteia nu sunt ag a i n piesa de...

Page 30: ...ul de unghi 7 3 Str nge i butonul de blocare pentru reglarea unghiului Pornirea i oprirea imaginea 7 nainte de a ac iona comutatorul ON OFF pornire oprire verifica i ca lama fier str u lui s fie monta...

Page 31: ...Nu folosi i niciodat agen i caustici pentru a cur a componentele din plastic Cum ar fi benzin tetra clorur de carbon solven i de cur are pe baz de clor amoniac i detergen i pentru uz casnic care con i...

Page 32: ...tandarde sau docu mente standardizate EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 n conformitate cu regulile 2006 42 EC 2014 30 EU Documenta ie tehnic la FF GROUP TOOL INDU...

Page 33: ...www ffgroup tools com 33 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 34: ...34 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...1 6 7 8 9 5 1 20 2 19 3 6 1 8 2 0 45 7 3 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 41343 V Hz 220 240 50 W 1 200 min 1 5 500 mm 165 90 mm 55 45 mm 36 kg 3 5 II EN 60745 1 dB A 92 7 dB A...

Page 36: ...36 1 2 1 2 3 4 5 4 2 17 16 3 16 8 1 9 2 11 3 4 9 6 1 5 2 1 2...

Page 37: ...EN 60745 2 5 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Page 38: ...38...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: