17
4.1 OBSLUHA
Používejte obvyklé ochranné rukavice, oděv, ochranu
sluchu a svářečskou kuklu. Přečtěte si oddíl Bezpeč-
nostní opatření, který je součástí uživatelské příručky
přibalené ke zdroji.
Hořák je nyní připraven pro řezání nebo drážkování.
Popis nastavení ovládacích prvků naleznete v pokynech
ke zdroji.
Nikdy se nedotýkejte součástek před rukojetí hořáku
(trysky, tepelného štítu, elektrody atd.), jestliže hlavní
vypínač na zdroji není v poloze VYPNUTO (OFF).
1. Přepněte spínač test plynu (gas test) nebo režim plynu
(gas mode) do polohy test nebo nastavení (set-up).
2. Přepněte hlavní vypínač do polohy ZAPNUTO (ON).
Hořákem by měl začít proudit plyn.
3. Nastavte tlak plynu na regulátorech přívodu plynu
na hodnoty uvedené v oddílu Provozní parametry.
Přepněte spínač test plynu (gas test) nebo režim plynu
(gas mode) do pracovní polohy. Plyn by měl přestat
proudit. Nastavte volič proudu na hodnotu odpovídají-
cí použité trysce.
4. Umístěte hořák do správné polohy pro řezání nebo
drážkování. Při řezání by měla být mezera (vzdálenost
mezi tryskou a materiálem) přibližně 6 mm. Pokud je to
možné, začínejte řezat od okraje řezaného dílce. Pokud
je nutné dílec proříznout dál od okraje, nakloňte hořák
do takového úhlu, aby roztavený kov odlétával směrem
od hořáku a obsluhy. Jakmile dílec proříznete, změňte
sklon hořáku na 5° až 10° od vertikály a začněte řezat.
Při drážkování držte hořák pod úhlem 35° až 45° od
horizontály.
5. Sklopte svou svářečskou kuklu.
6. Stiskněte a držte spínač hořáku. Měl by začít proudit
plyn. O dvě vteřiny později by měl sepnout hlavní stykač
a na dílec by měl přeskočit oblouk.
POZNÁMKA: Váš zdroj může umožňovat prodloužení
předfuku na více než dvě sekundy, většinou až
na 4 nebo 5 sekund. Pokud se po uplynutí této
doby nezažehne startovní oblouk, uvolněte
spínač hořáku a zkontrolujte nastavení tlaku
plynu. Pokud se startovní oblouk zažehne, ale
nepřeskočí na řezaný dílec, uvolněte spínač
hořáku a zkontrolujte, zda je hořák ve správné
vzdálenosti od dílce a zda je k dílci pevně
připnuta pracovní svorka.
7. Při řezání udržujte mezeru mezi hořákem a materiálem
v rozmezí 5 až 13 mm. Při řezání tenčích plechů by
měla být mezera blíž spodní hranici intervalu, při řezání
tlustších plechů blíž horní hranici. Udržujte takovou
řeznou rychlost, která zaručuje řez požadované kvality
a při které proud roztaveného kovu odletuje od spodku
dílce.
8. Při drážkování udržujte takový úhel a rychlost, aby
bylo každým tahem hořáku odstraňováno požadované
množství materiálu. Sklon hořáku musí být takový, aby
roztavený materiál od hořáku odletoval po povrchu
plechu nebo drážkou po předchozím tahu. Drážkování
pod příliš strmým úhlem způsobí, že bude roztavený
kov odstřikovat přímo proti hořáku.
9. Dojde-li v průběhu řezání (drážkování) k zhasnutí
hlavního oblouku, bude ihned znovu zažehnut star-
tovní oblouk. To jen za předpokladu, že je stále stisknut
spínač hořáku. V tomto okamžiku je třeba buď opět
umístit hořák do takové polohy vzhledem k dílci, aby
mohl být obnoven hlavní oblouk, nebo by měl být
uvolněn spínač hořáku.
10. Hlavní oblouk automaticky zhasne po oddálení hořáku
od dílce na konci řezu. Aby nedocházelo k opětovnému
zažehávání startovního oblouku, měl by být spínač
hořáku okamžitě uvolněn.
11. Po skončení řezání (nebo drážkování) vyčkejte několik
minut před přepnutím hlavního vypínače na zdroji do
polohy VYPNUTO (OFF), aby mohl ventilátor odvést
teplo zevnitř zařízení. Poté odpojte elektřinu pomocí
hlavního přerušovače.
ODDÍL 4
OBSLUHA
UPOZORNĚNÍ
VÝSTRAHA
Summary of Contents for PT-25
Page 2: ......
Page 4: ...TABLE OF CONTENTS ...
Page 5: ...5 PT 25 0558005569 Uživatelská příručka Hořák pro plazmové řezání ...
Page 6: ... ...
Page 8: ...8 OBSAH ...
Page 9: ...9 ODDÍL 1 BEZPEČNOST ...
Page 10: ...10 ODDÍL 1 BEZPEČNOST ...
Page 18: ...18 ODDÍL 4 OBSLUHA ...
Page 22: ...22 ODDÍL 5 ÚDRŽBA ...
Page 23: ...23 ODDÍL 6 NÁHRADNÍ DÍLY ...
Page 25: ...25 POZNÁMKY ...
Page 26: ...26 POZNÁMKY ...
Page 27: ...27 POZNÁMKY ...
Page 29: ...29 PT 25 0558005569 Instruktionsbog Plasma skærebrænder ...
Page 32: ...32 INDHOLDSFORTEGNELSE ...
Page 42: ...42 SEKTION 4 BETJENING ...
Page 46: ...46 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE ...
Page 47: ...47 SEKTION 6 RESERVEDELE ...
Page 49: ...49 BEMÆRKNINGER ...
Page 50: ...50 BEMÆRKNINGER ...
Page 51: ...51 BEMÆRKNINGER ...
Page 53: ...53 PT 25 0558005569 Instructiehandleiding Plasmasnijtoorts ...
Page 56: ...56 INHOUDSOPGAVE ...
Page 66: ...66 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...
Page 70: ...70 HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD ...
Page 71: ...71 HOOFDSTUK 6 VERVANGINGSONDERDELEN ...
Page 73: ...73 NOTITIES ...
Page 74: ...74 NOTITIES ...
Page 75: ...75 NOTITIES ...
Page 77: ...77 PT 25 0558005569 Instruction Manual Plasma Cutting Torch ...
Page 78: ... ...
Page 80: ...80 TABLE OF CONTENTS ...
Page 81: ...81 SECTION 1 SAFETY ...
Page 82: ...82 SECTION 1 SAFETY ...
Page 90: ...90 SECTION 4 OPERATION ...
Page 94: ...94 SECTION 5 MAINTENANCE ...
Page 97: ...97 NOTES ...
Page 98: ...98 NOTES ...
Page 99: ...99 NOTES ...
Page 101: ...101 PT 25 0558005569 Kasutusjuhend Plasma Lõikamispõleti ...
Page 102: ... ...
Page 104: ...104 SISUKORD ...
Page 105: ...105 OSA 1 OHUTUSE NÕUDED ...
Page 106: ...106 OSA 1 OHUTUSE NÕUDED ...
Page 114: ...114 OSA 4 KASUTAMINE ...
Page 118: ...118 OSA 5 HOOLDUS ...
Page 119: ...119 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ...
Page 121: ...121 NOTES ...
Page 122: ...122 NOTES ...
Page 123: ...123 NOTES ...
Page 125: ...125 PT 25 0558005569 Käyttöohje Plasmaleikkuupoltin ...
Page 128: ...128 SISÄLLYSLUETTELO ...
Page 138: ...138 OSA 4 KÄYTTÖ ...
Page 142: ...142 OSA 5 HUOLTO ...
Page 143: ...143 OSA 6 VAIHTO OSAT ...
Page 145: ...145 HUOMAUTUKSET ...
Page 146: ...146 HUOMAUTUKSET ...
Page 147: ...147 HUOMAUTUKSET ...
Page 149: ...149 PT 25 0558005569 Manual d instruction Torche de coupage au plasma ...
Page 150: ... ...
Page 152: ...152 TABLE DES MATIÈRES ...
Page 153: ...153 SECTION 1 SÉCURITÉ ...
Page 154: ...154 SECTION 1 SÉCURITÉ ...
Page 162: ...162 SECTION 4 FONCTIONNEMENT ...
Page 166: ...166 SECTION 5 ENTRETIEN ...
Page 167: ...167 SECTION 6 PIÈCES DE RECHANGE ...
Page 169: ...169 NOTES ...
Page 170: ...170 NOTES ...
Page 171: ...171 NOTES ...
Page 173: ...173 PT 25 0558005569 Betriebsanweisungen Plasma Schneidanlage ...
Page 174: ... ...
Page 176: ...176 INHALTSVERZEICHNIS ...
Page 177: ...177 ABSCHNITT 1 SICHERHEIT ...
Page 178: ...178 ABSCHNITT 1 SICHERHEIT ...
Page 186: ...186 ABSCHNITT 4 BETRIEB ...
Page 190: ...190 ABSCHNITT 5 WARTUNG ...
Page 191: ...191 ABSCHNITT 6 ERSATZTEILE ...
Page 193: ...193 ANMERKUNGEN ...
Page 194: ...194 ANMERKUNGEN ...
Page 195: ...195 ANMERKUNGEN ...
Page 197: ...1 9 7 PT 25 0558005569 Használati útmutató Plazmaíves vágópisztoly ...
Page 198: ... ...
Page 200: ...2 0 0 TARTALOMJEGYZÉK ...
Page 201: ...2 0 1 1 SZAKASZ BIZTONSÁG ...
Page 202: ...2 0 2 1 SZAKASZ BIZTONSÁG ...
Page 210: ...2 1 0 4 SZAKASZ MŰKÖDTETÉS ...
Page 214: ...2 1 4 5 SZAKASZ KARBANTARTÁS ...
Page 215: ...2 1 5 6 SZAKASZ TARTALÉKALKATRÉSZEK ...
Page 217: ...2 1 7 MEGJEGYZÉSEK ...
Page 218: ...2 1 8 MEGJEGYZÉSEK ...
Page 219: ...2 1 9 MEGJEGYZÉSEK ...
Page 221: ...221 PT 25 0558005569 Manuale di istruzioni Torcia da taglio al plasma ...
Page 222: ... ...
Page 224: ...224 INDICE ...
Page 225: ...225 SEZIONE 1 SICUREZZA ...
Page 226: ...226 SEZIONE 1 SICUREZZA ...
Page 234: ...234 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ...
Page 238: ...238 SEZIONE 5 MANUTENZIONE ...
Page 239: ...239 SEZIONE 6 PEZZI DI RICAMBIO ...
Page 241: ...241 NOTE ...
Page 242: ...242 NOTE ...
Page 243: ...243 NOTE ...