14
Een valse positieve meting treedt op wanneer de patiënt de stimulus
voelt op een necrotische tand.
Oorzaken zijn onder meer:
•
een patiënt voelt de stimulatie in een aangrenzend element dat
contact maakt met het testelement
•
een patiënt voelt een periodontale neurale stimulus in plaats
van een pulpale zenuwstimulatie. De periodontale respons is
behoorlijk verschillend van een pulparespons. Vergelijk de sensatie
van een element dat op vitaliteit getest wordt, met de directe
stimulatie van periodontaal weefsel voordat u begint met het
testen van de vitaliteit.
Verwachte levensduur van de accessoires
Alle accessoires kunnen slechts in een beperkt aantal procedures
opnieuw worden gebruikt. Dit aantal is in grote mate afhankelijk van
de manier waarop en hoelang het instrument in elke procedure wordt
gebruikt en zal daarom van gebruiker tot gebruiker aanzienlijk variëren.
Als het apparaat onregelmatig lijkt te werken, is het mogelijk dat een
accessoire versleten is en vervangen moet worden.
Reiniging, sterilisatie en onderhoud
Reinigen
De Diagnostic Unit en de Satellite moeten tweemaal worden
afgenomen met CaviWipes of een schone doek bevochtigd met
Cavicide (Metrex 714-516-7400) voor reiniging en desinfectie. De
eerste maal wordt het instrument gereinigd, de tweede maal wordt
het gedesinfecteerd. Dompel het apparaat niet onder of laat geen
vloeistof in de behuizing komen. De Diagnostic Unit of de Satellite
niet autoclaveren.
Sterilisatie
Sondes, vijlklemmen en de patiëntleadkabel moeten vóór elk gebruik
worden gereinigd, gesteriliseerd en geïnspecteerd:
1.
Reinig de instrumenten met
CaviWipes of een schone doek die met
Cavicide of warm water is bevochtigd. Droog ze grondig af.
2. Verpak de sondes, klemmen en leadkabels in twee lagen
sterilisatiepapier met gebruik van een typische centrale
serviceverpakkingstechniek en plaats ze in deautoclaaf. Zorg daarbij
dat er geen contact met andere instrumenten wordt gemaakt.
3. Voer een sterilisatiecyclus van 30 minuten uit bij een temperatuur
van 121 ºC of voer een sterilisatiecyclus van 25 minuten uit bij
een temperatuur 132 ºC. Volg de bij de autoclaaf geleverde
gebruiksaanwijzing.
Technische gegevens
Afmetingen
Gewicht
Diagnostic Unit
Satellite Unit
Diagnostic Unit: 0,9 kg Hoogte 42 mm
Hoogte 17 mm
Satellite Unit: 0,05 kg Breedte 96 mm
Breedte 54 mm
Diepte 107 mm
Diepte 65 mm
Classificatie: IEC 601-1 klasse 2, contact met patiënt
Gebruiksmodus: IEC 601-1 continue werking
Mate van beveiliging bij gebruik in aanwezigheid van ontvlambare
anesthetica: het apparaat is ongeschikt voor gebruik in aanwezigheid
van ontvlambare anesthetica met lucht of met zuurstof of lachgas.
Opslag- en transportomstandigheden: Gebruiksomstandigheden:
40°C (104°F)
-10°C (14°F)
35°C (95° F)
10°C (50°F)
temperatuur
temperatuur
10%
95%
30%
75%
relatieve vochtigheid
relatieve vochtigheid
500 hPa
1400 hPa
697 hPa
1013 hPa
Atmosferische druk
Atmosferische druk
0-10 000 ft.
Beperking van hoogte
Herkomst: SybronEndo
1332 South Lone Hill Ave.
Glendora, CA 91740 USA
Model: componenten – Diagnostic
Voeding:
oplaadbare NiMHi-batterij/5 cellen – 1,650 mAh Geïsoleerde
gelijkstroomvoeding afkomstig van een netwerkspanningsrail of
wandtransformator.
Retour en garantie
Het apparaat is ontworpen om gedurende lange tijd betrouwbare
resultaten te leveren. Dit apparaat wordt geleverd met een garantie
van één jaar. Als het apparaat niet naar behoren werkt, kunt u contact
opnemen met uw vertegenwoordiger bij de SybronEndo-klantenservice
op 1-800-346-3636.
Garantiereparaties kunnen alleen door SybronEndo of een erkende
vertegenwoordiger met originele fabrieksonderdelen worden
uitgevoerd. Geautoriseerd servicepersoneel heeft toegang tot elke
benodigde technische specificaties om er zeker van te zijn dat de
reparatie correct wordt uitgevoerd. Niet-toegestane reparaties maken
de garantie ongeldig.
1. Gebruik de oorspronkelijke verpakking als u het apparaat vervoert of
opbergt.
2. Veel problemen kunnen telefonisch opgelost worden. Aarzel niet
om contact met ons op te nemen als u moeilijkheden ondervindt bij
gebruik van het apparaat.
3. Voor retourzendingen dient u contact met ons op te nemen voor een
retournummer (RMA: Return Material Authorization).
4. Schade die tijdens het vervoer wordt opgelopen door onjuiste
verpakking, valt niet onder de garantie. Als de originele doos en/of
het verpakkingsschuim niet meer voorhanden zijn, kunt u contact
opnemen met SybronEndo voor verpakkingsinstructies.
5.
Voorzie de buitenzijde van de verpakking van het retournummer,
uw naam, adres en telefoonnummer.
6. De verzendkosten worden niet door de garantie gedekt.
Afwijzing van aansprakelijkheid
SybronEndo, als fabrikant en vertegenwoordiger van elektrische/
medische apparatuur, is uitsluitend aansprakelijk voor de technische
veiligheid van het apparaat als het onderhoud en de reparaties
door SybronEndo of een erkende vertegenwoordiger met originele
fabrieksonderdelen worden uitgevoerd.
Om veiligheidsredenen mag dit product uitsluitend gebruikt worden
met door SybronEndo vervaardigde en/of verkochte accessoires.
Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires en het negeren van
de gebruiksaanwijzing zijn voor risico van de gebruiker en maken de
garantie ongeldig.
SybronEndo is niet aansprakelijk voor onjuiste diagnosestelling door
bedieningsfouten of ontregeling van het apparaat.
Summary of Contents for SybronEndo
Page 1: ...elements diagnostic...