la herramienta a la fuente de alimentación o a las
pilas, recoger o transportar la herramienta eléctrica.
Si transporta el aparato sujetándolo por el interruptor de
conexión/desconexión, o si pone en tensión el aparato
conectado, ello puede dar lugar a un accidente.
d.
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes
de conectar la herramienta eléctrica.
Una herramienta
o llave colocada en una pieza rotatoria puede provocar
lesiones al ponerse en funcionamiento.
e.
No fuerce el acceso a lugares difíciles de alcanzar.
Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio
en todo momento.
Ello le permitirá controlar mejor el
aparato en caso de presentarse una situación inesperada.
f. Vista adecuadamente. No utilice vestimenta holgada ni
joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles.
La vestimenta holgada, el pelo
largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en
movimiento.
g. Siempre que se suministren equipos de aspiración
o captación de polvo, asegúrese de que estos estén
conectados y se usen debidamente.
El empleo de estos
equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
USO Y TRATO CUIDADOSO DE
LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
a. No sobrecargue el aparato. Use la herramienta prevista
para el trabajo a realizar.
Con la herramienta adecuada
podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de
potencia indicado.
b. No utilice la herramienta con un interruptor defectuoso.
Las herramientas que no puedan controlarse mediante el
interruptor son peligrosas y deben hacerse reparar.
c. Desconecte el enchufe de la toma de corriente o el
paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes
de realizar en ella cualquier ajuste, cambiar accesorios
o almacenarla.
Estas medidas preventivas de seguridad
reducen el riesgo de conexión accidental del aparato.
d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización del aparato a
aquellas personas que no estén familiarizadas con
su uso o que no hayan leído estas instrucciones.
Las
herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas
son peligrosas.
e. Realice el mantenimiento de los aparatos. Controle
si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes
móviles del aparato, y si existen piezas rotas o
deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento
de la herramienta. Si están dañadas, haga reparar la
herramienta eléctrica antes de utilizarla.
Muchos de los
accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento
deficiente.
f.
Mantenga los accesorios limpios y afilados.
Las
herramientas de corte con bordes cortantes afilados
mantenidas correctamente tienen menos probabilidades de
bloquearse y son más fáciles de controlar.
g. Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios,
las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea
que vaya a realizar.
El uso de herramientas eléctricas
para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido
concebidas puede resultar peligroso.
SERVICIO (SERVICE)
a. Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica
por un profesional que emplee exclusivamente piezas
de repuesto originales.
Solamente así se velará por la
seguridad del aparato.
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
Lisätietoja huollosta ja takuusta, Dremelin tuotevalikoimasta, tuesta
ja hotlinesta on osoitteessa www.dremel.com.
MELU JA TÄRINÄ
Äänitehotaso (standardipoikkeama 3dB) dB(A)
<70
Äänenpainetaso (standardipoikkeama 3dB) dB(A)
–
Tärinä (kolmiakselinen vektorisumma) m/s
2
<2,5
Tärinä Epävarmuus K m/s
2
1,5
HUOMIO: Ilmoitettu tärinän kokonaisarvo on mitattu
standardisoidun testausmenetelmän mukaan ja kokonaisarvon
avulla voidaan verrata työkaluja toisiinsa. Sitä voidaan käyttää
myös alustavaan altistusarviointiin.
!
VAROITUS
VÄRINÄ SÄHKÖTYÖKALUN TODELLISEN
KÄYTÖN AIKANA VOI POIKETA
ILMOITETUSTA KOKONAISARVOSTA SEN MUKAAN, MILLÄ
TAVALLA TYÖKALUA KÄYTETÄÄN. ARVIOI ALTISTUS
TODELLISISSA KÄYTTÖOLOISSA JA TUNNISTA SEN
MUKAISET TARVITTAVAT TOIMET HENKILÖKOHTAISTA
SUOJAA VARTEN (OTTAEN HUOMIOON KAIKKI
KÄYTTÖSYKLIN OSAT, KUTEN AJAT, JOLLOIN TYÖKALU ON
SAMMUTETTU TAI VAPAALLA, VARSINAISEN KÄYTÖN
LISÄKSI).
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES
ORIGINALES
SÍMBOLOS UTILIZADOS
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
UTILICE PROTECCIÓN AUDITIVA
UTILICE PROTECCIÓN OCULAR
UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO
NO DESECHE LAS HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS, LOS ACCESORIOS NI
LOS EMBALAJES CON LOS RESIDUOS
DOMÉSTICOS.
ADVERTENCIAS GENERALES
DE SEGURIDAD RELATIVAS A
LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
!
ATENCIÓN
LEA TODAS LAS
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
En caso de no atenerse a las advertencias e instrucciones
siguientes, ello puede provocar una electrocución, incendio y/o
lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para su futura
consulta.
El término “herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias
alude a la herramienta eléctrica, tanto la que se enchufa a la red
eléctrica (con cable) como a la funciona con batería (sin cable).
PUESTO DE TRABAJO
a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de
trabajo pueden provocar accidentes.
b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren líquidos,
gases o polvo inflamables.
Las herramientas eléctricas
producen chispas que pueden llegar a inflamar los
materiales en polvo o vapores.
c. Mantenga a los niños y los espectadores apartados
mientras utilice una herramienta eléctrica.
Las
distracciones podrían hacerle perder el control sobre el
aparato.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe
corresponder a la toma de corriente utilizada. No es
admisible modificar el enchufe en forma alguna. No
emplee adaptadores en aparatos dotados con una toma
de tierra.
Los enchufes sin modificar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una
descarga eléctrica.
b.
Evite que su cuerpo toque superficies conectadas
a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores.
El riesgo a quedar expuesto a una
sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto
con tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni
a la humedad.
Existe el peligro de recibir una descarga
eléctrica si penetran ciertos líquidos en el aparato eléctrico.
d. No maltrate el cable de alimentación. No utilice el cable
de red para transportar o colgar el aparato, ni tire
de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
Mantenga el cable de alimentación alejado del calor,
el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles.
Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de una
descarga eléctrica.
e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie
utilice solamente cables de prolongación homologados
para su uso en exteriores.
La utilización de un cable de
prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el
riesgo de una descarga eléctrica.
f. Si no tuviese más remedio que usar una herramienta
eléctrica en un lugar húmedo, utilice una fuente de
alimentación protegida con un disyuntor por corriente
diferencial (ELCB).
La utilización de un disyuntor por
corriente diferencial reduce el riesgo de una descarga
eléctrica.
SEGURIDAD DE PERSONAS
a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta
eléctrica con sentido común. No utilice el aparato si
está cansado o bajo la influencia del alcohol, drogas
o medicamentos.
El no estar atento durante el uso de un
aparato puede provocarle serias lesiones.
b. Utilice equipo de protección personal. Lleve siempre
producción ocular.
El riesgo a lesionarse se reduce
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación
de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de
protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos
de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores
auditivos.
c. Evite que la herramienta se ponga en marcha
accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor
esté en la posición de apagado antes de conectar
ES
58