background image

GB

NO

SL

Original instructions 

7

Übersetzung der originalbedienungsanleitung  12

Traduction de la notice originale 

18

Traduzione delle istruzioni originali 

24

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing  30

Oversættelse af betjeningsvejledning 

36

Översättning av originalinstruktioner 

42

Oversettelse av originalinstruksjonene 

47

Käännös alkuperäisistä ohjeista 

52

Traducción de las instrucciones originales 

58

Tradução das instruções originais 

64

Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων 

70

Orijinal yönergeleri̇n çevi̇ri̇si̇

 76

Překlad originálních pokynů 

82

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 

87

Превод на оригиналните инструкции 

93

Az eredeti előírások fordítása 

100

Traducere a instrucţiunilor originale 

106

Перевод оригинальных инструкций 

111

Түпнұсқа нұсқаулар аудармасы

 119

Algsete juhiste tõlge 

126

Originalių instrukcijų vertimas 

131

Prevod originalnih navodil 

137

Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums  142

Prijevod originalnih uputa 

148

Превод оригиналног упутства 

153

Preklad pôvodných pokynov 

159

Переклад головних інструкцій 

165

 

175

2610Z09733    11/2017 

All Rights Reserved

DE

FI

LV

BG

FR

ES

HR

HU

IT

PT

SR

NL

EL

SK

DA

TR

UK

SV

LT

CS

AR

PL

RO
RU
KZ

ET

ةيلصلأا  تاميلعتلا  ةمجرت

Summary of Contents for 2050

Page 1: ... yönergeleri n çevi ri si 76 Překlad originálních pokynů 82 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 87 Превод на оригиналните инструкции 93 Az eredeti előírások fordítása 100 Traducere a instrucţiunilor originale 106 Перевод оригинальных инструкций 111 Түпнұсқа нұсқаулар аудармасы 119 Algsete juhiste tõlge 126 Originalių instrukcijų vertimas 131 Prevod originalnih navodil 137 Oriģinālās lietošanas inst...

Page 2: ...2 A B 2 A B E C D G F H 1 A B C D G F E 3 ...

Page 3: ...3 A B C E D 4 5 A B 6 ...

Page 4: ...skjæring gravering føring Kaiverrus Jyrsintä Tallar Grabar Fresar Talhar Gravar Fresar Σκάλισμα Χάραξη Φρεζάρισμα Oyma Kazıma Freze Rytí gravírování frézování Wycinanie Grawerowanie Frezowanie Резбоване Гравиране Фрезоване Faragás vésés hornyolás Sculptare Gravare Decupare Резьба Гравировка Фасонное фрезерование Тілу Ою Тесу Nikerdamine graveerimine freesimine Raižymas graviravimas frezavimas Vrez...

Page 5: ...e artículo Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de PT Declaração de conformidade CE original Ferramentas pequenas rotativas Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva r...

Page 6: ...ušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami Technické podklady má spoločnosť HR Originalna EU izjava o sukladnosti Male Rotacijske Alate Kataloški broj Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama Tehnička dokumentacija...

Page 7: ...protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tur...

Page 8: ...o control the tool Round material such as dowel rods pipes or tubing have a tendency to roll while being cut and may cause the bit to bind or jump toward you m Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory n Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete s...

Page 9: ...ged at high velocity during the use of these brushes and may become imbedded in your skin d Do not exceed 15 000 RPM when using wire brushes WARNING DO NOT WORK WITH MATERIALS CONTAINING ASBESTOS ASBESTOS IS CONSIDERED CARCINOGENIC WARNING TAKE PROTECTIVE MEASURES WHEN DURING WORK DUST CAN DEVELOP THAT IS HARMFUL TO ONE S HEALTH COMBUSTIBLE OR EXPLOSIVE SOME DUSTS ARE CONSIDERED CARCINOGENIC WEAR ...

Page 10: ...G ALWAYS USE THE COLLET WHICH MATCHES THE SHANK SIZE OF THE ACCESSORY YOU PLAN TO USE NEVER FORCE A LARGER DIAMETER SHANK INTO A COLLET PICTURE 3 A Collet Nut B 480 1 8 Collet C Shaft D Identification Rings E 483 1 32 Collet F 482 1 16 Collet G 481 3 32 Collet Note Most rotary tool kits do not include all four collet sizes COLLET IDENTIFICATION CHART Collet sizes can be identified by the rings on ...

Page 11: ...best way to determine the correct speed for work on any material is to practice for a few minutes on a piece of scrap even after referring to the chart You can quickly learn that a slower or faster speed is more effective just by observing what happens as you make a pass or two at different speeds Some rules of thumb in regard to speed Polishing buffing and cleaning with any type of bristle brush ...

Page 12: ...Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen Der Stecke...

Page 13: ...dungen kann zu gefährlichen Situationen führen REPARATUREN a Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes gewährleistet bleibt SICHERHEITSHINWEISE FÜR ALLE ANWENDUNGEN ALLGEMEINE WARNHINWEISE FÜR DAS SCHLEIFEN SANDPAPIERSCHLEIFEN ARBEITEN MIT DRAHTBÜRSTEN POLIEREN FRÄSEN UND TRENNSCHL...

Page 14: ...nete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen kann die Bedienperson die Reaktionskräfte beherrschen b Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie...

Page 15: ...RKZEUGS IMMER AB BEVOR SIE ZUBEHÖR ODER SPANNZANGEN WECHSELN ODER REPARATUR UND WARTUNGSARBEITEN AM WERKZEUG DURCHFÜHREN ABBILDUNG 1 A Ein Aus Knopf B Stufenloser Drehzahlregler C Lüftungsschlitze D Spindelarretierungsknopf E Dremel Bohrfutter F Gleichstromstecker G Gleichstromanschluss H Netzadapter DREMEL BOHRFUTTER Das Dremel Bohrfutter ermöglicht es Ihnen schnell und einfach Einsatzwerkzeuge a...

Page 16: ...SCHAFTDURCHMESSER DES ZUBEHÖRTEILS PASSENDE SPANNZANGE DRÜCKEN SIE SCHAFTE MIT GRÖSSEREM DURCHMESSER NIEMALS GEWALTSAM IN EINE SPANNZANGE ABBILDUNG 3 A Spannmutter B 480 1 8 Spannzange C Spindel D Kennzeichnungsringe E 483 1 32 Spannzange F 482 1 16 Spannzange G 481 3 32 Spannzange Hinweis Die meisten Rotationswerkzeugsets enthalten nicht alle vier Spannzangen GRÖSSENTABELLE SPANNZANGEN Die Größe ...

Page 17: ... werden Niedrige Drehzahlen 15 000 U min oder weniger eignen sich normalerweise am besten zum Polieren mit Filz Polierzubehör Sie sind unter Umständen auch für heikle Arbeiten filigrane Holzschnitzereien oder fragile Modellteile am besten geeignet Bei allen Anwendungen mit Bürsten sind niedrigere Drehzahlen erforderlich um ein Lösen der Drähte und Borsten aus der Halterung zu vermeiden Höhere Dreh...

Page 18: ...USÄTZLICH ZU DEN BEDIENUNGSZEITEN AUCH DIE ZEITEN BERÜCKSICHTIGT WERDEN IN DENEN DAS GERÄT ABGESCHALTET IST ODER IM LEERLAUF LÄUFT TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE SYMBOLES UTILISÉS LISEZ CES CONSIGNES UTILISEZ UN DISPOSITIF DE PROTECTION ANTIBRUIT UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION OCULAIRE UTILISEZ UN MASQUE À POUSSIÈRE NE JETEZ PAS LES OUTILS ÉLECTROPORTATIFS LEURS ACCESSOIRES ET LEUR EMBALL...

Page 19: ...batterie de l outil électroportatif avant d effectuer des réglages de changer d accessoires ou de ranger l outil Ces précautions réduisent le risque d un démarrage accidentel de l outil d Les outils électroportatifs doivent être rangés hors de portée des enfants et ne pas être utilisés par des personnes ne connaissant pas leur fonctionnement ou les présentes instructions Entre les mains d utilisat...

Page 20: ...us le portez En cas de contact accidentel l accessoire en rotation peut happer vos vêtements et vous blesser grièvement q Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de votre outil électroportatif Le ventilateur du moteur risque d aspirer la poussière dans le carter et une accumulation excessive de particules métalliques peut être source de risque électrique r N utilisez pas l outil électropor...

Page 21: ...métallique en rotation Des petites particules et des fragments de fil minuscules peuvent être éjectés à haute vitesse lors de l utilisation de ces brosses et pénétrer dans votre peau d Ne dépassez pas 15 000 tr min lors de l utilisation de brosses métalliques ATTENTION NE TRAVAILLEZ PAS SUR DES MATÉRIAUX CONTENANT DE L AMIANTE L AMIANTE EST CONSIDÉRÉ COMME ÉTANT CANCÉRIGÈNE ATTENTION PRENEZ DES ME...

Page 22: ...l écrou de blocage et utilisez l outil rotatif Vous pouvez juger de l équilibrage de votre outil par le son qu il produit et par son comportement Poursuivez les réglages de cette manière jusqu à obtenir un équilibrage optimal Pour maintenir l équilibrage des têtes de meulage abrasives il convient avant chaque utilisation la tête de meulage étant fermement immobilisée dans la pince de mettre l outi...

Page 23: ...se optimale La vitesse de l outil rotatif est réglable à l aide de ce variateur situé sur le carter ILLUSTRATION 6 B Paramètres de rotation approximatifs Réglage de la vitesse Plage de vitesses 1 5 000 à 7 000 tr min 2 8 000 à 10 000 tr min 3 11 000 à 14 000 tr min 4 15 000 à 18 000 tr min 5 19 000 à 22 000 tr min 3 est le réglage maximum pour les brosses métalliques Besoins de faibles vitesses Né...

Page 24: ...ite www dremel com BRUIT ET VIBRATION Niveau de pression sonore écart type 3 dB dB A 70 Niveau de puissance sonore écart type 3 dB dB A Vibration somme vectorielle triaxiale m s2 2 5 Vibration Incertitude K m s2 1 5 REMARQUE La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée selon une méthode de test standard permettant de comparer les outils entre eux Elle peut également être utilisée dans une ...

Page 25: ...ll applicazione L elettroutensile realizzerà un lavoro migliore e più sicuro alla potenza per cui è previsto b Non utilizzare l elettroutensile se l interruttore non determina l attivazione e la disattivazione Un elettroutensile non controllabile tramite interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Scollegare la spina dall alimentazione e o la batteria dall elettroutensile prima di eseguire ...

Page 26: ...uò arrivare a toccare il portautensili o accessorio in rotazione n Mai appoggiare l elettroutensile prima che il portautensili o l accessorio impiegato non si sia fermato completamente L utensile in rotazione può entrare in contatto con la superficie di appoggio facendovi perdere il controllo sull elettroutensile o Dopo aver cambiato le punte o effettuato regolazioni accertarsi che la ghiera della...

Page 27: ...ione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vicinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo h Operare con particolare attenzione in caso di tagli dal centro da eseguire in pareti già esistenti oppure in altre parti non visibili Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o ...

Page 28: ...nserire nuovamente un accessorio diritto 7 Ruotare l utensile con le mani e verificare la presenza di un eventuale run out Se si osserva un run out evidente ripetere la procedura 8 Una volta applicato il blocco dell albero avvitare il mandrino utilizzando la chiave per serrare l accessorio in posizione 9 Accendere l utensile alla velocità minima e verificare la presenza di un eventuale run out Se ...

Page 29: ...ONE CON L UTENSILE Inserire la spina cc dell utensile nella presa dell alimentatore FIGURA 1 Inserire l alimentatore nella presa di corrente Accendere l utensile con il pulsante On Off FIGURA 6 A PER ACCENDERE L UTENSILE premere e rilasciare il pulsante blu On Off PER SPEGNERE L UTENSILE premere e rilasciare il pulsante On Off Regolare la velocità dell utensile con il selettore di velocità variabi...

Page 30: ...ONO COMPONENTI SU CUI L UTENTE POSSA ESEGUIRE INTERVENTI DI MANUTENZIONE LA MANUTENZIONE PREVENTIVA ESEGUITA DA PERSONALE NON AUTORIZZATO PUÒ CAUSARE L ERRATO POSIZIONAMENTO DI COMPONENTI E DEI CAVI INTERNI CON POSSIBILI GRAVI RISCHI Raccomandiamo che l assistenza sugli utensili sia eseguita presso i centri di assistenza autorizzati Dremel Addetti alla manutenzione scollegare l utensile e o il car...

Page 31: ...edschap Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker en of de accu aansluit het gereedschap optilt of verplaatst Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden d Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het ge...

Page 32: ...rkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden k Houd bij het opstarten de machine altijd stevig in uw hand en Door de torsiekracht van de motor bij het accelereren naar volle sn...

Page 33: ...in het werkstuk bevindt Laat de doorslijpschijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u het doorslijpen voorzichtig voortzet Anders kan de schijf vasthaken uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken g Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico op een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuig...

Page 34: ... de bek volledig is gesloten 6 Draai de accessoirehouder los en plaats een recht accessoire 7 Draai het gereedschap met de hand en kijk of er uitloop optreedt Als er duidelijke uitloop optreedt herhaalt u de procedure 8 Terwijl de asblokkering is ingeschakeld draait u de accessoirehouder vast met de sleutel om het accessoire vast te zetten 9 Schakel het gereedschap in met de langzaamste snelheidss...

Page 35: ...r in het stopcontact Het gereedschap wordt aangezet met de aan uit knop AFBEELDING 6 A Het gereedschap wordt aangezet door op de blauwe aan uit knop te drukken Het gereedschap wordt uitgezet door de aan uit knop in te drukken en weer los te laten Stel het toerental in met de toerentalregelaar Zie het hoofdstuk Werktoerentallen AFBEELDING 6 A Aan uit knop B Variabel instelbare toerentalregelaar TOE...

Page 36: ... EN GARANTIE LET OP GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT PREVENTIEF ONDERHOUD UITGEVOERD DOOR NIET GEAUTORISEERD ONDERHOUDSPERSONEEL KAN LEIDEN TOT VERKEERD AANSLUITEN VAN DRADEN EN COMPONENTEN EN DAARDOOR EEN ERNSTIG GEVAAR VORMEN Wij raden u aan alle onderhoud van het gereedschap te laten uitvoeren door een Dremel servicecentrum Onderhoudspersoneel Trek de stekker van...

Page 37: ... i uhensigtsmæssige arbejdsstillinger Sørg for at stå sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrollere maskinen hvis der skulle opstå uventede situationer f Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker Hold hår tøj og handsker væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår ...

Page 38: ...rktøjet køre mens det bæres Dit tøj kan blive fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende tilbehør hvorved tilbehøret kan bore sig ind i din krop q Rengør ventilationsåbningerne på dit el værktøj med regelmæssige mellemrum Motoren trækker støv ind i huset og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk r Brug ikke el værktøjet i nærheden af brændbare materialer Gnister kan sætte i...

Page 39: ...ehør og emballage skal genbruges på en miljørigtig måde GÆLDER KUN I EUROPÆISKE LANDE Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Iht det europæiske direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter SPECIFIKATIONER GENERELLE SPECIFIKATIONER Model nr 2050 Nominel spæn...

Page 40: ... DER SKAL BRUGES PRES ALDRIG ET VÆRKTØJ MED EN STØRRE SKAFTDIAMETER NED I EN SPÆNDETANG BILLEDE 3 A Spændemøtrik B 480 1 8 spændetang C Aksel D Identifikationsringe E 483 1 32 spændetang F 482 1 16 spændetang G 481 3 32 spændetang Bemærk De fleste rotationsværktøjssæt indeholder muligvis ikke alle fire spændepatronsstørrelser IDENTIFIKATIONSDIAGRAM OVER SPÆNDETÆNGER Spændetangens størrelse kan ide...

Page 41: ...hastigheds forarbejdning ligesom boring også skal udføres ved høje hastigheder Det der skal huskes er dette Mange applikationer og tilbehør i vort sortiment vil give den bedste ydeevne ved den højeste hastighed men for flere materialer applikationer og tilbehør skal du anvende lavere hastigheder hvilket er grunden til at vore modeller med variabel hastighed kan fås Den bedste måde at finde den kor...

Page 42: ...batteri sladdlöst SÄKERHET I ARBETSOMRÅDE a Håll arbetsområdet rent och välbelyst Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg avger gnistor som kan antända damm eller gas c Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd Ri...

Page 43: ...ser kan inte på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras e Slipskivor sliprondeller och andra tillbehör måste passa exakt på elverktygets slipspindel eller spännhylsa Tillbehör som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar kraftigt och kan leda till att kontrollen över verktyget går förlorat f Dornmonterade hjul sliprondeller skär eller andra tillbehör måste sättas...

Page 44: ...inte utsätts för högt mottryck Försök inte skära för djupt Om kapskivan överbelastas ökar dess påfrestning och risk finns för att den snedvrids eller fastnar som sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott d Placera inte handen framför och bakom den roterande kapskivan Om du för kapskivan i arbetsstycket bort från handen kan elverktyget med roterande skiva slungas mot din kropp i händelse ...

Page 45: ...ossa chucken och sätt i ett rakt tillbehör 7 Rotera verktyget för hand och kontrollera om det löper koncentriskt Om det är tydligt att det inte löper koncentriskt upprepar du proceduren 8 När skaftlåset är aktivt kan chucken dras åt med en skiftnyckel för att fästa tillbehöret 9 Slå på verktyget på den lägsta hastighetsinställningen och kontrollera att det löper koncentriskt Om det inte är tydligt...

Page 46: ... HASTIGHETSKONTROLL Öva på en bit material för att välja rätt varvtal för jobbet i fråga VARIABELT HASTIGHETSREGLAGE Verktyget är utrustat med en steglös varvtalsreglering Hastigheten kan justeras under användning genom att ställa in ratten på eller mellan någon av inställningarna Du kan rådfråga tabellerna på sidan 4 för att bestämma rätt hastighet baserad på materialet som bearbetas och typen av...

Page 47: ... vektorsumma m s2 2 5 Vibration Osäkerhet K m s2 1 5 OBS Det angivna totala vibrationsvärdet har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod och får användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan även användas vid en preliminär exponeringsbedömning VARNING BEROENDE PÅ HUR VERKTYGET ANVÄNDS KAN VIBRATIONERNA VID ANVÄNDNING AV VERKTYGET SKILJA SIG FRÅN DET ANGIVNA TOTALA VIBRATIONSVÄRDE...

Page 48: ...vegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon Reparer disse skadede delene før bruk av elektroverktøyet Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg ikke så ofte fast og er let...

Page 49: ... osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørner på skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag c Bruk ikke tannet sagblad Slike innsatsverktøy fører ofte til tilbakeslag eller til at man mister kontrollen over elektroverktøyet d Før alltid bite...

Page 50: ...e verktøyet Mens chucken gir deg den beste opplevelsen for bytting av tilbehør så gir spennhylsen og spennhylsemutteren en mer nøyaktig løsning for holding av tilbehør spesielt ved presist bruk som gravering i glass eller etsning i tre Det er viktig at Dremel chucken sitter godt fast slik at tilbehøret ikke løsner under bruk Hvis tilbehøret glir i chucken bruk skrunøkkelen som følger med for å str...

Page 51: ... tappen på dekselet Denne tappen gjør det mulig å holde verktøyet på samme måte som du holder en blyant eller penn Hold alltid verktøyet på sikker avstand fra ansiktet Tilbehør kan skades ved bruk og kan sprette ut når hastigheten øker Når du holder verktøyet må du ikke dekke til ventilasjonsåpningene med hånden Hvis ventilasjonsåpningene blokkeres kan motoren bli overopphetet VIKTIG Prøv deg gjer...

Page 52: ...ller elektrisk støt ved å fjerne støpselet fra vegguttaket før du foretar vedlikehold eller rengjøring RENGJØRING ADVARSEL FOR Å UNNGÅ ULYKKER KOBLE ALLTID VERKTØYET OG ELLER LADER FRA STRØMFORSYNINGEN FØR RENGJØRING Det er mest effektivt å bruke trykkluft til å rengjøre verktøyet Bruk alltid vernebriller når du rengjør verktøy med trykkluft Ventilasjonsåpninger og brytere må holdes rene og frie f...

Page 53: ...ähteeseen ja tai akkuyksikköön että ennen laitteen nostamista ja kantamista Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket virran sähkötyökaluun käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille d Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat ennen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaa...

Page 54: ...ai liikahtamisen sinua kohti m Pidä sähköjohto kaukana pyörivistä tarvikkeista Jos menetät sähkötyökalun hallinnan saattaa verkkojohto tulla katkaistuksi tai tarttua kiinni ja vetää kätesi tai käsivartesi kiinni pyörivään tarvikkeeseen n Älä aseta sähkötyökalua pois ennen kuin tarvike on pysähtynyt kokonaan Pyörivä tarvike saattaa koskettaa lepopintaa ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan o Va...

Page 55: ... SUOJATOIMENPITEITÄ JOS TYÖSSÄ SAATTAA SYNTYÄ TERVEYDELLE VAARALLISTA PALAVAA TAI RÄJÄHDYSALTISTA PÖLYÄ JOITAIN PÖLYJÄ PIDETÄÄN KARSINOGEENISINA KÄYTÄ HENGITYSSUOJAINTA JA MAHDOLLISESTI LIITETTÄVISSÄ OLEVAA PÖLYN LASTUNPOISTOLAITETTA YMPÄRISTÖ HÄVITYS Sähkötyökalu tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön VAIN EUROOPASSA Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin...

Page 56: ...issa monitoimityökalusarjoissa ei ole kaikkia neljää istukkakokoa ISTUKKAHYLSYJEN TUNNUSRENKAAT Erikokoiset istukkahylsyt tunnistaa istukkahylsyn takaosassa olevista renkaista 0 8 mm n istukkahylsyssä on yksi 1 rengas 1 6 mm n istukkahylsyssä on kaksi 1 rengasta 2 4 mm n istukkahylsyssä on kolme 3 rengasta 3 2 mm n istukkahylsyssä ei ole yhtään rengasta sisältyy useimpiin työkalusarjoihin JUUTTUNE...

Page 57: ...euden taulukosta ja harjoittelemalla aluksi muutaman minuutin verran hukkapalan avulla Työstämällä koekappaletta kahdella eri nopeudella opit nopeasti huomaamaan soveltuuko tarkoitukseesi paremmin hidas vai korkea nopeus Tässä pari nopeutta koskevaa muistisääntöä Kiillotus hiominen ja puhdistaminen millä tahansa harjalla on tehtävä alle 15 000 r min nopeudella jotta harja ei pääse vahingoittumaan ...

Page 58: ...es podrían hacerle perder el control sobre el aparato SEGURIDAD ELÉCTRICA a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplee adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctric...

Page 59: ...sido concebida para amolar lijar trabajar con cepillos de alambre pulir tallar y tronzar Lea todas las advertencias de peligro instrucciones ilustraciones y especificaciones técnicas que se suministran con la herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones serias b No emplee accesorios diferentes de aquello...

Page 60: ... pieza de trabajo o que se atasque En las esquinas cantos afilados o al rebotar el accesorio en funcionamiento tiende a atascarse Ello puede hacerle perder el control o provocar un rechazo c No utilice hojas de sierra dentadas Estos discos son propensos al rechazo y a la pérdida de control sobre la herramienta eléctrica d Coloque siempre la broca en el material en la misma dirección en la que el b...

Page 61: ... cambiar rápida y fácilmente los accesorios de las herramientas rotativas Dremel sin necesidad de cambiar las boquillas Admite accesorios con un vástago de 1 32 1 8 Para aflojarlo pulse el botón de bloqueo del eje y gire el eje a mano hasta que el bloqueo engrane con él e impida que siga girando ATENCIÓN NO ENGRANE EL BLOQUEO CON LA HERRAMIENTA ROTATIVA EN MARCHA Una vez que el bloqueo del eje est...

Page 62: ...yoría de los kits de herramienta FIJACIÓN DE BOQUILLAS ATASCADAS Las boquillas pueden quedar atascadas dentro de las tuercas de retención si estas últimas se aprietan en la herramienta sin que haya una broca presente Si sucede puede extraerse la boquilla de la tuerca de retención introduciendo el vástago de un accesorio en el agujero de la tuerca de retención Así la boquilla saldrá de la tuerca de...

Page 63: ...otivo por el cual comercializamos modelos de velocidad variable Por último la mejor manera de determinar la velocidad correcta de trabajo en cualquier material es practicar durante unos minutos en una pieza de material de desecho incluso después de consultar la tabla De esta manera podrá darse cuenta de que una velocidad más rápida o más lenta es más efectiva con solo mirar lo que sucede cuando ha...

Page 64: ...nsultas O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se à sua ferramenta ligada à corrente elétrica cabo ou alimentada por bateria sem cabo SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Áreas desarrumadas e pouco iluminadas podem causar acidentes b Não manuseie ferramentas elétricas em ambientes com materiais explosivos como por exemplo líquidos gase...

Page 65: ...AÇÕES AVISOS DE SEGURANÇA COMUNS ÀS OPERAÇÕES DE ESMERILAR LIXAR LIMPAR COM ESCOVA DE ARAME POLIR OU CORTAR COM DISCO ABRASIVO a Esta ferramenta elétrica pode ser utilizada como esmeriladora lixadora escova de arame polidora ferramenta de esculpir ou de corte Leia todas as indicações de aviso de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com a ferramenta elétrica O incumprimento ...

Page 66: ...ar em esquinas em cantos afiados ou se for ricocheteado Isto causa um descontrolo ou contragolpe c Não encaixar serras dentadas Estes acessórios causam frequentemente um contragolpe e o descontrolo da ferramenta elétrica d Percorrer o material com o acessório na mesma direção em que as arestas de corte saem do material a direção na qual são expelidas as aparas Utilizar a ferramenta na direção erra...

Page 67: ...essórios com encabadouro de 1 32 1 8 Para desapertar primeiro carregue no botão de bloqueio do veio e rode o veio à mão até o mecanismo de bloqueio fazer engatar o veio impedindo a rotação ATENÇÂO NÃO ACIONE O MECANISMO DE BLOQUEIO ENQUANTO A FERRAMENTA ROTATIVA ESTIVER A FUNCIONAR Com o bloqueio do veio acionado utilize a chave para desapertar a bucha e abrir as pinças Retire o acessório da bucha...

Page 68: ...deve fazer com que a pinça salte da porca de aperto PORCA DE APERTO Para desapertar primeiro carregue no botão de bloqueio do veio e rode o veio à mão até o mecanismo de bloqueio fazer engatar o veio impedindo a rotação A sua ferramenta Dremel 2050 está equipada com um mecanismo de bloqueio rápido do veio ATENÇÂO NÃO ACIONE O MECANISMO DE BLOQUEIO ENQUANTO A FERRAMENTA ROTATIVA ESTIVER A FUNCIONAR...

Page 69: ...maneira de determinar a velocidade correta para o trabalho a realizar em qualquer material é praticar durante alguns minutos numa peça inutilizada mesmo depois de consultar a tabela Consegue aprender rapidamente se uma velocidade mais lenta ou mais rápida é mais eficaz observando o que acontece quando faz uma ou duas passagens a diferentes velocidades Algumas regras básicas relativas à velocidade ...

Page 70: ...ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ a Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Η αταξία και οι σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήματα b Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε χώρους με εκρηκτική ατμόσφαιρα όπως π χ παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες οι οποίοι μπορούν να αναφλέξουν τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις c Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό ...

Page 71: ...π σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρέπει να γίνει Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες που δεν προβλέπονται για αυτό μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις ΣΈΡΒΙΣ a Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για σέρβις σ ένα ειδικευμένο στις επισκευές άτομο το οποίο χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά εξαρτήματα Έτσι εξασφαλίζεται η ...

Page 72: ...ς πράγμα που έχει ως αποτέλεσμα το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός ελέγχου να τινάζεται προς την αντίθετη κατεύθυνση της περιστροφής του εξαρτήματος Όταν π χ ένας τροχός λείανσης σφηνώσει ή μπλοκάρει στο αντικείμενο εργασίας τότε η ακμή του τροχού που εισέρχεται στο σημείο εμπλοκής μπορεί να βυθιστεί μέσα στην επιφάνεια του υλικού και να προκαλέσει την εκτίναξη προς τα έξω ή το κλότσημα του τροχού Ο τροχ...

Page 73: ...υκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΧΩΡΕΣ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΚ σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής στο εθνικό δίκαιο είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλ...

Page 74: ...ίναι διαθέσιμα τέσσερα διαφορετικά μεγέθη φωλιών δείτε ΕΙΚΟΝΑ 3 που δέχονται στελέχη διάφορων μεγεθών Για να εγκαταστήσετε μια διαφορετική φωλιά αφαιρέστε το παξιμάδι φωλιάς και κατόπιν αφαιρέστε την παλιά φωλιά Εισάγετε το άκρο της φωλιάς που δεν έχει σχισμή μέσα στην οπή στο άκρο του άξονα του εργαλείου Επανατοποθετήστε το παξιμάδι φωλιάς στον άξονα ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΕ ΠΆΝΤΟΤΕ ΤΗ ΦΩΛΙΆ Η ΟΠΟΊΑ ΤΑΙ...

Page 75: ... 7 000 στροφές λεπτό 2 8 000 έως 10 000 στροφές λεπτό 3 11 000 έως 14 000 στροφές λεπτό 4 15 000 έως 18 000 στροφές λεπτό 5 19 000 έως 22 000 στροφές λεπτό Η μέγιστη ρύθμιση ταχύτητας για συρματόβουρτσες είναι 3 Ανάγκη για μικρότερες ταχύτητες Ωστόσο κάποια υλικά για παράδειγμα ορισμένα πλαστικά και πολύτιμα μέταλλα απαιτούν σχετικά χαμηλή ταχύτητα επειδή σε υψηλή ταχύτητα η τριβή του εξαρτήματος ...

Page 76: ...δο ηχητικής ισχύος τυπική απόκλιση 3dB dB A Κραδασμοί άθροισμα ανυσμάτων τριών αξόνων m s2 2 5 Κραδασμοί Αβεβαιότητα K m s2 1 5 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μέτρηση της δεδηλωμένης συνολικής τιμή κραδασμών έγινε σύμφωνα με μια πρότυπη μέθοδο ελέγχου και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης ΟΙ ΠΑΡΑΓΌΜΕΝΟΙ ΚΡΑ...

Page 77: ...ışmasını önler d Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli el aletinin kullanımını bilmeyen veya bu talimatlardan haberdar olmayan kişilerin elektrikli el aletini çalıştırmasına izin vermeyin Elektrikli el aletlerinin aletin kullanımını bilmeyen kişiler tarafından kullanılması tehlikelidir e Elektrikli el aletlerinin bakımını özenle yapı...

Page 78: ...şlama diski blokaj yerinde dönme yönüne göre kullanıcıya doğru veya onun bulunduğu yerin tersine doğru hareket eder Bu durumda taşlama diski kırılabilir Geri tepme elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımının bir sonucudur Geri tepme kuvveti aşağıda belirtilen önlemlerle önlenebilir a Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizle kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek k...

Page 79: ... Havalandırma delikleri D Mil Kilitleme Butonu E Dremel Ayna F DC Jak G DC Soket H Güç Adaptörü DREMEL AYNA Dremel ayna Dremel Döner El Aletlerindeki aksesuarları penset değişimi gerekmeden çabuk ve kolayca değiştirebilmenizi sağlar 1 32 1 8 gövdeye sahip aksesuarlarla uyumludur Gevşetmek için öncelikle mil kilitleme butonuna basın ve kilit milin daha fazla dönmesine engel olana kadar mili elinizl...

Page 80: ...rı çıkmasına neden olabilir YÜKSÜK SOMUNU Gevşetmek için öncelikle mil kilitleme butonuna basın ve kilit milin daha fazla dönmesine engel olana kadar mili elinizle döndürün Dremel 2050 ünüz hızlı şaft kilitleme mekanizmasına sahiptir UYARI DÖNER EL ALETINI ÇALIŞIRKEN KILIDI ETKINLEŞTIRMEYIN Mil kilidi etkinken aynayı gevşetip ayna çenesini açmak için ingiliz anahtarı kullanın Yüksük somunu bir aks...

Page 81: ...baskı yapılması faydalı olmaz Bırakın hız görevini yapsın STOP ETME KORUMASI Bu alette stop etme durumunda motorun korunmasını sağlayan dahili bir stop etme koruması vardır Aleti çok uzun süre stop ettirirseniz veya ucu özellikle de yüksek hızlarda iş parçasında tutarsanız alet kendiliğinden kapanır Aleti stop ettirdiğiniz malzemeden çıkarın daha sonra tekrar açarak kullanmaya devam edin BAKIM Önl...

Page 82: ...te prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko elektrického úderu f Je li nevyhnutelné používat přístroj ve vlhku použijte napájení chráněné ochranným jističem ELCB Používání ELCB snižuje riziko úderu elektrickým proudem BEZPEČNOST OSOB a Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým n...

Page 83: ...prach odfiltrovat Pokud jste dlouho vystavení silnému hluku můžete utrpět ztrátu sluchu i Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší pracovní oblasti Každý kdo vstoupí do této pracovní oblasti musí mít osobní ochranné vybavení Úlomky obrobku nebo části příslušenství mohou odlétnout a způsobit poranění i mimo přímou pracovní oblast j Pokud provádíte práce při kterých by nástroj mohl zas...

Page 84: ...ku Nechte dělící kotouč nejprve dosáhnout svých plných otáček než budete v řezu opatrně pokračovat Jinak se může kotouč vzpříčit vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz po opětovném zapnutí elektrického nástroje g Desky nebo velké obrobky podepřete aby se zabránilo riziku zpětného rázu od sevřeného dělícího kotouče Velké obrobky se mohou pod svou vlastní hmotností prohnout Obrobek musí být pod...

Page 85: ...U PRUDKÉMU VYSTŘELENÍ Z NÁSTROJE A VÁŽNÉMU ÚRAZU SEŘÍZENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Pro přesnou práci je důležité aby veškeré příslušenství bylo dobře seřízené stejně jako kola automobilu Chcete li správně vyvážit příslušenství povolte mírně sklíčidlo nebo upínací matici a otočte příslušenství nebo upnutí o 1 4 otáčky Znovu dotáhněte sklíčidlo nebo matici a spusťte rotační nástroj Podle sluchu a hmatu byste m...

Page 86: ...ě pracovat Rychlost rotačního nástroje je řízena nastavením tohoto voliče na plášti přístroje OBR 6 B Nastavení přibližných otáček Nastavení rychlosti Rozsah rychlosti 1 5 000 až 7 000 ot min 2 8 000 až 10 000 ot min 3 11 000 až 14 000 ot min 4 15 000 až 18 000 ot min 5 19 000 až 22 000 ot min 3 je maximální rychlost pro drátěné kartáče Vyžadováno pro nižší rychlosti Nicméně některé materiály např...

Page 87: ...ŮSOBU POUŽITÍ NÁSTROJE PROVEĎTE ODHAD MÍRY RIZIKA V KONKRÉTNÍCH PODMÍNKÁCH POUŽÍVÁNÍ A STANOVTE ODPOVÍDAJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO OSOBNÍ OCHRANU VEZMĚTE V ÚVAHU VEŠKERÉ ČÁSTI PROVOZNÍHO CYKLU TJ KROMĚ DOBY SPUŠTĚNÍ NÁSTROJE NAPŘÍKLAD I DOBU KDY JE NÁSTROJ VYPNUTÝ A DOBU KDY BĚŽÍ NAPRÁZDNO TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI UŻYWANE SYMBOLE NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ NALEŻY UŻYWAĆ SŁUCHAWEK O...

Page 88: ...ieci i nie należy pozwalać aby uruchamiały go osoby nie znające tego elektronarzędzia i instrukcji Elektronarzędzia używane przez osoby nieprzeszkolone stwarzają zagrożenie e O elektronarzędzia należy dbać Należy kontrolować czy nie nastąpiło przestawienie lub zacięcie ruchomych części uszkodzenie części lub inny stan który może wpływać na działanie elektronarzędzi W przypadku uszkodzenia elektron...

Page 89: ...obudowy a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne r Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych Iskry mogą zapalić te materiały s Nie należy korzystać z akcesoriów wymagających użycia płynnych środków chłodzących Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem ODRZUT I ODPOWIEDNIE WSKAZÓWKI OSTRZEGA...

Page 90: ...zie poluzowane włosie lub druty c Działanie obracającej się szczotki drucianej musi być skierowane w kierunku od użytkownika na zewnątrz Podczas korzystania ze szczotek niewielkie elementy i fragmenty drutu mogą być wyrzucane z dużą prędkością i spowodować skaleczenia skóry d Podczas szczotkowania nie należy przekraczać 15 000 obr min OSTRZEŻENIE NIE NALEŻY OBRABIAĆ MATERIAŁU ZAWIERAJĄCEGO AZBEST ...

Page 91: ...nien móc określić czy element wyposażenia dodatkowego jest wyważony Całą procedurę należy powtarzać do momentu osiągnięcia najlepszego wyważenia elementu W celu utrzymania wyważenia ściernic trzpieniowych należy przed każdym użyciem ze ściernicą zamocowaną w tulei obrócić narzędzie obrotowe i delikatnie poprowadzić kamień do wyrównywania 415 o obracającą się ściernicę Usuwa to nierówności i centru...

Page 92: ...ału i rodzaju wykorzystywanego osprzętu można dobrać w oparciu o tabele na stronie 4 Tabele te pozwalają łatwo wybrać odpowiedni osprzęt i prędkość Prędkość narzędzia obrotowego jest regulowana ustawieniem pokrętła znajdującego się na obudowie RYSUNEK 6 B Przybliżone ustawienia obrotów Ustawienie prędkości Zakres prędkości 1 5 000 do 7 000 obr min 2 8 000 do 10 000 obr min 3 11 000 do 14 000 obr m...

Page 93: ...h serwisu i gwarancji asortymentu Dremel obsługi technicznej i infolinii znajduje się na stronie www dremel com HAŁAS I WIBRACJE Poziom ciśnienia akustycznego odchylenie standardowe 3dB dB A 70 Poziom mocy akustycznej odchylenie standardowe 3dB dB A Wibracje suma wektorowa przyspieszeń mierzona czujnikiem triax m s2 2 5 Wibracje Niepewność K m s2 1 5 UWAGA Określony całkowity poziom drgań został z...

Page 94: ... на електроинструмента може да причини наранявания e Не се протягайте с усилие Винаги работете в стабилно положение и поддържайте равновесие Така ще можете по добре да контролирате електроинструмента ако възникне неочаквана ситуация f Носете подходящо облекло Не работете с широки дрехи или бижута Дръжте косата дрехите и ръкавиците си на безопасно разстояние от въртящите се части Широките дрехи биж...

Page 95: ...а попадне на скрити под повърхността проводници или на собствения си кабел дръжте инструмента само за изолираните повърхности на ръкохватките Режещият консуматив в контакт с проводник под напрежение може да отведе напрежението до оголените метални части на електроинструмента и да се стигне до електрически удар на оператора k Винаги при стартиране дръжте плътно инструмента в ръката ръцете си Ритане...

Page 96: ...откат Проучете и елиминирайте причината за заклинването или задирането на диск f Не включвайте повторно електроинструмента ако дискът се намира в разрязвания детайл Преди внимателно да продължите рязането изчакайте режещият диск да достигне пълната си скорост на въртене Β противен случай дискът може да се заклини да отскочи от обработвания детайл или да предизвика откат g Подпирайте плочи или голе...

Page 97: ...ИГУРА 2 A Бутон за блокиране на вала B Патронник Dremel За да възстановите положението на челюстите извършете следната процедура 1 Отстранете приставката от патронника 2 Ако е необходимо почистете патронника използвайки въздух под налягане ВНИМАНИЕ ПРИ ПОЧИСТВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТИ С ВЪЗДУХ ПОД НАЛЯГАНЕ ВИНАГИ НОСЕТЕ ЗАЩИТНИ ОЧИЛА 3 Натиснете бутона за блокиране на вала и затегнете патронника докато ч...

Page 98: ...ване на оборотите Не закривайте с ръка вентилационните отвори когато държите инструмента Двигателят може да прегрее ако вентилационните отвори са запушени ВАЖНО Първо се упражнете на ненужно парче от материала за да разберете как се осъществява високоскоростната работа на инструмента Не забравяйте че вашият универсален инструмент ще се представи най добре ако оставите скоростта заедно с подходящия...

Page 99: ...клещите накрайника в работния детайл особено при висока скорост инструментът се изключва автоматично Достатъчно е да извадите инструмента от материала който обработвате а след това да го включите отново за да продължите да го използвате ПОДДРЪЖКА Поддръжката извършена от неправоспособни лица може да доведе до разместване на вътрешните проводници и компоненти което представлява сериозна опасност Пр...

Page 100: ...e van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz kerül egy elektromos kéziszerszámba az megnöveli az áramütés veszélyét d Soha ne használja az elektromos kábelt a rendeltetésétől eltérő célra A szerszámot soha ne hordozza a kábelnél fogva és soha ne húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles él...

Page 101: ...akkorának kell lennie mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A névlegesnél gyorsabban forgó csiszoló tartozékok széttörhetnek d A tartozék külső átmérőjének és vastagságának meg kell felelnie az elektromos kéziszerszám névleges teljesítményének A hibásan méretezett tartozékokat nem lehet megfelelően irányítani e A csiszolókorongoknak csiszolótányéroknak vagy más tartozé...

Page 102: ...gszorulnak ha enyhén megdönti őket a horonyban és visszarúghatnak Ha a darabolókorong megszorul általában a korong maga törik el Ha fűrészkorong nagy sebességű vágószerszám vagy wolfram karbid vágókorong szorul meg kiugorhat a horonyból és elveszítheti az irányítást a szerszám felett KÜLÖN BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A CSISZOLÁSHOZ ÉS DARABOLÁSHOZ a Kizárólag az adott elektromos kéziszerszámhoz és...

Page 103: ...óhüvely anya rendszere felcserélhető a szerszámon Míg a tokmány a legjobb tartozékcsere élményt biztosítja a befogóhüvely és a befogóhüvely anya pontosabb befogási megoldást nyújt különösen a pontosabb alkalmazásoknál például üveg gravírozásánál és fa vésésénél A Dremel tokmányt biztonságosan húzza meg annak érdekében hogy a tartozék a használat során a megfelelő helyen maradjon Ha úgy látja hogy ...

Page 104: ...zítő gomb C Befogóhüvely anya D Meghúzás E Kilazítás HASZNÁLAT AZ ELSŐ LÉPÉSEK A többfunkciós szerszám használatának első lépése hogy megismerkedjen a szerszámmal Fogja a kezébe hogy érezze a súlyát és az egyensúlyát Tapintsa meg a burkolat kúpos kiképzését Ez a kúposság lehetővé teszi hogy a szerszámot úgy tartsa mint egy tollat vagy egy ceruzát Mindig tartsa el a szerszámot az arcától A kezelés ...

Page 105: ...tatásához KARBANTARTÁS A nem hozzáértő személyek által végzett karbantartás a belső alkatrészek és vezetékek helytelen visszahelyezésével járhat és komoly veszélyeket okozhat Javasoljuk hogy valamennyi karbantartási munkát a Dremel szervizképviseleteivel végeztessen el A váratlan elindulás és az áramütés elkerülésének érdekében javítás vagy tisztítás megkezdése előtt húzza ki a szerszám csatlakozó...

Page 106: ...că Nu folosiţi unealta când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării uneltei poate duce la răniri grave b Purtaţi echipament personal de protecţie Întotdeauna purtaţi protecţie pentru ochi Purtarea echipamentului personal de protecţie precum mască antipraf încălţăminte de protecţie antiderapantă cască de pr...

Page 107: ...tă perioadă de probă h Purtaţi echipament personal de protecţie În funcţie de aplicaţie folosiţi mască de protecţie ochelari de sudură sau ochelari de protecţie Dacă este cazul purtaţi mască de protecţie împotriva prafului protecţie auditivă mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile aşchii şi particule de material Ochii trebuie protejaţi de corpurile străine aflate în zbor...

Page 108: ...sionare sau ciobire și posibilitatea unui recul sau a ruperii discului d Nu vă puneți mâna în fața sau în spatele discului aflat în rotație Dacă discul la punctul de tăiere se deplasează dinspre mâna dumneavoastră în caz de recul scula electrică împreună cu discul care se roteşte pot fi proiectate direct înspre dumneavoastră e Dacă discul de tăiere este ciupit sau știrbit sau dacă întrerupeţi tăie...

Page 109: ...poziție se folosește următoarea procedură 1 Scoateți accesoriul din mandrină 2 Curățați mandrina dacă este necesar folosind aer comprimat ATENŢIE LA CURĂŢAREA UNELTELOR CU AER COMPRIMAT ÎNTOTDEAUNA PURTAŢI OCHELARI DE PROTECŢIE 3 Apăsați butonul de blocare și strângeți mandrina până când cleștii se extind dincolo de suprafața exterioară a mandrinei la aproximativ 1 8 4 Împingeți cu putere capătul ...

Page 110: ...ntraţi vă la dirijarea sculei pe piesa de lucru cu o foarte uşoară apăsare cu mâna Permiteţi piesei auxiliare să lucreze De regulă este mai bine să se execute o serie de treceri cu unealta decât să se efectueze întreaga lucrare dintr o singură trecere O atingere fină vă asigură un control mai bun şi reduce şansele unei erori PRINDEREA UNELTEI Pentru un control mai bun a lucrărilor fine ţineţi scul...

Page 111: ...ŢARE ŞI SOLVENŢII POT DETERIORA COMPONENTELE DIN MATERIAL PLASTIC Unii dintre aceştia sunt gazolina tetraclorura de carbon solvenţii de curăţat cu conţinut de clor amoniacul şi detergenţii casnici cu conţinut de amoniac REPARARE ŞI GARANŢIE ATENŢIE ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR ÎN URMA LUCRĂRILOR DE ÎNTREŢINERE PREVENTIVE EXECUTATE DE PERSOANE NEAUTORIZATE CON...

Page 112: ...ом воздухе снижает риск поражения электрическим током f Если невозможно избежать использования электроинструмента в условиях влажной среды используйте линию питания с автоматическим выключателем имеющим функцию защиты при утечке на землю ELCB Использование устройства защиты от утечки на землю снижает риск поражения электрическим током БЕЗОПАСНОСТЬ a Будьте внимательны Следите за своими действиями ...

Page 113: ... или любые другие принадлежности должны точно сидеть на шпинделе или цанге вашего электроинструмента Принадлежности неточно сидящие на шпинделе электроинструмента вращаются с биением сильно вибрируют и могут привести к потере контроля f Установленные на шпинделе шлифовальные круги и барабаны а также резцы или другие принадлежности должны быть полностью вставлены в цангу или патрон Если шпиндель не...

Page 114: ...водите насадку в материал с той же стороны с которой режущая кромка выходит из материала со стороны вылета стружек Подача инструмента в неправильном направлении вызывает выход режущей кромки инструмента с уходом вверх из заготовки и толчок инструмента в этом направлении e При использовании зачистных кругов режущих кругов высокоскоростных резцов или резцов из твердого сплава обязательно надежно фик...

Page 115: ...ока G Розетка питания постоянного тока H Адаптер питания ПАТРОН DREMEL Патрон Dremel обеспечивает возможность быстрой и простой замены принадлежности вращающих инструментов Dremel без замены цанги Можно устанавливать принадлежности с размером хвостовика от 1 32 до 1 8 дюйма Чтобы ослабить затяжку нажмите кнопку блокировки вала и вращайте вал рукой пока фиксатор не заблокирует вал предотвращая даль...

Page 116: ...ются по кольцам в их задней части Цанга 1 32 дюйма имеет 1 одно кольцо Цанга 1 16 дюйма имеет 2 два кольца Цанга 3 32 дюйма имеет 3 три кольца Цанга 1 8 дюйма не имеет колец Входит в комплекты большей части инструментов ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕЙ ЦАНГИ Цанга может застрять в гайке цанги особенно если гайка цанги затянута на инструменте без насадки В таком случае цангу можно извлечь из гайки цанги вжав ...

Page 117: ...ля Более высокие скорости вращения подходят для резьбы по дереву и придания формы деревянным изделиям Высокие скорости вращения следует использовать при работе с твердой древесиной металлами и стеклом а также для сверления Важно помнить следующие правила Большинство инструментов и принадлежностей нашей марки наиболее эффективны при работе на высоких скоростях вращения однако для некоторых материал...

Page 118: ...зование контрафактной продукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется позакону в административном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E mail info pow...

Page 119: ...вки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 ВНИМАНИЕ В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл убедившись что он не заблокирован при его наличии Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается нек...

Page 120: ...пайдаланыңыз Дұрыс электр құралы өзінің арнайы жылдамдығында жұмысты едәуір тиімді әрі қауіпсіз орындайды b Қосқышы зақымданған электр құралын пайдаланбаңыз Қосқыш арқылы басқарылмайтын кез келген электр құралы қауіпті және оны жөндеу қажет c Реттеу әрекеттерін орындау аксессуарларды өзгерту немесе жұмысты аяқтаудан кейін штепсельді қуат көзінен және немесе батареядан ажыратыңыз Мұндай сақтық шара...

Page 121: ...лғылары мықтап бекітілгеніне көз жеткізіңіз Босап қалған реттеу құрылғылары кездейсоқ жылжып басқаруды жоғалтуға босап қалған айналатын құрамдастар қатты ұшып кетуіне әкелуі мүмкін p Электр құралын өзіңізбен бірге алып жүрген кезде оны іске қоспаңыз Айналып тұрған аксессуарларға кездейсоқ тиіп кеткенде киіміңізді іліп аксессуарды денеңізге тартуы мүмкін q Электр құралының ауа желдеткіштерін үнемі ...

Page 122: ...ды босатсаңыз іске қосқан кезде шығарылады c Айналып жатқан сым қылшақтың босауын өзіңізден әрі қарай бағыттаңыз Осы қылшақтарды пайдаланған кезде кішкентай бөлшектер мен сымның ұсақ сынықтары жоғары жылдамдықпен ұшып теріңізге кіріп кетуі мүмкін d Сым қылшақтарды пайдаланған кезде жылдамдықты 15 000 айн мин шамасынан арттырмаңыз ҚҰРАМЫНДА АСБЕСТ БАР МАТЕРИАЛДАРМЕН ЖҰМЫС ІСТЕМЕҢІЗ АСБЕСТ КАНЦЕРОГЕ...

Page 123: ...есе цанга гайкасын қайта бекітіп айналмалы құралды іске қосыңыз Аксессуар теңестіріліп жұмыс істеп жатқанын дыбыс және сезу арқылы айта алатындай болу керек Үздік тепе теңдікке жеткенше осы күйде реттеуді жалғастыра беріңіз Әр пайдалану алдында дөңгелектің аббразивті нүктелерін теңестіріп ұстап тұру үшін цангада бекітілген дөңгелек нүктесінде айналмалы құралды іске қосып 415 Dressing Stone құралым...

Page 124: ...тайлы жылдамдықты бірден таңдауға мүмкіндік береді Корпустағы циферблат арқылы айналмалы құрал жылдамдығы реттеледі 6 B СУРЕТІ Шамалас айналымдар үшін параметрлер Жылдамдық параметрі Жылдамдық ауқымы 1 5 000 7 000 айн мин 2 8 000 10 000 айн мин 3 11 000 14 000 айн мин 4 15 000 18 000 айн мин 5 19 000 22 000 айн мин 3 сым қылшақтар үшін максималды жылдамдық параметрі Баяу жылдамдық талаптары Дегенм...

Page 125: ...ЕЛУІ МҮМКІН Құралға қызмет көрсету жұмыстарының барлығы Dremel қызмет көрсету орталығы арқылы орындалуына кеңес береміз Жөндеуші Қызмет көрсетпес бұрын құралды және немесе зарядтауыш құралын қуат көзінен ажыратыңыз Осы DREMEL өніміне белгіленген нақты мемлекет ережелеріне сәйкес кепілдік беріледі тозу салдарынан орын алған зақым шамадан тыс жүктеме немесе дұрыс емес өңдеу кепілдікке кірмейді Шағым...

Page 126: ...із Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз ALGSETE JUHISTE TÕLGE KASUTATUD SÜMBOLID LUGEGE NEED JUHISED LÄBI KASUTAGE KUULMISKAITSEVAHENDEID KASUTAGE SILMAKAITSMEID KASUTAGE TOLMUKAITSEMASKI ELEKTRITÖÖRIISTADE TARVIKUTE JA PAKENDITE KÄITLEMINE KOOS MAJAPIDAMISJÄÄTMETEGA ON KEELATUD ELEKTRILISE...

Page 127: ...avarustust tarvikuid jmt vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konkreetse mudeli jaoks ette nähtud Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi HOOLDUS a Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate seadme pideva ohutu töö OHUTUSJU...

Page 128: ...ikust välja ja tööriista tõmbamist söötmise suunas e Pöörlevate viilide lõikeketaste suure kiirusega või volframkarbiidist freeside kasutamisel veenduge alati et toorik on kindlalt klambriga kinnitatud Kettad haarduvad kui nad lähevad soones kergelt viltu ja võivad anda tagasilöögi Kui haardub lõikeketas puruneb tavaliselt ketas ise Kui haardub pöörlev viil kõrge kiirusega frees või volframkarbiid...

Page 129: ...gutada kindlalt et tarvikut kasutuse ajal paigal hoida Kui avastate et tarvik libiseb padrunis kasutage padruni pingutamiseks puuri ümber mutrivõtit Kui libisemine jätkub lülituge kinnitustsangide ja kinnitusmutri kasutamisele Padruni haaratsid nihkuvad mahapillamisel kangutamisel või tolmuga täitumisel mille tõttu tarvik ei tööta enam nõuetekohaselt ja kontsentriliselt Seda nimetatakse sageli vis...

Page 130: ...e seadet nii et Te ei kata käega kinni seadme ventilatsiooniavasid Ventilatsiooniavade kinnikatmise korral võib mootor üle kuumeneda OLULINE Harjutage kõigepealt proovitükil et näha kuidas tööriist suurtel pööretel käitub Parimad tulemused saavutate siis kui kasutate õiget pöörete arvu ja sobivaid Dremeli tarvikuid ning otsakuid Võimaluse korral ärge rakendage liigset survet Viige tarvik ettevaatl...

Page 131: ...aitseprille Ventilatsiooniavad ja lülitushoovad tuleb hoida puhastena ja võõrkehadeta Ärge sisestage tööriista puhastamiseks selle avadesse teravaotsalisi esemeid ETTEVAATUST TEATUD PUHASTUSVAHENDID JA LAHUSTID KAHJUSTAVAD PLASTOSI Sellised vahendid on näiteks bensiin süsinik tetrakloriid klooritud puhastuslahused ammoniaak ja kodumajapidamises kasutatavad puhastusvahendid mis sisaldavad ammoniaak...

Page 132: ...os tinklo kai jungiklis yra padėtyje on galite susižeisti d Prieš įjungdami elektrinį įrankį nuimkite visus reguliavimo raktus ir veržliarakčius Jeigu ant besisukančios elektrinio įrankio dalies bus paliktas uždėtas veržliaraktis arba raktas galite susižeisti e Nebandykite pasiekti sunkiai pasiekiamų vietų Visada stovėkite tvirtai ir išlaikykite pusiausvyrą Taip galėsite geriau suvaldyti įrankį ne...

Page 133: ...nioti tuomet jūsų plaštaka ar ranka gali paliesti besisukantį darbo įrankį n Išjungę elektrinį prietaisą niekuomet jo nepadėkite tol kol darbo įrankis visiškai nesustos Besisukantis darbo įrankis gali prisiliesti prie paviršiaus ant kurio padedate prietaisą ir prietaisas gali tapti nevaldomas o Pakeitę darbo antgalį arba ką nors pareguliavę įsitikinkite kad įvorės veržlė griebtuvas arba kitas regu...

Page 134: ...EIKATAI KENKSMINGŲ LENGVAI UŽSIDEGANČIŲ AR SPROGIŲ DULKIŲ KAI KURIOS DULKĖS LAIKOMOS KANCEROGENINĖMIS DĖVĖKITE KAUKĘ APSAUGANČIĄ NUO DULKIŲ IR JEIGU GALIMA PRIJUNGTI NAUDOKITE DULKIŲ PJUVENŲ IŠTRAUKIMO ĮRANGĄ APLINKA UTILIZAVIMAS Įrenginys jo priedai ir pakuotė turi būti rūšiuojami ir atiduodami ekologiniam perdirbimui TIK EUROPOS ŠALIMS Elektrinių įrankių neišmeskite kartu su buitinėmis šiukšlėmi...

Page 135: ...O 3 PAV A Prispaudžiamoji veržlė B 480 1 8 col įvorė C Ašis D Identifikavimo žiedai E 483 1 32 col įvorė F 482 1 16 col įvorė G 481 3 32 col įvorė Pastaba daugumoje sukamojo įrankio rinkinių gali nebūti visų keturių dydžių įvorių ĮVORĖS IDENTIFIKACIJOS LENTELĖ Įvorių dydžius galima nustatyti pagal jų užpakaliniame gale esančius žiedus 1 32 col įvorė turi vieną 1 žiedą 1 16 col įvorė turi du 2 žied...

Page 136: ...ūdas nustatyti darbui su tam tikra medžiaga tinkamus sūkius net ir vadovaujantis lentele kelias minutes pasipraktikuoti su pavyzdžiu Stebėdami kas vyksta po vieno ar dviejų bandymų parinkus skirtingus sūkius galite greitai pastebėti kad mažesni arba didesni sūkiai leidžia dirbti efektyviau Keletas praktinių taisyklių kalbant apie sūkius Poliravimas šlifavimas ir valymas bet kokio tipo šepečiu turi...

Page 137: ...ga udara b Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi grelci štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno obstaja povečano tveganje električnega udara c Električno orodje zavarujte pred dežjem in vlago Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara d Z električnim kablom ravnajte primerno Nikoli ne nosite orodja tako da držite kabel ne vlecite za kab...

Page 138: ...i dovolj trdno vpeto in ali kolut preveč štrli iz orodja se lahko nameščeni kolut zrahlja in ga lahko izvrže pri veliki hitrosti g Ne uporabljajte poškodovanih nastavkov Pred vsako uporabo preverite da brusilna plošča nima razpok in se ne lušči da brusilni trak nima razpok in ni obrabljen in da brusilna krtača nima odlomljenih ali zrahljanih žic Če pade električno orodje ali nastavek na tla se pre...

Page 139: ...eča možnost nagibanja in zatikanja to pa lahko privede do povratnega udarca ali preloma plošče d Ne polagajte svoje dlani pred in za vrtečo se rezalno ploščo Če boste rezalno ploščo med obdelovanjem potisnili proč od sebe lahko ob morebitnem povratnem udarcu vrtljiva plošča in električno orodje odletita naravnost v vas e Če se rezalna plošča zagozdi ali če morate iz kakršnega koli razloga prekinit...

Page 140: ...ave čvrsto potisnite ob trdo plosko površino da zagotovite da so poravnane glede na os 5 Vpenjalno glavo še naprej ročno privijajte dokler ne bodo čeljusti povsem zaprte 6 Popustite vpenjalno glavo in ponovno vstavite raven pribor 7 Orodje vrtite z roko in bodite pozorni na morebitno opletanje Če opazite opletanje ponovite postopek 8 Ko je zapora vretena aktivirana zategnite vpenjalno glavo s klju...

Page 141: ...U OZIROMA 2610Z09734 UK KI JE PRILOŽEN ORODJU Vstavite DC priključek rotacijskega orodja v DC vtičnico električnega adapterja SLIKA 1 Vstavite električni adapter v omrežno vtičnico Orodje vklopite z gumbom za vklop izklop SLIKA 6 A Za VKLOP orodja pritisnite in spustite modri gumb za vklop izklop Za IZKLOP orodja pritisnite in sprostite gumb za vklop izklop Z uporabo drsne tipke za nastavljanje hi...

Page 142: ...ervisni center Dremel Serviserjem Pred servisiranjem izklopite orodje in ali polnilec iz vira napajanja Za ta izdelek DREMEL velja garancija v skladu z zakonskimi predpisi oz predpisi specifičnimi za posamezno državo garancija izključuje škodo zaradi normalne obrabe preobremenitve ali neustreznega ravnanja V primeru pritožb pošljite nerazstavljeno orodje ali polnilec skupaj z dokazilom o nakupu va...

Page 143: ...ktroinstrumentu elektrotīklam viegli var notikt nelaimes gadījumi d Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet izņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Patronatslēga vai skrūvjatslēga kas elektroinstrumenta ieslēgšanas brīdī ir ievietota tā rotējošajās daļās var radīt savainojumu e Strādājot ar elektroinstrumentu nesniedzieties pārāk tālu Darba laikā vienmēr saglabājiet līdzsvaru...

Page 144: ...zaudējat kontroli piederums var pārgriezt kabeli vai ieķerties tajā un roka var saskarties ar rotējošo piederumu n Nekad nenolieciet malā elektroinstrumentu kamēr tajā iestiprinātais piederums nav pilnīgi apstājies Rotējošais piederums var skart atbalsta virsmu un elektroinstruments var kļūt nekontrolējams o Pēc materiālu mainīšanas vai jebkādas pielāgošanas pārliecinieties ka spīļaptveres virsuzg...

Page 145: ... d Izmantojot metāla sukas raugieties lai apgriezienu skaits nebūtu lielāks par 15 000 apgr min UZMANĪBU NESTRĀDĀJIET AR MATERIĀLIEM KAS SATUR AZBESTU AZBESTS TIEK UZSKATĪTS PAR KANCEROGĒNU UZMANĪBU JA DARBA GAITĀ VAR IZDALĪTIES VESELĪBAI KAITĪGI UGUNSNEDROŠI VAI SPRĀDZIENBĪSTAMI PUTEKĻI DAŽU MATERIĀLU PUTEKĻI TIEK UZSKATĪTI PAR KANCEROGĒNIEM LIETOJIET RESPIRATORU UN IZMANTOJIET PUTEKĻU SKAIDU ATS...

Page 146: ...m izveidots labs līdzsvars SPĪĻAPTVERES Jūsu rotējošajam instrumentam ir pieejamas četras dažādu izmēru spīļaptveres skat 3 ATTĒLU lai izmantotu dažādus kāta izmērus Lai uzstādītu citu spīļaptveri noņemiet spīļaptveres virsuzgriezni un izņemiet iepriekš lietoto spīļaptveri Spīļaptveres galu kurā nav cauruma ievietojiet rīka kāta gala caurumā Uz kāta atkārtoti uzmontējiet spīļaptveres virsuzgriezni...

Page 147: ...ums ģenerē siltumu kas var bojāt materiālu Mazi apgriezieni 15 000 apgr min vai mazāki parasti ir vislabāk piemēroti pulēšanas darbiem izmantojot filca pulēšanas piederumus Tie var būt arī vislabāk piemēroti smalkiem darbiem piemēram trausliem kokgrebumiem un trauslām modeļu daļām Visu veidu apstrāde ar suku ir veicama ar maziem apgriezieniem kas ļauj novērst stiepļu atdalīšanos no pamatnes Lielāk...

Page 148: ...TTIECĪGUS DROŠĪBAS PASĀKUMUS PERSONISKAI AIZSARDZĪBAI ŅEMOT VĒRĀ VISUS DARBA CIKLA FAKTORUS PIEMĒRAM CIK REIŽU INSTRUMENTS IR IZSLĒGTS UN CIK ILGI PĒC IESLĒGŠANAS TAS DARBOJAS BRĪVGAITĀ PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA KORIŠTENI SIMBOLI PROČITAJTE OVE UPUTE KORISTITE ZAŠTITU ZA UŠI KORISTITE ZAŠTITU ZA OČI KORISTITE MASKU ZA PRAŠINU ELEKTRIČNE ALATE PRIBOR I AMBALAŽU NE ODLAŽITE ZAJEDNO S OSTALIM KUĆNIM...

Page 149: ... radne uvjete i rad koji treba izvršiti Uporaba električnih alata za druge primjene nego što je to predviđeno može dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE a Popravak električnog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju te ga izvršite samo s originalnim rezervnim dijelovima Na taj će se način osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja SIGURNOSNE UPUTE ZA SVE PRIMJENE SIGURNOSNA U...

Page 150: ...pomičite prema materijalu u istom smjeru u kojem rezni rub izlazi iz materijala smjer u kojem se izbacuju čestice Pomicanje alata u pogrešnom smjeru uzrokuje izlazak reznog kraja nastavka iz materijala i povlačenje alata u tom smjeru e Prilikom korištenja rotirajućih brusilica reznih ploča ili reznih nastavaka od volframovog karbida izradak uvijek učvrstite stezaljkama Te će pločice zahvatiti mate...

Page 151: ...jenjivi na ovom alatu Dok će vam stezna glava omogućiti najbolju zamjenu nastavaka stezna čahura i stezna matica omogućit će preciznije rješenje za pričvršćenje nastavaka osobito kod preciznijih primjena poput graviranja u staklu ili jetkanja drva Stezna glava Dremel treba biti ispravo pričvršćena da bi nastavak ostao stegnut za vrijeme uporabe Ako vidite da nastavak klizi u steznoj glavi upotrije...

Page 152: ...ORACI Prvi korak je dobivanje osjećaja za uporabu višenamjenskog alata Držite alat u ruci i procijenite njegovu težinu i ravnotežu Primijetite konični oblik kućišta Konični oblik omogućava držanje alata poput olovke Električni alat uvijek držite dalje od vašeg lica Pribor se može oštetiti tijekom rukovanja i može se razletjeti pri većim brzinama Ne pokrivajte otvore za provjetravanje rukom priliko...

Page 153: ...ržavanje alata prepustite servisnom centru Dremel Prije servisiranja ili čišćenja izvucite utikač iz utičnice kako bi izbjegli ozljede i neočekivano puštanje alata u rad ČIŠĆENJE UPOZORENJE DA BI SE IZBJEGLE NEZGODE PRIJE ČIŠĆENJA UVIJEK ISKLJUČITE ALAT I ILI PUNJAČ Alat se najučinkovitije čisti pomoću suhog komprimiranog zraka Uvijek nosite zaštitne naočale prilikom čišćenja alata komprimiranim z...

Page 154: ... за очи Сигурносна опрема као што је маска за заштиту од прашине ципеле за заштиту од клизања заштитна кацига или заштита за уши која се употребљава у одговарајућим условима смањиће могућност повреда c Спречите ненамерно укључивање Потврдите да је прекидач на искљученој позицији пре повезивања на извор напајања и или батерију подизања или ношења алата Ношење електричног алата с прстом на прекидачу...

Page 155: ... Вашег радног подручја Лица која ступе на радно подручје морају носити опрему за личну заштиту Поломљени делови радног комада или поломљени употребљени прибори могу летели и проузроковати повреде изван директног радног подручја j Електрични алат дотичите само на изолованим деловима кад изводите радове при којима алат за сечење може да дође у контакт са скривеним електричним водовима или властитим ...

Page 156: ... извучете из реза јер може уследити повратан ударац Утврдите узрок блокирања или запињања и предузмите одговарајуће мере f Не укључујте електрични алат поново докле год се налази у радном комаду Пустите да плоча за пресецање постигне своје пуне обртаје пре него што опрезно наставите даље сечење У другом случају може плоча закачити искочити из радног комада или проузроковати повратан ударац g Учврс...

Page 157: ...ку изван спољашње површине главе приближно 1 8 4 Чврсто гурните крај главе о тврду равну површину да бисте били сигурни да су све чељусти постављене аксијално 5 Наставите да ручно затежете главу док се чељусти у потпуности не затворе 6 Олабавите главу и поново убаците прибор у усправном положају 7 Окрените алат ручно и проверите да ли има искакања Ако је очигледно присуство искакања поновите посту...

Page 158: ...АЛАТА За најбољу контролу код детаљних радова узмите мултифункционални алат руком као оловку између палца и кажипрста СЛИКА 5 РАДНЕ БРЗИНЕ УКЉУЧИВАЊЕ И ИСКЉУЧИВАЊЕ АЛАТА УПОЗОРЕЊЕ КОРИСТИТЕ САМО СТРУЈНИ АДАПТЕР 2610Z09729 ЕУ И 2610Z09734 УК КОЈИ ЈЕ ИСПОРУЧЕН СА АЛАТОМ Поставите прикључак за наизменичну струју ротационог алата у утичницу за наизменичну струју струјног адаптера СЛИКА 1 Поставите стр...

Page 159: ...дмета кроз отвор УПОЗОРЕЊЕ ОДРЕЂЕНА СРЕДСТВА ЗА ЧИШЋЕЊЕ И РАСТВАРАЧИ ОШТЕЋУЈУ ПЛАСТИЧНЕ ДЕЛОВЕ Нека од њих су бензин угљен тетрахлорид хлорисани растварачи за чишћење амонијак и детерџенти за домаћинство који садрже амонијак СЕРВИС И ГАРАНЦИЈА УПОЗОРЕЊЕ УНУТРА НЕМА ДЕЛОВА КОЈЕ МОЖЕ ДА СЕРВИСИРА КОРИСНИК ПРЕВЕНТИВНО ОДРЖАВАЊЕ КОЈЕ ВРШЕ НЕОВЛАШЋЕНА ЛИЦА МОЖЕ ДА ИМА ЗА РЕЗУЛТАТ ПОГРЕШНО ПОВЕЗАНЕ УНУТ...

Page 160: ...v pozícii Off Vypnuté Prenášanie elektrického prístroja s prstom na vypínači alebo pripájanie elektrického prístroja s vypínačom v polohe On Zapnuté je častou príčinou nehôd d Pred zapnutím elektrického nástroja odstráňte nastavovací kľúč alebo upevňovací kľúč Francúzsky kľúč alebo nastavovací kľúč ponechaný na otočnej časti môže spôsobiť vážne zranenia e Nepoužívajte prístroj príliš vysoko Počas ...

Page 161: ...žný moment motora keďže pridáva na plnú rýchlosť môže spôsobiť otočenie nástroja l Počas skúšania vždy podoprite obrobok pomocou svoriek Počas používania malý obrobok nikdy nedržte v jednej ruke a nástroj v druhej ruke Zasvorkovanie malého obrobku vám umožňuje používať vašu ruku ruky na ovládanie nástroja Okrúhle materiály ako napríklad spájacie kolíky rúrky alebo potrubia majú počas rezania tende...

Page 162: ...adne opatrený buďte pri rezaní do neznámych stien alebo do iných neprehľadných miest Zapichovaný rezací kotúč zanorenie môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE ČISTENIE DRÔTENOU KEFOU a Nezabudnite že drôtené štetiny sa uvoľňujú aj pri bežnej prevádzke Neprepínajte štetiny používaním nad...

Page 163: ... NÔŽ FRÉZOVAČKY NEPOUŽÍVAJTE S UPÍNACOU HLAVOU DREMEL NÔŽ SA MÔŽE STAŤ PROJEKTILOM A SPÔSOBIŤ VÁŽNE ZRANENIE VYVÁŽENIE PRÍSLUŠENSTVA Na zabezpečenie presnosti pri práci je nutné aby boli všetky súčasti príslušenstva dobre vyvážené podobne ako pneumatiky na vašom aute Na vyrovnanie alebo na vyváženie príslušenstva trochu uvoľnite upínaciu hlavu alebo upínaciu maticu a otočte príslušenstvo alebo kli...

Page 164: ... tabuľky vám umožňujú na prvý pohľad vybrať správne príslušenstvo aj optimálnu rýchlosť Rýchlosť rotačného prístroja sa ovláda nastavením tohto ovládača na kryte prístroja OBRÁZOK 6 B Približné nastavenie otáčok Nastavenie rýchlosti Rozsah rýchlosti 1 5 000 až 7 000 ot min 2 8 000 až 10 000 ot min 3 11 000 až 14 000 ot min 4 15 000 až 18 000 ot min 5 19 000 až 22 000 ot min 3 je maximálne nastaven...

Page 165: ...KA Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola meraná v súlade so štandardnými testovacími metódami a môže sa používať na porovnávanie s inými nástrojmi Môže sa použiť aj na predbežné posúdenie expozície VÝSTRAHA VIBRÁCIE VZNIKAJÚCE POČAS POUŽÍVANIA ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA SA MÔŽE ODLIŠOVAŤ OD DEKLAROVANEJ CELKOVEJ HODNOTY ZÁVISÍ TO OD SPÔSOBU POUŽÍVANIA TOHTO NÁSTROJA ODHAD MIERY VYSTAVENIA VIBRÁCIÍ ...

Page 166: ...який відповідає вашим потребам Правильний електроінструмент виконає роботу краще та безпечніше згідно своєму призначенню b Не використовуйте електроінструмент якщо вимикач не може його включити чи виключити Будь який електроінструмент що не управляється вимикачем є небезпечним та підлягає ремонту c Перед будь яким регулюванням заміною допоміжного приладдя чи зберіганням електроінструмента від єдна...

Page 167: ...може встромитися в поверхню на яку ви його кладете що може призвести до втрати контролю над електроінструментом o Після заміни свердла або здійснення будь яких інших регулювань переконайтеся що гайка цанги затискач або будь які інші пристрої регулювання надійно затягнуті Незакріплені пристрої регулювання можуть несподівано зсунутися що призведе до втрати контролю а незакріплені елементи що обертаю...

Page 168: ...НЯ ДРОТЯНОЮ ЩІТКОЮ a Пам ятайте що щітка залишає після себе дротяні голки навіть під час звичайної операції Не перевантажуйте дроти застосовуючи надмірне навантаження на щітку Дротяні голки можуть легко проникати через легкий одяг та або шкіру b Дозвольте щіткам працювати з робочою швидкістю протягом не менше однієї хвилини перед використанням У цей час ніхто не повинен стояти попереду або на одні...

Page 169: ...торіть процедуру УВАГА НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СВЕРДЛО ФРЕЗИ ІЗ ЗАТИСКАЧЕМ DREMEL СВЕРДЛО МОЖЕ ВІДЛЕТІТИ Й ЗАВДАТИ ВАЖКИХ ТРАВМ БАЛАНСУВАННЯ ПРИЛАДДЯ Для точної роботи дуже важливо щоб усе приладдя було збалансоване так само як колеса автомобіля Для вирівнювання чи балансування приладдя послабте гайку затискача або цанги й поверніть приладдя чи цангу на 1 4 оберту Знову затягніть затискач або гайку цанг...

Page 170: ...здалегідь установіть на шкалі швидкості налаштування за поділками або між ними Таблиці на сторінці 4 допоможуть визначити потрібну швидкість відповідно до матеріалу що обробляється і типу приладдя яке використовується За допомогою цих таблиць можна швидко вибрати відповідне приладдя та оптимальну швидкість Швидкість фрези контролюється за допомогою шкали на корпусі МАЛЮНОК 6 B Налаштування приблиз...

Page 171: ...овані очисні розчинники аміак і побутові очисні засоби з вмістом аміаку ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ГАРАНТІЯ УВАГА ВНУТРІШНІ ЧАСТИНИ НЕ МОЖУТЬ ОБСЛУГОВУВАТИСЯ КОРИСТУВАЧЕМ ПРОФІЛАКТИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЩО ЗДІЙСНЮЄТЬСЯ НЕАВТОРИЗОВАНИМ ПЕРСОНАЛОМ МОЖЕ СПРИЧИНИТИ НЕПРАВИЛЬНЕ ПІД ЄДНАННЯ ВНУТРІШНЬОЇ ПРОВОДКИ І СКЛАДОВИХ ЩО МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО СЕРЙОЗНОЇ НЕБЕЗПЕКИ Рекомендуємо виконувати все технічне обслуговування ...

Page 172: ...ض أي أفضل ذلك يكون وقد األملس للصقل الملحقة األدوات باستخدام تعمل الهشة النماذج وقطع الحساسة الخشب ومنحوتات الرقيقة األعمال مثل حساسة أعمال الحامل من األسالك تطاير لتجنب منخفضة سرعات الفرش تطبيقات جميع تتطلب وتشكيلها األخشاب لنحت أفضل المرتفعة السرعات وتكون الحفر إتمام وينبغي عالية بسرعة التشغيل والزجاج والمعادن الصلبة األخشاب تتطلب عالية بسرعات العمل خط في والملحقات التطبيقات بعض توفر كاآلتي هي ت...

Page 173: ... لتأمين 9 9 تشغيل وجود حالة في المنتظم غير التشغيل وراقب سرعة بأقل األداة بتشغيل قم اإلجراءات تكرار قبل الملحق استقامة من فتحقق واضح منتظم غير تصبح فقد DREMEL ظرف مع ه ّ الموج لقمة تستخدم ال ﺗـﺤـﺬﻳـﺮ بالغة إصابة تسبب وقد الرصاصة مثل اللقمة الملحقات اتزان ضبط كما ًا م تما جيدة اتزان حالة في الملحقات جميع تكون أن الضبط أعمال في المهم من أو الظرف بإرخاء قم اتزانه أو الملحقات أحد لتصحيح سيارتك إطار في...

Page 174: ...يمكن االرتدادية الصدمات قوی المناسبة االحتياط إجراءات خالل من الفعل رد وعزوم ب عدة ترجح ذلك إلى وما الحادة والحواف الزوايا مجال في العمل أثناء ًا د جي تنبه ترتد عندما أو الحادة والحواف الزوايا عند التكلب إلی الدوارة الشغل ج الصدمات حدوث إلى تؤدي الشفرات هذه فمثل مسننة منشار شفرة بتثبيت تقم ال عليها السيطرة فقدان إلی أو المتكررة االرتدادية د المادة من القطع حافة خروج اتجاه نفس في المادة في اللقمة ب...

Page 175: ...لبسك شعرك وأبق جواهر أو فضفاضة مالبس ترتد ال المناسبة المالبس ِ د ارت أو الجواهر أو الفضفاضة المالبس تعلق فقد المتحركة األجزاء عن ًا د بعي وقفازيك المتحركة باألجزاء الطويل الشعر ز أنها من فتأكد وتجميعها األتربة استخالص بمنشآت لالتصال األجهزة توفرت إذا تقليل إلى األجهزة هذه استخدام يؤدي قد صحيح نحو على مة َ ومستخد متصلة باألتربة المتعلقة المخاطر بها والعناية الكهربية األداة استخدام أ للتطبيق الصحيح...

Page 176: ...2610Z09733 11 2017 All Rights Reserved Bosch Power Tools B V Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands ...

Reviews: