DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
72
5
• Wenn “ENTFERNUNG” angewählt ist:
METER
(wenn die
0
-Cursor-Taste gedrückt
wird):
Die Abstands-Einheit wird in Metern (“m”)
eingestellt.
FEET
(wenn die
1
-Cursor-Taste gedrückt
wird):
Die Abstands-Einheit wird in Fuß (“ft”)
eingestellt.
• Wenn “FRONT L”, “FRONT R”, “CENTER”,
“SURR L”, “SUR R”, “SUB” angewählt ist:
Stellen Sie den Abstand zwischen der
Sitzposition und den verschiedenen
Lautsprechern mit den
0
- und
1
-Cursor-
Tasten ein.
✽
Der Abstand kann zwischen 0 und 18
Metern (0 bis 60 Fuß) eingestellt werden.
✽
Die maximale Abweichung in den
Lautsprecher-Abständen ist 4,5 Meter (15
Fuß).
• Wenn “STANDARD” angewählt ist:
Wenn “STANDARD” eingestellt und die
ENTER-Taste gedrückt wird, werden alle
Punkte auf ihre werkseitigen
Grundeinstellungen zurückgestellt.
✽
Wenn am AV-Verstärker digitale Anschlüsse
gemacht werden, nehmen Sie die
Lautsprecher-Einstellungen am AV-Verstärker
vor.
Bei DVD-Audio-Discs haben die Einstellungen
der Disc Vorrang, es kann also vorkommen,
dass der Ton nicht mit der obigen
Lautsprecher-Moduseinstellung ausgegeben
wird.
✽
Drücken Sie die RETURN-Taste, um zum
“LAUTSPRECHER SETUP”-Menü
zurückzukehren.
LAUTSPRECHER SE TUP
V ER ZÖGE RUNGSZ E I T
ENT F ERNUNG
F RONT L
CENT ER
F RONT R
E I N
SURR R
SURR L
SUB
S TANDARD
B
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
ME T ER
NAVIGATION:
AUSWAHL : ENT E R - TASTE
LAUTSPRECHER SE TUP
V ER ZÖGE RUNGSZ E I T
ENT F ERNUNG
F RONT L
CENT ER
F RONT R
E I N
SURR R
SURR L
SUB
S TANDARD
B
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
ME T ER
NAVIGATION:
AUSWAHL : ENT E R - TASTE
5
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
ENTER
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
5
• Lorsque le “DISTANCE” est sélectionnée:
METRES
(lorsque la touche curseur
0
est
enfoncée):
L’unité de distance est réglée en mètres
(“m”).
PIEDS
(lorsque la touche de déplacement du
curseur
1
est enfoncée):
L’unité de of distance est réglée en pieds
(“ft”).
• Lorsque le “AVANT G”, “AVANT D”,
“CENTRALE”,
“SURROUND G”,
“SURROUND D”, “SUBWOOFER” est
sélectionnée:
Utiliser les touches de déplacement du
curseur
0
et
1
pour régler la distance entre
la position d’écoute et les différentes
enceintes.
✽
La distance peut être réglée dans
l’intervalle limite de 0 à 18 mètres (0 à 60
pieds).
✽
La différence de distance d’enceinte
maximale pour laquelle le réglage est
possible est de 4,5 m (15 pieds).
• Lorsque le “DEFAUT” est sélectionnée:
Lorsque le “DEFAUT” est sélectionnée et la
touche ENTER est enfoncée, tous les
éléments sont restaurés à leurs réglages
d'origine.
✽
Lorsque des connexions numériques sont
effectuées avec un amplificateur AV,
effectuer les réglages d’enceinte sur
l’amplificateur AV.
Pour les disques DVD audio, les réglages de
disque ont la priorité, ainsi le son risque de
ne pas être reproduit comme avec le réglage
de mode d’enceinte décrit ci-dessus.
✽
Appuyer sur la touche RETURN pour
retourner au menu “CONFIGURATION HP”.
CONF I GURAT I ON HP
R EGL AGES :
DE C I S I ON : BOU T TON ENT E R
TEMPS DE RE TARD
D I STANC E
AVANT G
CENTRAL E
AVANT D
ME TRES
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
OU I
SURROUND D
SURROUND G
CA I SS . BASS E
DE F AUT
B
CONF I GURAT I ON HP
R EGL AGES :
DE C I S I ON : BOU T TON ENT E R
TEMPS DE RE TARD
D I S TANC E
AVANT G
CENTRAL E
AVANT D
ME TRES
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
OU I
SURROUND D
SURROUND G
CA I SS . BASS E
DE F AUT
B
5
• Quando selezionate “DISTANCE”:
METERS
(quando premete il tasto del
cursore
0
):
L'unità della distanza è impostata a metri
(“m”).
FEET
(quando premete il tasto del cursore
1
):
L'unità della distanza è impostata a piedi
(“ft”).
• Quando selezionate “FRONT Lch”, “FRONT
Rch”, “CENTER”, “SURROUND Lch”,
”SURROUND Rch”, “SUBWOOFER”:
Usate i tasti del cursore
0
e
1
per
impostare la distanza dalla posizione
d'ascolto ai vari altoparlanti.
✽
La distanza può essere impostata all'inteno
del campo da 0 a 18 metri (da 0 a 60 piedi).
✽
La differenza massima nella distanza degli
altoparlanti per la regolazione è di 4,5 metri
(15 piedi).
• Quando selezionate “DEFAULT”:
Quando selezionate “DEFAULT” e premete
il tasto ENTER, tutte le voci vengono
ripristinate ai valori default di fabbrica.
✽
Quando effettuate i colelgamenti digitali con
un amplificatore AV, effettuate le impostazioni
dell'altoparlante nell'amplificatore AV.
Per i dischi audio DVD, le impostazioni del
disco hanno la priorità, per cui il suono può
non essere riprodotto in conformità con le
impostazioni nel modo dell'altoparlante.
✽
Premete il tasto RETURN per ritornare al
menù “SPEAKER SETUP.
SP EAKE R SE TUP
SE L EC T :
DE C I S I ON : ENT E R BUT TON
DE L AY T I ME
D I STANC E
F RONT L c h
CENT ER
F RONT R c h
ON
SURROUND R c h
SURROUND L c h
SUBWOOF ER
DE F AUL T
B
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
ME T ERS
SP EAKE R SE TUP
SE L EC T :
DE C I S I ON : ENT E R BUT TON
DE L AY T I ME
D I STANC E
F RONT L c h
CENT ER
F RONT R c h
ON
SURROUND R c h
SURROUND L c h
SUBWOOF ER
DE F AUL T
B
3 . 6m
3 . 6m
3 . 6m
3 . 0m
3 . 0m
3 . 6m
ME T ERS
Summary of Contents for DVD-A1
Page 121: ...121...