175
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
• La pantalla de visualización cambia de la
manera siguiente:
STD (Estándar)
´
M1 (Memori 1)
´
M2
´
M3
´
M4
´
M5
STD (Por defecto de fábrica)
Cuando se selecciona esto, tanto la calidad
de imagen como la función se reajustan al
ajuste de fábrica.
M1 a M5
En ellas podrá guardar los ajustes de
calidad de imagen que haya realizado.
2
Pulse el botón PICTURE ADJUST durante la
reproducción.
1
Utilice los botones de cursor
0
y
1
para
seleccionar la memoria de imagen y luego
pulse el botón ENTER.
Seleccione el ítem para cambiar con los
botones
0
y
1
.
MODO I MAGEN
S TD
M 1
M 2
M 3
M 4
M 5
MEMOR I A 1
GAMA
0
0
0
0
3
MODO IMAGEN
• Aquí pueden ajustarse el contraste, el brillo,
la nitidez y el color.
• Lleve a cabo los pasos
4
y
5
para ajustar la
calidad de la imagen (MODO IMAGEN).
GAMA (-6 ~ +6)
• Seleccione este ajuste, si las partes
oscuras de la imagen resultan demasiado
oscuras o las partes brillates son
demasiado brillantes.
• Lleve a cabo los pasos
7
y
8
para ajustar la
corrección gamma (GAMA).
10
AJUSTE DE LA CALIDAD DE IMAGEN
REMOTE CONTROL UNIT
RC-552
DISPLAY
SUBTITLE
ANGLE
MENU
RETURN
PURE DIRECT
MEMORY
PICTURE
ADJUST
DIMMER
ZOOM
PROG/DIR
CLEAR
CALL
MARKER
REPEAT
A-B
RANDOM
V.S.S.
SETUP
PAGE -
PAGE +
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
SEARCH MODE
AUDIO
STOP
PLAY
STILL / PAUSE
TOP MENU
+10
ENTER
2, 6, 9
2, 3, 4, 5, 7, 8
1
1
Unidad de control remoto
Afstandsbediening
Fjärrkontroll
PICTURE
ADJUST
2
ENTER
Unidad de control remoto
Afstandsbediening
Fjärrkontroll
Unidad de control remoto
Afstandsbediening
Fjärrkontroll
3
Unidad de control remoto
Afstandsbediening
Fjärrkontroll
10
INSTELLEN VAN DE
BEELDKWALITEIT
• Het display verandert als volgt:
STD (Standaard)
´
M1 (Geheugen 1)
´
M2
´
M3
´
M4
´
M5
STD (Fabrieksinstelling)
Wanneer deze wordt gekozen worden zowel
de beeldkwaliteit als functie teruggezet op
de standaard fabrieksinstellingen.
M 1 tot M 5
Hier kunnen de gekozen beeldkwaliteitinstellingen
worden opgeslagen.
2
Druk op de toets PICTURE ADJUST tijdens
de weergave.
1
Gebruik de
0
en
1
cursortoetsen om het
beeldgeheugen te kiezen en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Kies het item met behulp van de
0
en
1
toetsen.
P I C TURE MODE
S TD
M 1
M 2
M 3
M 4
M 5
MEMORY 1
GAMMA
0
0
0
0
3
ADJUST MODE
• Het contrast, de helderheid, de scherpte en
de kleur (HUE) kunnen worden ingesteld.
• Voer stappen
4
en
5
uit om de beeldkwaliteit
in te stellen (ADJUST MODE).
GAMMA (-6 ~ +6)
• Kies deze instelling als de donkere delen van
het beeld te donker zijn of de heldere delen
te helder.
• Voer stappen
7
en
8
uit om de
gammacorrectie in te stellen (GAMMA).
10
JUSTERING AV
BILDKVALITETEN
• Displayvisningen ändras i följande ordning:
STD (Standard)
´
M1 (Memory 1)
´
M2
´
M3
´
M4
´
M5
STD (Grundinställning från fabriken)
När detta har valts återställs både
bildkvalitet och bildfunktion till
grundinställningarna.
M1 till M5
De bildkvalitetsinställningar du gör kan
sparas här.
2
Tryck på PICTURE ADJUST-tangenten under
avspelning.
1
Använd piltangenterna
0
och
1
för att välja
bildminnet, och tryck sedan på ENTER-
tangenten.
Välj punkten du vill ändra med
0
och
1
tangenterna.
P I C TURE MODE
S TD
M 1
M 2
M 3
M 4
M 5
MEMORY 1
GAMMA
0
0
0
0
3
ADJUST MODE
• Det går att justera ljusstyrka, skärpa och
färg (HUE).
• Utför steg
4
och
5
för att justera
bildkvaliteten (ADJUST MODE).
GAMMA (-6 ~ +6)
• Åtgärder områden i bilden som är för mörka
eller för ljusa.
• Utför steg
7
och
8
för att justera
gammanivån (GAMMA).
Summary of Contents for DVD-A1
Page 121: ...121...