140
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
5
NOMBRE DE PARTES Y FUNCIONES
(1) Panel frontal
Véase la página 3.
q
Botón de encendido
• Púlselo una vez para activar la alimentación.
• Púlselo otra vez para ajustar a la posición “OFF” y
así desactivar la alimentación.
• Ajuste la alimentación al modo en espera
pulsando el botón POWER OFF en el control
remoto mientras la alimentación está activada.
• Active la alimentación desde el modo en espera
pulsando el botón POWER ON en la unidad de
control remoto.
w
Indicador de encendido
• Este indicador se iluminará cada vez que se active
la alimentación y cuando ésta se encuentre en el
modo en espera.
e
Indicador AL24 PLUS
• El indicador se ilumina cuando las señales de
audio de un DVD, etc., se procesan digitalmente
con elr AL24 processing Plus, una novedosa
tecnología de reproducción de ondas analógicas.
r
Indicador de DVD AUDIO
• Este indicador se ilumina cuando se reproducen
discos grabados en formato de DVD audio.
t
Bandeja de discos
• En esta bandeja es dónde debe cargar los discos.
(Véase la página 169.)
• Pulse el botón OPEN/CLOSE
!4
para abrir y cerrar
la bandeja de discos.
• La bandeja de discos también se cierra cuando se
pulsa el botón PLAY
y
.
y
Botón de reproducción (PLAY)
• Pulse este botón para reproducir el disco.
(Véase la página 170.)
u
Botón de parada (STOP)
• Pulse este botón para detener el disco. (Véase la
página 171.)
i
Botón de salto (
8
)
• Pulse este botón para volver al comienzo de la
pista (o capítulo) actual.
• Pulse nuevamente para volver al comienzo de la
pista (o capítulo) anterior. (Véase la página 172.)
o
Botón de salto (
9
)
• Pulse este botón para ir al comienzo de la pista (o
capítulo) siguiente). (Véase la página 172.)
!0
Selector PURE DIRECT
• Utilice esta opción para seleccionar modos con
señales de películas específicas y configurar la
extracción de señal de audio digital.
!1
Selector SOURCE
• Utilice está herramienta para seleccionar la fuente
del programa para la extracción.
DVD
: Se extraen las señales del disco
reproducido en el DVD-A1.
OPTICAL
: Se extrae la fuente del programa
conectada al conector de entrada
digital OPTICAL.
COAXIAL
: Se extrae la fuente del programa
conectado al conector de entrada
digital COAXIAL.
• Se extrae también hacia el conector de extracción
digital la fuente del programa seleccionado con
este selector.
5
BENAMING EN FUNCTIES
VAN ONDERDELEN
(1) Voorpaneel
Zie blz. 3.
q
Spanningstoets (POWER)
• Eenmaal indrukken om de spanning in te schakelen.
• Nogmaals indrukken om de “OFF”-stand in te stellen
en de spanning uit te schakelen.
• Stel de spanning in op de standbystand door de
POWER-toets van de afstandsbediening in te drukken
terwijl de spanning is ingeschakeld.
• Schakel de spanning in vanuit de standbystand door de
POWER-toets op de afstandsbediening in te drukken.
w
Spanningsindicator
• Deze indicator brandt wanneer de spanning is
ingeschakeld en wanneer de spanning in standby staat.
e
AL24 PLUS-indicator
• Deze indicator brandt wanneer de audiosignalen
van een DVD, enz. digitaal worden verwerkt met
AL24 processing Plus, een nieuw ontwikkelde
analoge technologie voor golfvormweergave.
r
DVD AUDIO-indicator
• Deze indicator licht op wanneer discs worden
weergegeven die zijn opgenomen in DVD-audioformaat.
t
Disclade
• Laad de discs hierin. (Zie blz. 169.)
• Druk op de OPEN/CLOSE-toets
!4
om de disclade te
openen en te sluiten.
• De disclade wordt ook gesloten wanneer de PLAY-toets
y
wordt ingedrukt.
y
Weergavetoets (PLAY)
• Druk op deze toets om de disc weer te geven.
(Zie blz. 170.)
u
STOP-toets (STOP)
• Druk op deze toets om de weergave van de disc te
stoppen. (Zie blz. 171.)
i
Overspringtoets (
8
)
• Druk op deze toets om terug te keren naar het begin
van de huidige passage (of hoofdstuk).
• Druk nogmaals om terug te keren naar het begin van de
vorige passage (of hoofdstuk). (Zie blz. 172.)
o
Overspringtoets (
9
)
• Druk op deze toets om voort te gaan naar het begin van
de volgende passage (of hoofdstuk). (Zie blz. 172.)
!0
PURE DIRECT-keuzeschakelaar
• Gebruik deze schakelaar om standen te kiezen met
specifieke instellingen voor de uitvoer van filmsignalen
en digitale audiosignalen.
!1
SOURCE-keuzeschakelaar
• Gebruik deze schakelaar om de programmabron te
kiezen die u wilt weergeven.
DVD
: de signalen van de door de DVD-A1
weergegeven disc worden uitgevoerd.
OPTICAL
: de programmabron die is aangesloten op
de OPTICAL digitale ingangsaansluiting
wordt weergegeven.
COAXIAL
: de programmabron die is aangesloten op
de COAXIAL digitale ingangsaansluiting
wordt weergegeven.
• De met deze schakelaar gekozen programmabron wordt
ook uitgevoerd naar de digitale uitgangsaansluiting.
5
DELARNAS NAMN OCH
FUNKTIONER
(1) Frontpanelen
Se sid 3.
q
Strömbrytare (POWER)
• Tryck en gång för att slå på strömmen.
• Tryck en gång till till läge “OFF” för att stänga av
strömmen.
• Du kan ställa spelaren i standby-läge genom att
trycka på fjärrkontrollens POWER OFF-tangent då
strömmen i spelaren är på.
• Från standby-läget slår du på strömmen igen
genom att åter trycka på fjärrkontrollens POWER
ON-tangent.
w
Strömindikator
• Denna indikator lyser när strömmen är på samt
när spelaren står i standby-läget.
e
AL24 PLUS-indikator
• Denna indikator lyser när audiosignalerna hos en
DVD-skiva o.likn. behandlas digitalt med AL24
Processing Plus, en nyutvecklad analog
vågformsåtergivningsteknik.
r
DVD AUDIO-indikator
• Denna indikator lyser vid avspelning av skivor
inspelade i DVD-audioformat.
t
Skivsläde
• Lägg skivan här. (Se sid 169.)
• Tryck på OPEN/CLOSE-tangenten
!4
för att öppna
respektive stänga skivsläden.
• Skivsläden stängs också när du trycker på PLAY-
tangenten
y
.
y
Avspelningstangent (PLAY)
• Tryck på denna tangent för att spela en skiva.
(Se sid 170.)
u
Stopptangent (STOP)
• Tryck på denna tangent för att stanna skivan.
(Se sid 171.)
i
Överhoppningstangent (
8
)
• Tryck på denna tangent för att gå tillbaka till början
av det aktuella spåret (eller kapitlet).
• Tryck en gång för att gå tillbaka till början av det
föregående spåret (eller kapitlet). (Se sid 172.)
o
Överhoppningstangent (
9
)
• Tryck på denna tangent för att gå fram till början
av nästa spår (eller kapitel). (Se sid 172.)
!0
Förbikopplingsväljare (PURE DIRECT)
• Används för att välja lägen med speciella
utgångsinställningar för filmsignal och digital
audiosignal.
!1
SOURCE-väljare
• Används för att välja programkälla för utsignalen.
DVD
: Signalerna från den skiva som spelas
i DVD-A1 sänds ut.
OPTICAL
: Programkällan ansluten till OPTICAL-
digitalingången sänds ut.
COAXIAL
: Programkällan ansluten till COAXIAL-
digitalingången sänds ut.
• Den valda programkällan sänds också ut till den
digitala utgången.
Summary of Contents for DVD-A1
Page 121: ...121...