background image

S8-PH 

S8-MH 

 

 
 

 

 

S8-PH/MH…M53 

Background suppression for shiny objects 

 

INSTRUCTION MANUAL 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

CONTROLS 

OUTPUT LED (yellow) 

The yellow LED ON indicates the output status. 
 

POWER ON LED (green) 

The green LED ON indicates the powering status and the laser emission 
presence. 
 

DISTANCE ADJUSTMENT TRIMMER (ADJ.) 

The multiturn trimmer with clutch (8 turns) adjusts the suppression distance 
through the mechanical variation of the optic triangulation angle. 
The operating distance increases rotating the trimmer in a clockwise direction. 
Please refer to the “SETTING” paragraph for the correct procedure. 
 

TEACH-IN PUSH-BUTTON 

The push-button allows acquiring the background. 
Please refer to the “SETTING” paragraph for the correct procedure. 
 
 

INSTALLATION 

The sensor can be positioned by means of the two housing holes using two 
screws (M3x18 or longer, 0.8 Nm maximum tightening torque) 
with washers. 
Several fixing brackets are available which can be oriented in 
various positions to ease the sensor installation, (please refer 
to the accessories listed in the general catalogue). 
The operating distance is measured from the front 
surface of the sensor optics. 
 
 
 

 
 

 
 
In the presence of moving backgrounds 
like conveyor belts, especially having a 
dark or shiny surface, the best object 
detection performance can be obtained 
by mounting the sensor at an angle 
(max 30°) with respect to the horizontal 
plane, as shown in the figure. 
 
 

 
 

CONNECTIONS 

M8 CONNECTOR 

 

 

 

 

TECHNICAL DATA 

Power supply: 

12 … 30 VDC Class 2 (Type 1 for S8-MH) UL508 

Ripple: 

2 Vpp max. 

Consumption 
(output current excluded): 

30 mA max 

Outputs: 

PNP; 30 Vdc max. (short-circuit protection) 

Output current: 

100 mA (overload protection) 

Output saturation voltage: 

 2 V 

Response time: 

1 ms 

Switching frequency: 

500 Hz 

Emission type: 

RED LASER (

 = 645…665nm): Class 1 EN 60825-1 (2014), 

Class II CDRH 21 CFR PART 1040.10 

Pulsed emission: pot. max 

 5 mW; pulse duration = 3 

s; frequency = 10 kHz 

Operating distance (typical values): 

50...150 mm 

Setting: 

8-turns distance adjustment trimmer  – Background suppression  push-button 

LIGHT/DARK selection: 

white wire 

Indicators: 

OUTPUT LED (YELLOW) / POWER ON LED (GREEN) 

Operating temperature: 

-10 … 55 °C 

Storage temperature: 

-20 … 70 °C 

Dielectric strength: 

: 1500 VAC 1 min between electronic parts and housing 

Insulating resistance: 

>20 M

 500 VDC between electronic parts and housing 

Ambient light rejection: 

according to EN 60947-5-2 

Vibrations: 

0.5 mm amplitude, 10 … 55 Hz frequency, for every axis (EN60068-2-6) 

AtEx 2014/34/EU: 

II 3G EX nA II T6 ; 

II 3D EX tD A22 IP67 T85°C 

Shock resistance: 

11 ms (30 G) 6 shocks per every axis (EN60068-2-27) 

Housing material: 

ABS (S8-PH) / INOX AISI 316L (S8-MH) 

Lens material: 

PMMA window; PC lens 

Mechanical protection: 

IP67 (S8-PH)  /  IP67, IP69K  (S8-MH) 

Connections: 

M8 4-pole connector 

Weight: 

12 g. max. (S8-PH)  /  70 g. max (S8-MH) 

 

SETTING 

LIGHT/DARK MODE SETTING 

 

LIGHT MODE setting 

Connect the LIGHT/DARK signal (white wire) to 0V or leave unconnected. 
The output is ON with the object in the sensing area and OFF on the 
background. 

DARK MODE setting 

Connect the LIGHT/DARK signal (white wire) to +VDC. 

The output is OFF with the object in the sensing area and ON on the 
background. 

 

BACKGROUND ACQUISITION PROCEDURE 

The S8-PH…M53 sensor allows detection of shiny objects without the false commutations typical of traditional background suppression sensors. To function 
correctly it is necessary to perform the Background Acquisition Procedure at power up as described below. 
 

1. 

Activation Background Acquisition Procedure: press TEACH-IN push-button for 1 sec until OUT LED (yellow) turns OFF.  

The output (black wire) turns OFF and the yellow LED signals the commutations of a standard background suppressor.

 

2. 

Background suppression from the detection area (CUT-OFF): position the sensor in front of the background at a distance within its Operating Range. 

Turn the Distance Adjustment Trimmer in a clockwise direction until OUT LED (yellow) turns ON, then turn in a counter clockwise direction to turn 
OFF yellow OUT LED (Background 

NOT

 Detected Condition).

 

3. 

Background Acquisition: press TEACH-IN push-button for 1 sec. The sensor acquire the background. Successful Background Acquisition is indicated 

by a short blink of the laser emitter. If the yellow LED blinks, the background acquisition procedure has failed. 
Press TEACH-IN push-button and repeat the procedure from step 2. 

 

Hysteresis setting 

After background acquisition detection, the sensor is ready to detect any object that passes through the detection area. To obtain the best working for the 
application it is possible select 4 hysteresis levels. During the hysteresis setting the yellow OUT LED blinks with different frequency to indicate the hysteresis 
level and the digital output indicate the sensor’s commutation.  
 

1. 

Position the sensor in front of the background  

2. 

Press TEACH-IN push-button for 3 sec until OUT LED (yellow) turns ON. The yellow OUT LED start to blink with different frequency depending from 

the hysteresis level: 

 

OUT LED BLINKING 

HYSTERESIS 

BACKGROUND FEATURE 

SLOW 

LOW 

Stable background and optimum shiny objects reading 

MIDDLE SLOW 

MIDDLE LOW 

Little variable background and good shiny objects reading 

MIDDLE FAST 

MIDDLE HIGH 

Moving background and good shiny objects reading 

FAST 

HIGH 

Moving and color variable background and reading of almost all shiny objects 

 

3. 

Verify the there are not false commutation on the background through digital output, otherwise pass on upper hysteresis level pressing the push-button 

for 1 sec. 

4. 

Press the TEACH-IN push-button for 3 sec (OUT LED turns OFF and then turns ON) to confirm the hysteresis level. 

Successful hysteresis setting is indicated by a short blink of the laser emitter. 

5. 

Verify the shiny objects reading. 

 
NOTE: With special fixed backgrounds, the S8-PH/MH…M53 sensor detectes correctly also trasparent objects. 

 
 

DIMENSIONS 

 

 

ADDITIONAL FUNCTIONS 

AUTO-ADAPTIVE FUNCTION 

During normal operation, a commutation threshold auto-adjustment function is 
active. At intervals of 1 minute from the last acquisition, the sensor checks if 
the background signal has changed significantly, and if necessary, updates 
the commutation value. This function compensates for slow variations of the 
background caused for example by surface deterioration over time, and 
therefore avoids repeating the manual background acquisition procedure 
periodically. 

SAFETY PRECAUTIONS 

All the safety electrical and mechanical regulations and laws have to be 
respected during sensor functioning. 
The sensor has to be protected against mechanical damages.  
Place the given labels in a visible position close to the laser emission. 
 
 
 
 

The sensors are NOT safety devices, and so MUST NOT be used in the safety control of 

the machines where installed. 

 

 
 
 
 
 
Datalogic S.r.l. 

Via S. Vitalino 13 - 40012 Calderara di Reno - Italy 
Tel: +39 051 3147011 - Fax: +39 051 3147205 - www.datalogic.com

 

 
Helpful links at www.datalogic.com: 

Contact Us,

 

Terms and Conditions,

 

Support

 
The warranty period for this product is 36 months. See General Terms and Conditions of Sales for 
further details. 
 

 

Under current Italian and European laws, Datalogic is not obliged to take care of product 
disposal at the end of its life. Datalogic recommends disposing of the product in compliance with 
local laws or contacting authorised waste collection centres. 

 
© 2011 - 2017 Datalogic S.p.A. and/or its affiliates 

 ALL RIGHTS RESERVED. 

 Without limiting the 

rights under copyright, no part of this documentation may be reproduced, stored in or introduced into a 
retrieval system, or transmitted in any form or by any means, or for any purpose, without the express 
written permission of Datalogic S.p.A. and/or its affiliates. Datalogic and the Datalogic logo are registered 
trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U. All other trademarks 
and brands are property of their respective owners. Datalogic reserves the right to make modifications 
and improvements without prior notification. 

826000137 Rev.I 

CLASS 1 EN 60825-1 (2014) 

LASER PRODUCT 

Summary of Contents for S8-MR M Series

Page 1: ...ly the sensitivity to improve alignment Control Enter object laterally in the detection area and check that the yellow LED turns ON in dark mode Remove object and check that the yellow LED turns OFF i...

Page 2: ...ondition where background is outside operating range pos C 3 Setting and control Rotate trimmer in an anti clockwise direction until the trimmer reaches an intermediate point between position A and C...

Page 3: ...n turn in a counter clockwise direction to turn OFF yellow OUT LED Background NOT Detected Condition 3 Background Acquisition press TEACH IN push button for 1 sec The sensor acquire the background Suc...

Page 4: ...so antiorario per far spegnere il LED giallo OUT condizione di sfondo NON rilevato 3 Acquisizione dello sfondo premere il pulsante TEACH IN per 1 sec Il sensore acquisisce lo sfondo e seleziona l emis...

Page 5: ...ion Si la LED jaune clignote la proc dure d acquisition du fond a chou enfoncer le bouton TEACH IN et r p ter la proc dure de l tape 2 CONFIGURATION HYSTERESIS Une fois l acquisition du fond effectu e...

Page 6: ...ssion aus Die Erfassung des Hintergrunds wird durch ein kurzes Blinken des Emissions Lichtflecks angezeigt Blinkt der gelbe LED ist das Hintergrunds Erfassungsverfahren fehlgeschlagen den Taster TEACH...

Page 7: ...Adjustment Trimmer in a clockwise direction until OUT LED yellow turns ON then turn in a counter clockwise direction to turn OFF yellow OUT LED Background NOT Detected Condition 3 Background Acquisiti...

Page 8: ...anza in senso orario finch non si accende il LED giallo OUT ruotare poi in senso antiorario per far spegnere il LED giallo OUT condizione di sfondo NON rilevato 3 Acquisizione dello sfondo premere il...

Page 9: ...ri e L acquisition du fond est indiqu e par le clignotement du spot d mission Si la LED jaune clignote la proc dure d acquisition du fond a chou enfoncer le bouton TEACH IN en sans antihoraire et r p...

Page 10: ...en Taster TEACH IN 1 Sek lang dr cken Der Sensor erfasst den Hintergrund und w hlit die angemessene Emission aus Die Erfassung des Hintergrunds wird durch ein kurzes Blinken des Emissions Lichtflecks...

Page 11: ...ge Rotate trimmer in an anticlockwise direction until yellow LED turns OFF condition where background is outside operating range pos C 3 Setting and control Rotate trimmer in an anti clockwise directi...

Page 12: ...rario fino alla condizione LED giallo OFF condizione di sfondo fuori dal campo di rilevazione posizione C del trimmer ADJ 3 Impostazione e verifica Ruotare il trimmer in senso antiorario fino a portar...

Page 13: ...p de d tection position C de du potentiom tre ADJ 3 Configuration et v rification Tourner le potentiom tre en sens antihoraire jusqu porter la marque du potentiom tre ADJ un point interm diaire entre...

Page 14: ...s Trimmers ADJ zwischen der Position A und Position C positionieren Den Trimmer auf der Position C belassen falls die Position A und die Position C sehr eng beieinander liegen sollten An diesem Punkt...

Page 15: ...g the procedure from the beginning If the signal that returns from the reflector is too high saturated the sensor sets the sensitivity to minimum and functions normally however signalling this conditi...

Page 16: ...a distanza operativa Se il segnale che ritorna dal riflettore troppo alto il sensore imposta la sensibilit minima e funziona normalmente segnalando la criticit con il lampeggio lento del LED READY in...

Page 17: ...e op rationnelle Si le signal qui revient du r flecteur est trop haut le d tecteur configure la sensibilit minimum et fonctionne normalement en signalant la criticit par le clignotement lent de la LE...

Page 18: ...ichkeit ein und funktioniert normal wobei er kritische Situationen durch langsames Blinken der LED READY anzeigt im Fall eines ges ttigten Signals k nnte es vorkommen dass der Sensor keinerlei Objekt...

Page 19: ...Y TOUCH ACQUISITION Place mark in front of the sensor spot and press SET until the green READY LED turns off If the READY LED turns permanently ON the acquisition was successful If the LED blinks slow...

Page 20: ...ZIONE EASY TOUCH Posizionare la tacca in coincidenza allo spot del sensore e premere il tasto SET fino allo spegnimento del LED READY verde Se il LED READY si accende permanentemente l acquisizione av...

Page 21: ...NAMIC ACQUISITION Use the dynamic setting to detect moving target The sensor sets automatically the threshold value during target movement The DARK LIGHT mode has to be previously set LIGHT DARK MODE...

Page 22: ...re lo sfondo durante questa fase ACQUISIZIONE DINAMICA Per acquisire tacche in movimento utilizzare l acquisizione dinamica Il sensore rileva il contrasto fra le tacche e lo sfondo in movimento e impo...

Page 23: ...mmer ADJ to maximum point clockwise direction Move the sensor vertically and horizontally to determine the powering on and powering off points of the yellow LED OUT and fix the sensor in the middle of...

Page 24: ...mer di regolazione sensibilit ADJ al massimo senso orario Muovendo il sensore in direzione verticale e orizzontale determinare i punti di accensione e spegnimento del LED giallo OUT e fissare il senso...

Page 25: ...ond sens horaire En d pla ant le d tecteur la verticale et l horizontale identifier les points d allumage et d extinction de la LED jaune SORTIE et fixer le d tecteur au milieu entre les deux points d...

Page 26: ...hten und Erl schen der gelben LED OUT kommt dann den Sensor in die Mitte der beiden Punkte befestigen Um auch sehr kleine Gegenst nde erkennen zu k nnen muss die Sensibilit t ber den betreffenden Trim...

Page 27: ...ction to set the DARK mode output ON with background SUPPRESSION DISTANCE SETTING 1 Object detection Position object to detect in front of the sensor at the distance required Turn distance adjustment...

Page 28: ...nare di fronte al sensore l oggetto da rilevare alla distanza desiderata Mettere al minimo il trimmer di regolazione distanza ADJ ruotandolo il senso antiorario Stato LED giallo OFF Ruotare il trimmer...

Page 29: ...ADJ en le tournant en sens antihoraire tat de la LED jaune OFF Tourner le potentiom tre en sens horaire jusqu obtenir l tat ON de la LED jaune condition d objet d tect position A du potentiom tre ADJ...

Page 30: ...s Position A des Trimmers ADJ Pos A Pos B Pos C 2 Ausschluss des Hintergrundes Das Objekt entfernen und sich dar ber vergewissern dass der Hintergrund vor dem Sensor positioniert ist Status der gelben...

Page 31: ...high saturated the sensor sets the sensitivity to minimum and functions normally however signalling this condition by the READY LED blinking slowly In this case the sensor may not detect some transpa...

Page 32: ...he desired distance Rotate sensitivity adjustment trimmer ADJ to maximum point clockwise direction Move the sensor vertically and horizontally to determine the powering on and powering off points of t...

Page 33: ...anza desiderata e allineati Ruotare il trimmer di regolazione sensibilit ADJ al massimo senso orario Muovendo il sensore in direzione verticale e orizzontale determinare i punti di accensione e spegni...

Page 34: ...e Tourner le potentiom tre de r glage sensibilit ADJ fond sens horaire En d pla ant le d tecteur la verticale et l horizontale identifier les points d allumage et d extinction de la LED jaune SORTIE...

Page 35: ...ommt dann den Sensor in der Mitte der beiden Punkte befestigen Um auch sehr kleine Gegenst nde ermitteln zu k nnen muss die Sensibilit t ber den betreffenden Trimmer reduziert werden Zur verbesserten...

Reviews: