background image

obsługi Rechargeable Quickpump™

RZEŻENIE 

• 

Ć 

ŻNI  IN

 

  ŻY I

•  NI   N

Ż   ŻYW Ć 

KI 

IN

 

 

I

™ 

 Ł

NI

• NI  WKŁ

Ć 

II.

• Ł

Ć 

 W 

I

NI  Z 

WI

NIĄ 

N

Ą.

•  W 

ZI  

NI  

 

N

 

ZKI 

I/L

 

  Ł

KI,  N

Ż  

Ć 

Ł  

Ł  N  

• NI

 NI  N

IW Ć 

 

N

 

N.

• NI

 NI  

WI  

Ł

N  

KI 

IN

 

 

I

™ 

 N

  ZI Ł NI

• NI  

Ć 

 

WI

 

 

NI , 

Ż  

 ZNI

ZYĆ 

NI

• NI  N

ŁNI Ć 

Ą.

• 

ŻN : 

  NI  

ZI Ł  

 

 

 

N  

  ZI Ł Ą  

 

 I Ł  

 

NI  

,  IŁ  I

• NAŁ

Ć POMPĘ, 

ĄC WYŁĄ ZNIE   

EGO 

ŹRÓDŁ   N

II

• 

DZIAŁANIE

• 

 

 

  yć  ładowana 

  d

ięć 

godzin  przed 

 

  użyciem   jednak 

 

god

 

cz ś

  Ładować 

łącz

 

 

cy 

 

 

 

  dos arczonego 

   

ką  

życie 

 

 niż 

 może być ryzykowne.

• 

 

  użyciu,  czas  ładowania 

 

  do  8 

godzin.

•   użyciu rozładowywać około   godzin.
•  ompkę  przechowywać  tylko    pełni  naładowaną. 

  akumulator 

utrzymać   

 

  należy  rozładowywać  co      5 

miesięc  

 jeżeli   używamy urządzenia.

• 

 

IĆ 

 

NĄĆ  N

Ż  

  0 

IN

 

  IĄ Ł  

  WYŁĄ ZYĆ  N   10  IN , 

 

 

ŻN  N

  ŻYW Ć 

 WIĘ

 

 

Ż  

NI   IĘ 

KI 

Ż   Ą 

ŻNI  

ZIĆ.

•  ompka może być używana   rurką 

 

 rurki. 

   używać bez 

rurki,  należy  wyciągnąć  tę  rurkę    podłączyć  końcówkę  dostarczoną 

 do 

 

 rurki.

ŁADO ANIE

•  Połączyć  małą  końcówkę 

  do  małego 

  w 

pompce. 

•  Połączyć pozostałe elektryczne części 

 do pompki.

•  

  dioda 

ieszczona 

 

 

  się,  gdy 

ładowarka uzyska właściwe 

NAPOMPO AĆ MA

CAMPINGAZ

COLEMAN

WOREM AIRTIGHT

/  tworzyć zawór 

/  yciągnąć korek   wewnątrz materaca 

/  Przymocować  złączkę  dyszy  pompki  do 

    materacu  i 

delikatnie  przykręcić.  Włączyć  pompkę 

  napompować  materac 

(pozycja  N) 

/  P  

  wcisnąć  uszczelkę    miejscu  dysz .  elikatnie 

przekręcić   

 tuleję złączki,wyciągnąć zawór pompki   docisnąć 

uszczelkę   materacu 

  yłączyć pompkę (pozycja 

).

/ Zamknąć zewnętrzny korek, wcisnąć zawór materaca 

INNE

ompka  echargeable Quickpump™ działa   większością zaworów do 

wyrobów nadmuchiwanych.   drobnych zaworach należy się upewnić, 

że  zewnętrzna  złączka  umieszczona 

  dokładnie  wewnątrz  zaworu 

SPUSZCZAĆ

 Usunąć złączkę dyszy   materaca   umieścić ją   odwrotnym miejscu w 

pompce niż 

 nadmuchiwaniu.  owtórzyć   

 czynności jak przy 

nadmuchiwaniu.  zięki 

 

  spuścimy  niezwykle  szybko 

 łatwo 

YCZNE ELEKTRONICZNE

ompka   

 

    akumulator  doładowywan , 

którego   można wymienić. 

 

 oznacza, że aparat 

podlega  selektywnej  zbiórce  odpadó . 

  zakończonym 

okresie  użytkowania,  pompkę  Quickpump™  rechargeable 

   

 należy odpowiednio złomować.

 

  należy  mieszać   

  odpadami 

k

 

kty

  biórk   odpadów 

 

c , 

  yk

   

 

  odzyk  

eriałów 

poddawanych recyrkulac  zawartych   tych odpadach.  ddać aparat 

do ośrodka odzysku odpadó  specjalnie przeznaczonego do 

 celu 

(ośrodek zbiórki odpadów). Zasięgnąć informacji   miejscowych władz.
Nie  wyrzucać 

  do  przyrody   

  palić:  obecność  niektórych 

niebezpiecznych  substancji    sprzęcie  elektrycznym    elektronicznym 

może być szkodliwa dla środowiska   mieć niekorzystne oddziaływanie 

 zdrowie człowieka.

URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU CO 

NAJMNIEJ  8  LAT  LUB  PRZEZ  OSOBY  O  OGRANICZONYCH 

ZDOLNOŚCIACH 

FIZYCZNYCH, 

SENSORYCZNYCH 

LUB 

UMYSŁOWYCH, LUB BEZ DOŚWIADCZENIA ALBO WIEDZY, JEŚLI 

SĄ  ONE  WŁAŚCIWIE  NADZOROWANE  LUB  JEŚLI  OTRZYMAŁY 

ONE  I  ZROZUMIAŁY  INSTRUKCJE  DOTYCZĄCE  BEZPIECZNEGO 

UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA I POTENCJALNYCH RYZYK.

URZĄDZENIE  NIE  JEST  PRZEZNACZONE  DO  ZABAWY  DLA 

DZIECI.

CZYSZCZENIE  I  KONSERWACJA  PRZEZ  UŻYTKOWNIKA  NIE 

POWINNY BYĆ WYKONYWANE PRZEZ DZIECI BEZ NADZORU.

UWAGA: Do ładowania baterii należy używać wyłącznie odłączanej 

ładowarki dostarczonej z urządzeniem.

• DO 

ŁADOWANIA 

BATERII 

UŻYWAĆ 

WYŁĄCZNIE 

TRANSFORMATORA MODEL K05B075020G DOSTARCZONEGO Z 

URZĄDZENIEM.  UŻYCIE  INNEGO  TYPU  TRANSFORMATORA 

MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE PRODUKTU.

14

1. ADVARSLER

 LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR BRUK.

 IKKE BRUK DEN OPPLADBARE QUICKPUMP™ FRA CAMPINGAZ

®

 

UNDER LADING.

 IKKE SETT I BATTERIER.

 LAD OPP ENHETEN I ET OMRÅDE MED GOD UTLUFTING.

 KONTROLLER LADEREN, KONTAKTPINNENE OG KABELEN FOR 

SKADE. HVIS NOEN AV DELENE ER SKADET, MÅ HELE ENHETEN 
KASSERES.

• 

BLÅS ALDRI OPPBLÅSBARE PRODUKTER FOR MYE OPP.

• 

HOLD ALLTID ET GODT ØYE MED DEN OPPLADBARE 
QUICKPUMP™ FRA CAMPINGAZ

®

 NÅR DEN ER I BRUK.

 IKKE TETT TIL LUFETÅPNINGENE UNDER BRUK, DA DETTE KAN 

SKADE MOTOREN.

• 

ENHETEN MÅ IKKE UTSETTES FOR VANNINNTRENGING.

• 

MERK: PUMPEN FUNGERER IKKE PÅ SPINDEL- ELLER 
NÅLVENTILER, SOM VANLIGVIS BRUKES PÅ SYKKESLANGER, 
BASKETBALLER, OSV.

 LAD PUMPEN OPP INNENDØRS, KUN VED HJELP AV ET VANLIG 

STØPSEL.

• 

2. BRUK

• 

Campingaz

®

-pumpen bør lades opp i ti timer før den brukes for første 

gang,  men  ikke  mer  enn  24  timer.  Den  må  lades  kun  ved  hjelp  av 
transformatoren  på  230  V~  som  fulgte  med  pumpen.  Bruk  av  andre 
transformatorer vil sette garantien ut av kraft.

• 

Etter første gangs bruk er ladetiden redusert til 8 timer.

 Lad opp pumpen innen 48 timer etter bruk.

• 

Pumpen må alltid oppbevares fullt ladet. Lad opp enheten hver 3.–5. 
måned for å sikre at batteriet fungerer optimalt, selv om den ikke har 
vært i bruk.

 IKKE BRUK PUMPEN UAVBRUTT. STANS DEN ETTER 10 

MINUTTERS BRUK, OG LA DEN KJØLNE I CA. 20 MINUTTER, 
ELLERS RISIKERER DU AT DEN OG BATTERIET SKADES.

• 

Pumpen kan brukes med eller uten slange. Hvis du vil bruke den uten 
slange, kan du ganske enkelt trekke ut slangen og koble endestykket 
som ble levert separat, til pumpen i stedet for slangen.

3. OPPLADING

• 

 Koble den lille enden på transformatoren til det lille hullet på baksiden 
av pumpen.

• 

 Kople  den  andre  enden  på  transformatoren  til  et  egnet  elektrisk 
uttak.

• 

 Når laderen trekker strøm, lyser den grønne lampen på transformatoren.

4.  HVORDAN  DU  BLÅSER  OPP  CAMPINGAZ

®

-  ELLER 

COLEMAN

®

-LUFTMADRASSER  MED  AIRTIGHT

®

-

VENTIL

A/ Åpne ventilen 

(A)

.

B/ Trekk i den utvendige proppen for å dra ventilen ut 

(B)

.

C/  Fest  pumpens  endestykke  til  ventilen  på  luftmadrassen  ved  å  vri 

den  forsiktig  på.  Start  pumpen  (ON-posisjon)  for  å  pumpe  opp 
madrassen 

(C)

.

D/  Når  madrassen  er  blåst  helt  opp,  stenger  du  ventilen  ved  å  trykke 

den inn med pumpens endestykke. Vri adapterbøssingen forsiktig til 
høyre, og trekk pumpen ut av ventilen mens denne holdes tett 

(D)

Slå av pumpen (OFF-posisjon).

E/  Sett  i  den  utvendige  proppen.  Ventilen  skal  være  trykket  godt  inn  i 

seg selv

 (E).

5. ANDRE VENTILER

Den oppladbare Quickpump™ fra Campingaz

®

 kan brukes på de fleste 

ventiler  på  oppblåsbare  produkter.  For  klemmeventiler  må  du  forsikre 
deg  om  at  pumpens  endestykke  stikker  forbi  den  innerste  klaffen  inni 
ventilen 

(G)

.

6. HVORDAN DU SLIPPER UT LUFTEN

Ta endestykket av enden som brukes til oppblåsing, og fest den til den 
enden av pumpen som brukes til å slippe ut luften. Gjenta de samme 
trinnene som for oppblåsing. Dette vil trekke luften svært raskt ut 

(F)

.

7. ELEKTRISK OG ELEKTRONISK AVFALL

Enheten  er  utstyrt  med  et  oppladbart  batteri  som  ikke 
kan  skiftes  ut.  Dette  symbolet  betyr  at  apparatet  skal 
kasseres  som  spesialavfall.  Den  oppladbare  Quickpump™ 
fra  Campingaz

®

  og  transformatoren  skal  kasseres  på 

forskriftsmessig måte når de ikke kan brukes lenger.
Enheten skal ikke kastes som vanlig husholdningsavfall eller 

søppel,  og  heller  ikke  brennes  –  farlige  stoffer  som  finnes  i  elektriske 
og elektroniske apparater, kan skade miljøet og være helsefarlig. Lever 
inn enheten på en gjenvinningsstasjon. Forhør deg om dette hos lokale 
myndigheter.
Avfallssortering  fremmer  gjenbruk,  resirkulering  og  andre  former  for 
bruk av de resirkulerbare materialene avfallet inneholder.

DETTE APPARATET KAN BRUKES AV BARN SOM ER 8 ÅR ELLER 
ELDRE, AV PERSONER MED REDUSERT FYSISKE, SANSELIGE 
ELLER MENTALE EVNER, ELLER UTEN ERFARING ELLER 
KUNNSKAP, HVIS DE ER UNDER TILSTREKKELIG OPPSYN ELLER 
HAR FÅTT INSTRUKSJONER ANGÅENDE SIKKER BRUK AV 
APPARATET OG DE HAR FORSTÅTT RISIKOENE SOM ER 
INVOLVERT.
BARN MÅ IKKE LEKE MED APPARATET.
BRUKERS RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD MÅ IKKE UTFØRES 
AV BARN UTEN OPPSYN.

 NO 

Bruksanvisning for oppladbar Quickpump™

FORSIKTIG: For lading av batteriet, bruk kun den avtagbare 
ladeenheten som medfølger apparatet.

 BRUK KUN TRANSFORMATOR MODELL K05B075020G SOM 

MEDFØLGER APPARATET TIL Å LADET BATTERIENE. BRUK AV 
EN ANNEN TYPE TRANSFORMATOR KAN SKADE PRODUKTET.

Summary of Contents for QUICKPUMP 230Vac

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Libretto d istruzioni IT Instrucciones de uso ES Instru es de uso PT N vod k pou it CZ K ytt ohje FI Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bro ura s uputama HR Kezel si utas...

Page 2: ...2 Rechargeable Quickpump A B C D E F G...

Page 3: ...t Enclencher la pompe position ON C D Ala fin du gonflage refermer la valve en poussant vers l int rieur avec l embout de la pompe D licatement tourner le manche de l adaptateur vers la droite retirer...

Page 4: ...Separate collection of such waste favours the reuse recycling or other forms of recovery of the recyclable materials contained in the waste Dispose of the pump at a purpose built waste recovery centr...

Page 5: ...usm ll geworfen werden Durch die M lltrennung k nnen enthaltenen Materialien wiederverwendet recycelt oder die recycelbaren Materialien verwertet werden Geben Sie das Ger t an einer hierf r bestimmten...

Page 6: ...of andere vormen van het weer gebruiken van de te recyclen materialen die zich in dit afval bevinden Indien u het apparaat kwijt wilt dan moet het naar een plaats voor gescheiden afval worden gebrach...

Page 7: ...o completamente gonfiato sigillare la valvola D Spegnere la pompa posizione OFF E Chiudere il tappo esterno La valvola dovrebbe apparire premuta in se stessa E 5 VALVOLE DIVERSE La Quickpump ricaricab...

Page 8: ...Gire el inflador posici n ON para inflar C D Cuando est inflado completamente selle la v lvula empujando hacia adentro con el inflador Gire ligeramente el adaptador a la derecha retirando el inflador...

Page 9: ...D Quando o colch o estiver cheio feche a v lvula empurrando com o bico da bomba Rode lentamente a manga do adaptador para a direita retirando a bomba fora da v lvula mantendo a selagem D Desligue a b...

Page 10: ...r pumpy k matraci a pooto en m jemn dot hn te Zapn te pumpu pozice ON C D Po nafouknut matrace uzav ete ventil zatla en m na adapt r pumpy Jemn pooto te ruk vem adapt ru doprava p idr te t sn n a vyt...

Page 11: ...ty nt m ll sit sis n pumpun suuttimella Kierr sovitinta oikealle irrota pumppu venttiilist pit en sit samalla suljettuna D Pys yt pumppu asento OFF E Sulje ulkoinen pys ytin Paina venttiili esineen si...

Page 12: ...itionen ON for at starte oppumpningen C D N r luftmadrassen er oppumpet helt lukkes ventilen ved at skubbe den ind med pumpens mundstykke Drej forsigtigt mundstykket mod h jre mens det tr kkes ud af v...

Page 13: ...bl sa upp madrassen C D N r madrassen r uppbl st st nger du ventilen genom att trycka in den med pumpmunstycket Vrid adapterhylsan f rsiktigt t h ger och dra ut pumpen ur ventilen medan du h ller den...

Page 14: ...pen ON posisjon for pumpe opp madrassen C D N r madrassen er bl st helt opp stenger du ventilen ved trykke den inn med pumpens endestykke Vri adapterb ssingen forsiktig til h yre og trekk pumpen ut av...

Page 15: ...owa materac pozycja ON C D Po napompowaniu wcisn uszczelk w miejscu dyszy Delikatnie przekr ci w prawo tulej z czki wyci gn zaw r pompki i docisn uszczelk w materacu D Wy czy pompk pozycja OFF E Zamkn...

Page 16: ...LEMAN A Odprite ventil A B Potegnite za zunanji zama ek in izvlecite ven ventil B C Pritrdite nastavek tla ilke na ventil proizvoda tako da ga previdno privijete Vklopite tla ilko polo aj ON C D Ko st...

Page 17: ...v robku uzatvorte ventil zatla en m na adapt r pumpy Jemne pooto te ruk vom adapt ru doprava pridr te tesnenie a vytiahnite pumpu D Vypnite poz cia OFF pumpu E Uzatvorte vonkaj iu poistku Ventil vyzer...

Page 18: ...z rja be a szelepet s a pumpa t ml j vel nyomja be a cs nakba Az adapter t ml j t lass mozdulattal ford tsa el jobbra a pump t kapcsolja le a szelepr l k zben a dugaszt tartsa a kez ben D Kapcsolja ki...

Page 19: ...19 RU a Quickpump 1 CAMPINGAZ CAMPINGAZ 2 Campingaz 10 24 230 V 8 48 3 5 20 10 3 4 CAMPINGAZ COLEMAN AIRTIGHT A B C ON D D OFF E 5 Campingaz G 6 F 7 Quickpump Campingaz 8 K05B075020G...

Page 20: ...ljivo zavrnete Uklju ite pumpu pozicija ON C D Nakon zavr etka napuhivanja madraca zatvorite ventil tako to ga pritisnete pomo u nastavka pumpe Pa ljivo okrenite cjev icu adaptera udesno skinite pump...

Page 21: ...21 Notes...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...CGZ Rechargeable Quickpump 230Vac w w w c a m p i n g a z c o m 4010047989 ECN0032813 C APPLICATION DES GAZ 219 Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France R C S Lyon B 572 051 571...

Reviews: