background image

GB

A - IMPORTANT: ALWAYS BE CAREFUL WHEN 

USING GAS ! 

•  The  purpose  of  these  instructions  is  to  enable  you  to 

use  your  Campingaz® 

1 Series Compact EX CV

  correctly 

and safely.

• 

Please read them carefully to familiarise yourself with 

the appliance prior to assembling the gas cartridge.

• 

Please observe these instructions and the safety 

measures printed on the Campingaz® CV 470 PLUS 

cartridges. Failure to observe these instructions may 

result in the user and people in the immediate vicinity 

being put at risk.

• 

Keep these instructions in a safe place so that you can 

refer to them if needed.

• 

This appliance must be used exclusively with 

Campingaz® CV 470 PLUS cartridges. Using other gas 

cartridges may be dangerous. 

• 

The Société Application Des Gaz accepts no 

responsibility where cartridges of any other brand 

are used.

• 

This device must be used outside only and away from 

flammable materials. 

• 

It is best to wear gloves to assemble the product.

• 

Do not use appliance which leaks, is damaged or 

functions incorrectly. Instead, return it to your 

retailer who will inform you of your nearest after-

sales service.

• 

Never modify this appliance or use it for purposes for 

which it is not intended.

• 

Do not use this appliance in caravans, cars, tents, 

huts, sheds or any small enclosed areas.

• 

The appliance should not be used while sleeping or 

left unattended.

• 

All appliances running on gas consume oxygen and 

emit other potentially dangerous substances and 

gases such as carbon monoxide (CO).

• 

Carbon monoxide is an odorless, clear gas that 

can cause flu-like symptoms, sickness, illness, and 

possibly death if emitted in aforesaid enclosed 

areas through use of the appliance without proper 

ventilation

.

B - GETTING STARTED

WHEN USING THE GRILL FOR THE FIRST TIME

Remove the appliance from its packaging (Fig. 2).

(1) Legs   

(2) Grease tray 

 

(3) Cooking grate 

 

(4) Regulator holder   

(5) AA/LR6 battery

1.  Unlock latch by following step sequence A, B, C, then open 

the lid (Fig. 1).

2.  Remove the grease tray (2) & grate (3) (Fig. 2).

3.  Assemble legs to grill base (Fig. 3). 

1) Align screw holes on legs with holes on grill.
2) Install the screws through the inside of the grill base. 
3) Tighten the screws with a Phillips screwdriver.

 

NOTE: 

Keep grill feet on leveled surface while installing the 

legs. Take care to not over-tighten the screws.

4.  Connect the battery connectors and electrode wire 

(A)

 to 

metal tabs on ignition generator as shown in Fig 4.

5.  Install regulator holder (Fig. 5).
6.  Install grease tray below the grill from the rear side (Fig. 6).

7.  Place  the  cooking  grate  as  shown  in  Fig.  7  and  check  its 

stability.

8.  Remove  the  battery  housing  cap  by  turning  it 

counterclockwise, insert one AA/LR6 battery, and put the 

cap back on(Fig. 8).

INSTALLING THE CAMPINGAZ® CV 470 PLUS CARTRIDGE

(If  the  existing  cartridge  is  empty,  read  paragraph  E:  

“Removing the cartridge”).
When installing or changing a cartridge, always operate in 

a  very  well-ventilated  location,  preferably  outside,  never 

near  a  flame,  heat  source  or  spark  (cigarette,  electric 

apparatus, etc.) and far away from people and flammable 

materials.
AS    CAMPINGAZ®    CV  470  PLUS  CARTRIDGES  ARE 

VALVE-OPERATED,  THEY  CAN  BE  DETACHED  FROM  THE 

EQUIPMENT,  EASILY  TRANSPORTED  (EVEN  WHEN  NOT 

EMPTY) AND FITTED TO OTHER CAMPINGAZ® EQUIPMENT 

IN  THE  CV  470  PLUS  RANGE  DESIGNED  TO  OPERATE 

EXCLUSIVELY WITH THESE CARTRIDGES.

9.  Turn off the regulator valve 

(A)

 (towards “-” on the marking) 

until  it  stops  and  turn  the  adjustment  knob  to  the  off 

position (O) (Fig. 9).

10. Holding  the  regulator,  gently  screw  in  the  gas  cartridge 

by  turning  it  as  shown  in  Fig.  9 

(C) (D)

  until  you  hear  a 

click (approximately one-sixth of a turn). Do not force the 

cartridge to turn further than this; you risk damaging the 

cartridge valve. 

11. Make  sure  that  regulator  hooks  into  and  rests  on  the 

support wire 

(A)

, and cartridge is hooked to its dedicated 

support 

(B)

 (Fig. 11).

In  the  event  of  leakage  (smell  of  gas  prior  to  turning  the 

tap  on),  take  the  appliance  outside  immediately,  in  a  well-

ventilated  area  with  no  combustion  source,  where  the  leak 

can be located and halted. If you wish to check for leaks on 

your appliance, do it outside. Do not try to detect leaks using 

a flame, use soapy water.
The appliance is now ready for use.

C - ADDITIONAL INSTRUCTIONS

•  Do not use your appliance at a distance of less than 20 cm 

from a wall or a combustible object.

•  Position  the  appliance  on  a  stable,  horizontal  surface 

and do not move when in use to avoid the appearance 

of large flames resulting from the combustion of liquid 

butane rather than vaporised butane. Should this occur, 

turn off the valves on regulator assembly, and re-position 

the appliance.

•  In  the  case  of  a  leakage  (gas  smell),  close  the  valve 

immediately (located on the regulator).

•  Always ensure the grease tray is installed.
•  Wait until the device has completely cooled down before 

preparing it for storage.

• 

Caution

:  some  parts  may  be  very  hot.  Keep  young 

children away from the appliance.

•  Use cooking mitts to manipulate the cooking plate and 

grease tray.

•  Avoid twisting the flexible hose.
•  Do not use the device if the gas cartridge is not hooked 

to its dedicated support 

(B)

 (Fig. 11).

NOTE:  Unless  otherwise  specified,  following  generic  terms 

“appliance  /  unit  /  product  /  equipment  /  device”  appeared 

in  this  instruction  manual  all  refer  to  the  product “1  Series 

Compact EX CV”.

Rate: 182 g/h (2,5 kW) - injector n° 76

Category : butane direct pressure

Thank you for choosing a Campingaz® product.

INSTRUCTIONS FOR USE

5

Summary of Contents for Compact EX CV 1 Series

Page 1: ...de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 9 ISTRUZIONI PER L USO 12 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPL...

Page 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 2 1 2 3 4 5...

Page 3: ...4 5 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 6 7 3 4 A A...

Page 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 12 C D B gas valve flame valve 9 A gas valve flame valve B gas valve...

Page 5: ...y turning it counterclockwise insert one AA LR6 battery and put the cap back on Fig 8 INSTALLING THE CAMPINGAZ CV 470 PLUS CARTRIDGE If the existing cartridge is empty read paragraph E Removing the ca...

Page 6: ...e when it is being used Wait until it has cooled down to avoid burns caused by hot parts cooking grate grease tray etc 1 After the appliance has cooled down completely remove the cooking grate 3 and t...

Page 7: ...base du grill 3 Serrez les vis l aide d un tournevis cruciforme REMARQUE veillez ce que les pieds se trouvent sur une surface plane pendant l installation des pieds Veillez ne pas serrer trop fort les...

Page 8: ...iquide en la secouant F D montage nettoyage et stockage Entretenez votre appareil r guli rement vous en serez satisfait pendant de nombreuses ann es Ne pas nettoyer votre appareil durant son fonctionn...

Page 9: ...chritte A B C befolgen und ffnen Sie die Grillhaube Abb 1 2 Entnehmen Sie Fettauffangwanne 2 und Rost 3 Abb 2 3 Befestigen Sie die Beine am Grillunterteil Abb 3 1 Richten Sie die Schraubenl cher an de...

Page 10: ...ibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht nach 3 Minuten Vorheizen mit geschlossener Grillhaube die H chsttemperatur ideal zum scharfen Anbraten von...

Page 11: ...System des Ger ts getrennt zu entsorgen ist Am Ende seiner Lebensdauer muss das elektrische System des Ger ts korrekt entsorgt werden Das elektrische System darf nicht im unsortierten kommunalen Abfal...

Page 12: ...con un cacciavite a stella NOTA tenere i piedini del grill su una superficie piana durante l installazione delle gambe Fare attenzione a non serrare eccessivamente le viti 4 Collegare i connettori del...

Page 13: ...i pressione quindi allentare la cartuccia facendola girare come indicato sulla figura 10 C D ed estrarla Non gettare mai una bombola che non vuota controllare che non vi sia liquido all interno agitan...

Page 14: ...aats de schroeven vanuit de binnenzijde door de onderzijde van de grill 3 Draaideschroevenvastmeteenkruiskopschroevendraaier LET OP Kies vlak terrein bij het monteren van de poten Draai de schroeven n...

Page 15: ...e jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afgekoeld om brandwonden te voorkomen die ontstaan vanwege de warme onderdelen rooster vetopvangschaal 1 Als het...

Page 16: ...nillos desde el interior de la base del grill 3 Apriete los tornillos con un destornillador Phillips NOTA mantenga los apoyos del grill en una superficie nivelada mientras instala las patas Tenga cuid...

Page 17: ...rtucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de otras personas Espere a que el dispositivo se enfr e Compruebe que el suministro de gas est totalmente corta...

Page 18: ...dos La recogida selectiva de estos residuos favorecer la reutilizaci n el reciclaje u otras formas de recuperaci n de los materiales reciclables contenidos en dichos residuos Lleve el sistema el ctric...

Page 19: ...Udr ujte no i ky grilu na rovn m povrchu b hem instalace no i ek D vejte pozor abyste nestrhli rouby 4 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke kovov m chytk m gener toru zapalov n jak je zn...

Page 20: ...d si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F DEMONT I T N A SKLADOV N Prov d jte pravidelnou dr bu p stroje D ky spr vn a prav...

Page 21: ...neutiahli pr li ve mi 4 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania pod a obr zka 4 5 Nain talujte dr iak regul tora obr 5 6 Nain talujte t cku na mast...

Page 22: ...iadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti grilovacia mrie ka t cka na mastnotu 1 Po plnom vychladnut spotrebi a vyberte grilovaciu...

Page 23: ...din 8 Batarya muhafazas kapa n saatin aksi y n nde evirerek s k n bir adet AA LR6 batarya tak n ve kapa tekrar yerine tak n ekil 8 CAMPINGAZ CV 470 PLUS KARTU UNU YERLE T RME Cihaza tak l kartu bo sa...

Page 24: ...ihaz n z kullan m esnas nda temizlemeyin S cak par alar n pi irme zgaras ya tepsisi yan klara neden olmamas i in cihaz n so umas n bekleyin 1 Cihaz tamamen so uduktan sonra pi irme zgaras n 3 ve ya te...

Page 25: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 A 4 5 5 6 6 7 7 8 AA LR6 8 CV 470 PLUS Campingaz CAMPING...

Page 26: ...GR 20 cm B 11 1 2 12 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 13 1 O C 2 10 O 3 3 12 O 10 10 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 8 26...

Page 27: ...GR Hg Pb Cd Zn Ni 27...

Page 28: ...te abra a tampa Fig 1 2 Remova o tabuleiro coletor de gorduras 2 e a grelha 3 Fig 2 3 Monte as pernas na base do grelhador Fig 3 1 Alinhe os orif cios para aparafusamento situados nas pernas com os or...

Page 29: ...sem gorduras residuais ou carbonizadas e os alimentos ficam tenros e saborosos A grelha atinge a temperatura m xima ap s 3 minutos de pr aquecimento com a tampa fechada ideal para alourar alimentos gr...

Page 30: ...mbolo significa que o sistema el trico do aparelho tem de ser eliminado de forma seletiva No final do seu tempo de vida o sistema el trico do aparelho tem de ser descartado correctamente O sistema el...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Reviews: