background image

TR

A - ÖNEMLİ UYARI: GAZ KULLANACAĞINIZ 

İÇİN DİKKATLİ OLMANIZ GEREKMEKTEDİR ! 

•  Bu  talimatların  amacı  Campingaz®  1  Serisi  Kompakt 

EX  CV’nizi  doğru  ve  emniyetli  bir  şekilde  kullanmanızı 

sağlamaktır.

• 

Gaz kartuşunu kurmadan önce lütfen bunları 

dikkatlice okuyun ve kendinizi cihaza alıştırın.

• 

Bu kullanım kılavuzunda ve Campingaz® CV 470 PLUS 

kartuşlarının üzerinde bulunan güvenlik talimatlarına 

uyun. Bu talimatlara uyulmaması, kullanıcı ve çevresi 

için tehlikeli olabilir. 

• 

İhtiyacınız olduğunda yeniden başvurabilmek için bu 

kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.

• 

Bu cihaz sadece Campingaz® CV 470 PLUS kartuşlarla 

kullanılmalıdır. Diğer gaz kartuşlarının kullanılması 

tehlikeli olabilir. 

• 

Société Application Des Gaz başka bir markanın 

kartuşlarının kullanılması durumunda hiçbir 

sorumluluk kabul etmez.

• 

Bu cihaz sadece açık mekanda ve yanıcı maddelerden 

uzakta kullanılmalıdır.

• 

Ürünü monte ederken eldiven kullanmanız önerilir.

• 

Sızıntı yapan, hasarlı veya doğru çalışmayan cihazları 

kullanmayın. Bunun yerine, sizi en yakın satış sonrası 

hizmetleri konusunda bilgilendirecek satıcınıza iade 

edin.

• 

Bu cihazda asla değişiklik yapmayın veya kullanım 

amacı dışındaki amaçlarla kullanmayın.

• 

Bu cihazı karavanlarda, otomobillerde, çadırlarda, 

kulübelerde, barakalarda veya küçük kapalı 

mekanlarda kullanmayın.

• 

Cihaz uyurken kullanılmamalıdır veya başı boş 

bırakılmamalıdır.

• 

Gazla çalışan tüm cihazlar oksijen tüketirler ve karbon 

monoksit (CO) gibi tehlikeli olabilecek maddeleri 

yayarlar.

• 

Hem kokusuz, hem de tatsız bir madde olan 

karbon monoksit, gribe benzer semptomlara ve 

hastalıklara yol açabilir; hatta cihaz, içeride uygun 

bir havalandırma olmadan kullanılıyorsa ölüme bile 

sebep olabilir.

B - KULLANIM İÇİN HAZIRLAMA

CİHAZINIZI İLK DEFA KULLANIYORSANIZ

Cihazı ambalajından çıkartın (Şekil 2).

(1) Bacaklar 

(2) Yağ tepsisi 

(3) Pişirme ızgarası 

(4) Regülatör tutucusu 

(5) AA/LR6 pil

1.  A,  B,  C  sırasını  izleyerek  kilidi  açtıktan  sonra  kapağı  açın 

(Şekil 1).

2.  Yağ tepsisini (2) ve ızgarayı (3) çıkartın (Şekil 2).

3.  Bacakları ocak tabanına monte edin (Şekil 3). 

1) Bacaklar  üzerindeki  vida  deliklerini  ocak  üzerindeki 

deliklerle hizalayın.

2) Ocak tabanının içinden vidaları takın.  

3) Yıldız başlı tornavida ile vidaları sıkın.

 

NOT: 

Bacakları  takarken  ocak  ayaklarını  düz  bir  yüzey 

üzerine tutun. Vidaları fazla sıkmamaya dikkat edin.

4.  Batarya  konnektörlerini  ve  elektrot  kablosunu 

(A)

  Şekil 

5’de gösterildiği gibi ateşleme jeneratörü üzerindeki metal 

tırnaklara bağlayın.

5.  Regülatör tutucusunu (Şekil 5) takın. 
6.  Yağ tepsisini ocak altındaki konumuna arka taraftan takın 

(Şekil 6).

7.  Pişirme  ızgarasını  Şekil  7’da  gösterildiği  gibi  yerleştirin  ve 

sağlamlığını kontrol edin.

8.  Batarya muhafazası kapağını saatin aksi yönünde çevirerek 

sökün,  bir  adet  AA/LR6  batarya  takın  ve  kapağı  tekrar 

yerine takın (Şekil 8).

CAMPINGAZ® CV 470 PLUS KARTUŞUNU YERLEŞTİRME

(Cihaza  takılı  kartuş  boşsa  E  paragrafını  okuyun: “Kartuşu 

değiştirme”).
Bir  kartuşu  takarken  veya  değiştirirken,  tercihen  açık 

mekanda,  iyi  havalandırılan  bir  yerde  çalışın  ve  asla  bir 

alev,  ısı  kaynağı  veya  kıvılcım  (sigara,  elektrikli  cihaz,  vb.) 

yakınında  çalışmayın  ve  kişilerin  ve  yanıcı  maddelerin 

oldukça uzağında çalışın.
CAMPINGAZ®  CV  470  PLUS  SİLİNDİRLER  VALF 

KUMANDALI  OLDUKLARINDAN,  EKİPMANDAN  KOLAYCA 

AYRILABİLİRLER,  KOLAYCA  TAŞINABİLİRLER  (BOŞ 

OLMASALAR BİLE) VE BU SİLİNDİRLERLE ÇALIŞMAK ÜZERE 

ÖZEL  OLARAK  DİZAYN  EDİLMİŞ  CV  470  PLUS  ÜRÜN 

GRUBUNDAKİ  DİĞER  CAMPINGAZ®  EKİPMANLARINA 

TAKILABİLİRLER.

9.  Regülatör valfini 

(A)

 durana kadar çevirerek (işaret üzerinde 

“-”  simgesne  doğru)  kapatın  ve  ayar  düğmesini  kapalı 

konuma (O) çevirin (Şekil 9).

10. Regülatörü  kavrayın,  gaz  kartuşunu  Şekil  9’te 

(C) (D)

 

gösterildiği gibi “tık” sesi gelene kadar hafifçe sıkıştırın (altı 

tur kadar). Kartuşu daha fazla sıkıştırmaktan kaçının: Valfın 

hasar görme riski mevcuttur.

11.   Regülatörün  destek  teli 

(A)

  üzerine  bağlandığından  ve 

oturduğundan  ve  kartuşun  kendi  özel  desteğine 

(B)

 

bağlandığından emin olun (Şekil 11).

Sızıntı  durumunda  (musluğu  açmadan  önce  gaz  kokusu), 

cihazı  hemen  sızıntının  tespit  edilerek  durdurulabileceği, 

ateşleme  kaynağı  bulunmayan,  iyi  havalandırılan  bir  dış 

alana  alın.  Cihazınızda  sızıntı  kontrolü  yapmak  istiyorsanız 

bunu  dışarıda  yapın.  Alev  kullanarak  sızıntıları  tespit  etmeye 

çalışmayın, sabunlu su kullanın.
Cihaz artık kullanıma hazırdır.

C - KLLANIM ESNASINDA ALINACAK   

ÖNLEMLER

•  Cihazınızı  duvar  veya  yanıcı  bir  cisimden  en  az  20  cm 

uzakta kullanın.

•  Cihazı  sağlam,  yatay  bir  yüzey  üzerine  koyun  ve 

buharlaşmış  bütan  yerine  sıvı  bütanın  yanmasından 

kaynaklı  büyük  alevlerin  ortaya  çıkmasını  önlemek  için 

kullanım  sırasında  hareket  ettirmeyin.  Böyle  bir  şey 

olursa,  regülatör  tertibatındaki  valfleri  kapatın  ve  cihazı 

yeniden konumlandırın.

•  Sızıntı (gaz kokusu) durumunda, valfi (regülatör üzerinde 

bulunan) derhal kapatın.

•  Yağ tepsisinin takılmış olduğunu daima kontrol edin.
•  Saklama  için  hazırlamadan  önce  cihazın  tamamen 

soğumasını bekleyin.

• 

Dikkat: 

bazı  parçalar  çok  sıcak  olabilir.  Küçük  çocukları 

cihazdan uzak tutun.

•  Pişirme  plakasını  ve  yağ  tepsisini  hareket  ettirmek  için 

pişirme eldivenleri kullanın.

•  Gaz  hortumunun  bükülmesine  veya  kıvrılmasına  izin 

vermeyin..

•  Gaz  kartuşu  ilgili  özel  desteğine 

(B)

  takılmadan  cihazı 

kullanmayın (Şekil 11).

DIKKAT: Başka türlü belirtilmediği takdirde, bu kılavuzda “araç 

/  ünite  /  ürün  /  ekipman  /  cihaz”  şeklinde  geçen  jenerik 

terimlerin  hepsi  “1  Series  Compact  EX  CV”  adlı  üründen 

bahsetmektedir.

Gaz Akışı: 182 g/h (2,5 kW) - injector n° 76
Kategorisi: Direkt basınçlı bütan gaz

Bir Campingaz® ürününü seçmenizden ötürü teşekkür ederiz.

KULLANIM KILAVUZU

23

Summary of Contents for Compact EX CV 1 Series

Page 1: ...de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 9 ISTRUZIONI PER L USO 12 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPL...

Page 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 2 1 2 3 4 5...

Page 3: ...4 5 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 6 7 3 4 A A...

Page 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 12 C D B gas valve flame valve 9 A gas valve flame valve B gas valve...

Page 5: ...y turning it counterclockwise insert one AA LR6 battery and put the cap back on Fig 8 INSTALLING THE CAMPINGAZ CV 470 PLUS CARTRIDGE If the existing cartridge is empty read paragraph E Removing the ca...

Page 6: ...e when it is being used Wait until it has cooled down to avoid burns caused by hot parts cooking grate grease tray etc 1 After the appliance has cooled down completely remove the cooking grate 3 and t...

Page 7: ...base du grill 3 Serrez les vis l aide d un tournevis cruciforme REMARQUE veillez ce que les pieds se trouvent sur une surface plane pendant l installation des pieds Veillez ne pas serrer trop fort les...

Page 8: ...iquide en la secouant F D montage nettoyage et stockage Entretenez votre appareil r guli rement vous en serez satisfait pendant de nombreuses ann es Ne pas nettoyer votre appareil durant son fonctionn...

Page 9: ...chritte A B C befolgen und ffnen Sie die Grillhaube Abb 1 2 Entnehmen Sie Fettauffangwanne 2 und Rost 3 Abb 2 3 Befestigen Sie die Beine am Grillunterteil Abb 3 1 Richten Sie die Schraubenl cher an de...

Page 10: ...ibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht nach 3 Minuten Vorheizen mit geschlossener Grillhaube die H chsttemperatur ideal zum scharfen Anbraten von...

Page 11: ...System des Ger ts getrennt zu entsorgen ist Am Ende seiner Lebensdauer muss das elektrische System des Ger ts korrekt entsorgt werden Das elektrische System darf nicht im unsortierten kommunalen Abfal...

Page 12: ...con un cacciavite a stella NOTA tenere i piedini del grill su una superficie piana durante l installazione delle gambe Fare attenzione a non serrare eccessivamente le viti 4 Collegare i connettori del...

Page 13: ...i pressione quindi allentare la cartuccia facendola girare come indicato sulla figura 10 C D ed estrarla Non gettare mai una bombola che non vuota controllare che non vi sia liquido all interno agitan...

Page 14: ...aats de schroeven vanuit de binnenzijde door de onderzijde van de grill 3 Draaideschroevenvastmeteenkruiskopschroevendraaier LET OP Kies vlak terrein bij het monteren van de poten Draai de schroeven n...

Page 15: ...e jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afgekoeld om brandwonden te voorkomen die ontstaan vanwege de warme onderdelen rooster vetopvangschaal 1 Als het...

Page 16: ...nillos desde el interior de la base del grill 3 Apriete los tornillos con un destornillador Phillips NOTA mantenga los apoyos del grill en una superficie nivelada mientras instala las patas Tenga cuid...

Page 17: ...rtucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de otras personas Espere a que el dispositivo se enfr e Compruebe que el suministro de gas est totalmente corta...

Page 18: ...dos La recogida selectiva de estos residuos favorecer la reutilizaci n el reciclaje u otras formas de recuperaci n de los materiales reciclables contenidos en dichos residuos Lleve el sistema el ctric...

Page 19: ...Udr ujte no i ky grilu na rovn m povrchu b hem instalace no i ek D vejte pozor abyste nestrhli rouby 4 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke kovov m chytk m gener toru zapalov n jak je zn...

Page 20: ...d si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F DEMONT I T N A SKLADOV N Prov d jte pravidelnou dr bu p stroje D ky spr vn a prav...

Page 21: ...neutiahli pr li ve mi 4 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania pod a obr zka 4 5 Nain talujte dr iak regul tora obr 5 6 Nain talujte t cku na mast...

Page 22: ...iadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti grilovacia mrie ka t cka na mastnotu 1 Po plnom vychladnut spotrebi a vyberte grilovaciu...

Page 23: ...din 8 Batarya muhafazas kapa n saatin aksi y n nde evirerek s k n bir adet AA LR6 batarya tak n ve kapa tekrar yerine tak n ekil 8 CAMPINGAZ CV 470 PLUS KARTU UNU YERLE T RME Cihaza tak l kartu bo sa...

Page 24: ...ihaz n z kullan m esnas nda temizlemeyin S cak par alar n pi irme zgaras ya tepsisi yan klara neden olmamas i in cihaz n so umas n bekleyin 1 Cihaz tamamen so uduktan sonra pi irme zgaras n 3 ve ya te...

Page 25: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 A 4 5 5 6 6 7 7 8 AA LR6 8 CV 470 PLUS Campingaz CAMPING...

Page 26: ...GR 20 cm B 11 1 2 12 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 13 1 O C 2 10 O 3 3 12 O 10 10 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 8 26...

Page 27: ...GR Hg Pb Cd Zn Ni 27...

Page 28: ...te abra a tampa Fig 1 2 Remova o tabuleiro coletor de gorduras 2 e a grelha 3 Fig 2 3 Monte as pernas na base do grelhador Fig 3 1 Alinhe os orif cios para aparafusamento situados nas pernas com os or...

Page 29: ...sem gorduras residuais ou carbonizadas e os alimentos ficam tenros e saborosos A grelha atinge a temperatura m xima ap s 3 minutos de pr aquecimento com a tampa fechada ideal para alourar alimentos gr...

Page 30: ...mbolo significa que o sistema el trico do aparelho tem de ser eliminado de forma seletiva No final do seu tempo de vida o sistema el trico do aparelho tem de ser descartado correctamente O sistema el...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Reviews: