Campingaz Compact EX CV 1 Series Instructions For Use Manual Download Page 21

SK

POZNÁMKA:  Ak  nie  je  uvedené  inak,  všetky  nasledujúce 

všeobecné  pojmy  „spotrebič/jednotka/produkt/vybavenie/

zariadenie“ uvádzané v tomto návode sa vzťahujú na produkt 

1 Series Compact EX CV.

Spotreba: 182 g/h (2,5 kW) - tryska c.: 76

Kategória : priamy tlak - bután

Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Campingaz®.

NÁVOD NA POUŽITIE

A - DÔLEZITé UPOZORNENIE  : PRACUJETE  S  

PLYNOM,  BUĎTE  OPATRNÍ ! 

•  Účelom  tohto  návodu  je  umožniť  vám  používať  váš 

výrobok  Campingaz® 

1 série Compact EX CV

  správne 

a bezpečne.

• 

Starostlivo si ich prečítajte, aby ste sa oboznámili 

s prístrojom ešte predtým, ako zložíte plynovú náplň.

• 

Dodržiavajte tiež inštrukcie uvedené na 

vymenitel’ných plynových kartušiach CAMPINGAZ® 

CV 470 PLUS. Nerešpektovanie tohto návodu na 

použitie môže spôsobit’ únik plynu a v prípade 

jeho vznietenia aj zranenie užívatel’a alebo osôb 

nachádzajúcich sa v blízkosti.

• 

Odložte si ho na bezpečné miesto, aby ste sa doň 

mohli v prípade potreby pozrieť.

• 

Tento prístroj sa môže používať len s  náplňami 

Campingaz® CV 470 PLUS. Použitie iných plynových 

náplní môže byť nebezpečné. 

• 

Spoločnosť Société Application Des Gaz nepreberá 

žiadnu zodpovednosť v prípade použitia náplní iných 

značiek.

• 

Táto pomôcka sa môže používať iba vonku a  mimo 

horľavých materiálov.

• 

Na zostavenie produktu je najlepšie nosiť rukavice.

• 

Spotrebič nepoužívajte, ak preteká, je poškodený 

alebo nefunguje správne. Radšej ho vráťte svojmu 

maloobchodníkovi, ktorý vás bude informovať 

o vašom najbližšom popredajnom servise.

• 

Nikdy neupravujte spotrebič ani ho nepoužívajte na 

účely, na ktoré nie je určený.

• 

Nepoužívajte tento spotrebič v  karavanoch, autách, 

stanoch, chatách, prístreškoch ani iných malých 

uzavretých priestoroch.

• 

Spotrebič sa nemá používať, ak spíte, ani sa nemá 

nechávať bez dozoru.

• 

Všetky spotrebiče na plyn používajú kyslík a vylučujú 

iné potenciálne nebezpečné látky a plyny, ako je oxid 

uhoľnatý (CO).

• 

Bezfarebný a nezapáchajúci oxid uhoľnatý môže 

spôsobiť nevoľnosti a symptómy pripomínajúce 

chrípku, prípadne smrť, ak sa zariadenie používa v 

nevhodne vetranej miestnosti.

B - UVEDENIE  DO  PREVÁDZKY

PRI 1. POUŽÍVANÍ

Vyberte spotrebič z obalu (obr. 2).

(1) Nôžky 

(2) Tácka na mastnotu 
(3) Grilovacia mriežka 
(4) Držiak regulátora 
(5) Batéria AA/LR6

1.  Odistite  západku  podľa  krokov  A,  B,  C  a  potom  otvorte 

veko (obr. 1).

2.  Vyberte tácku na mastnotu (2) a mriežku (3) (obr. 2).
3.  Namontujte nôžky na spodok grilu (obr. 3).  

1) Zarovnajte otvory pre skrutky na nôžkach s otvormi na 

grile.

2) Vložte skrutky cez vnútornú časť grilu.  

3) Dotiahnite skrutky pomocou skrutkovača Phillips.

 

POZNÁMKA: 

Pri inštalácii nôžok udržiavajte nôžky grilu na 

rovnom  povrchu.  Dávajte  pozor,  aby  ste  skrutky  neutiahli 

príliš veľmi.

4.  Zapojte konektory batérie a drôt elektródy 

(A)

 do kovových 

držiakov na generátore zapaľovania podľa obrázka č. 4.

5.  Nainštalujte držiak regulátora (obr. 5). 
6.  Nainštalujte  tácku  na  mastnotu  pod  gril  zo  zadnej  strany 

(obr. 6).

7.  Založte grilovaciu mriežku podľa obr. 7 a skontrolujte jeho 

stabilitu.

8.  Vyberte  kryt  puzdra  batérie  otočením  proti  smeru 

hodinových ručičiek, vložte jednu batériu AA/LR6 a založte 

späť kryt (obr. č. 8).

PRIPOJENIE KARTUšE CAMPINGAZ® CV 470 PLUS

(Ak  len  vymieňate  prázdnu  kartušu  za  plnú,  prečítajte 

si  kapitolu  “E)  Demontáž  kartuše:”).  Pri  inštalácii  alebo 

výmene náplne vždy pracujte v dobre vetranom prostredí, 

najlepšie vonku a nikdy v blízkosti plameňa, zdroja vysokej 

teploty  alebo  iskrenia  (cigarety,  elektrické  prístroje  atď.) 

a v dostatočnej vzdialenosti od ľudí a horľavých materiálov.
KARTUŠE  CAMPINGAZ®  CV  470  PLUS  SÚ  VYBAVENE 

VENTILOM,  MÔŽU  SA  Z  PRÍSTROJA  VYBRAŤ,  ABY  SA 

UĽAHČILA ICH PREPRAVA, AJ KEĎ NIE SÚ PRÁZDNE A OPÄŤ 

NAMONTOVAŤ NA INÉ PRÍSTROJE CAMPINGAZ® TYPOVEJ 

RADY  CV  470  PLUS,  KTORÉ  SA  MÔŽU  POUŽÍVAŤ  IBA  S 

TÝMITO KARTUŠAMI.

9.  Vypnite  regulačný  ventil 

(A)

  (v    smere  značky  „-“  na 

označení), až kým sa nezastaví a otočte nastavovací gombík 

do polohy (O) (obr. č. 9).

10. Pridržte  redukčný  ventil  a  plynovú  kartušu  pomaly 

zaskrutkujte na redukčný ventil, pričom ju otáčajte v smere 

uvedenom na obrázku 9 

(C) (D)

 dovtedy, kým nepočujete 

„cvaknutie“  (približne  šestina  otáčky).  Kartušu  ďalej 

neskrutkujte, pretože môžete poškodiť jej ventil. 

11.  Uistite sa, že sa regulátor zachytí a zostane na podpornom 

drôte 

(A)

  a  náplň  je  zachytená  na  príslušnom  držiaku 

(B)

 

(obr. 11).

V  prípade  úniku  (zápach  plynu  pred  otočením  kohútika) 

okamžite  vyneste  spotrebič  von  na  dobre  vetrané 

priestranstvo  bez  akéhokoľvek  zdroja  horenia,  kde  bude 

možné  nájsť  a  zastaviť  únik.  Ak  chcete  skontrolovať  únik  na 

vašom  spotrebiči,  robte  to  vonku.  Nesnažte  sa  nájsť  únik 

pomocou plameňa. Použite na to mydlovú vodu.
Spotrebič je pripravený na používanie.

C - OPATRENIA TýKAJÚCE SA POUŽÍVANIA

•  Spotrebič nepoužívajte vo vzdialenosti menej ako 20 cm 

od steny alebo horľavého predmetu.

•  Umiestnite  prístroj  na  stabilný,  vodorovný  povrch 

a  neposúvajte  ho  počas  používania,  aby  ste  zabránili 

vzniku  veľkého  plameňa  pochádzajúceho  z  horenia 

tekutého  butánu  namiesto  spaľovania  vyparovaného 

butánu.  V  takomto  prípade  (zápach  plynu)  okamžite 

zatvorte ventil (nachádzajúci sa na regulátore).

•  Vždy skontrolujte, či je nasadená tácka na mastnotu.

•  Pred  prípravou  na  odloženie  počkajte,  kým  spotrebič 

úplne nevychladne.

• 

Upozornenie: 

Niektoré  časti  môžu  byť  veľmi  horúce. 

Dávajte pozor, aby boli deti mimo prístroja.

•  Na  manipuláciu  s  varnou  platničkou  a  táckou  na 

mastnotu používajte kuchynské rukavice.

•  Dbajte na to, aby sa ohybné hadice nenaťahovali.

•  Ak plynová náplň nie je uchytená na príslušnom držiaku, 

prístroj nepoužívajte 

(B)

 (obr. 11).

21

Summary of Contents for Compact EX CV 1 Series

Page 1: ...de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 9 ISTRUZIONI PER L USO 12 GEBRUIKSAANWIJZING 14 INSTRUCCIONES DE EMPL...

Page 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 2 1 2 3 4 5...

Page 3: ...4 5 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 6 7 3 4 A A...

Page 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 12 C D B gas valve flame valve 9 A gas valve flame valve B gas valve...

Page 5: ...y turning it counterclockwise insert one AA LR6 battery and put the cap back on Fig 8 INSTALLING THE CAMPINGAZ CV 470 PLUS CARTRIDGE If the existing cartridge is empty read paragraph E Removing the ca...

Page 6: ...e when it is being used Wait until it has cooled down to avoid burns caused by hot parts cooking grate grease tray etc 1 After the appliance has cooled down completely remove the cooking grate 3 and t...

Page 7: ...base du grill 3 Serrez les vis l aide d un tournevis cruciforme REMARQUE veillez ce que les pieds se trouvent sur une surface plane pendant l installation des pieds Veillez ne pas serrer trop fort les...

Page 8: ...iquide en la secouant F D montage nettoyage et stockage Entretenez votre appareil r guli rement vous en serez satisfait pendant de nombreuses ann es Ne pas nettoyer votre appareil durant son fonctionn...

Page 9: ...chritte A B C befolgen und ffnen Sie die Grillhaube Abb 1 2 Entnehmen Sie Fettauffangwanne 2 und Rost 3 Abb 2 3 Befestigen Sie die Beine am Grillunterteil Abb 3 1 Richten Sie die Schraubenl cher an de...

Page 10: ...ibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht nach 3 Minuten Vorheizen mit geschlossener Grillhaube die H chsttemperatur ideal zum scharfen Anbraten von...

Page 11: ...System des Ger ts getrennt zu entsorgen ist Am Ende seiner Lebensdauer muss das elektrische System des Ger ts korrekt entsorgt werden Das elektrische System darf nicht im unsortierten kommunalen Abfal...

Page 12: ...con un cacciavite a stella NOTA tenere i piedini del grill su una superficie piana durante l installazione delle gambe Fare attenzione a non serrare eccessivamente le viti 4 Collegare i connettori del...

Page 13: ...i pressione quindi allentare la cartuccia facendola girare come indicato sulla figura 10 C D ed estrarla Non gettare mai una bombola che non vuota controllare che non vi sia liquido all interno agitan...

Page 14: ...aats de schroeven vanuit de binnenzijde door de onderzijde van de grill 3 Draaideschroevenvastmeteenkruiskopschroevendraaier LET OP Kies vlak terrein bij het monteren van de poten Draai de schroeven n...

Page 15: ...e jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afgekoeld om brandwonden te voorkomen die ontstaan vanwege de warme onderdelen rooster vetopvangschaal 1 Als het...

Page 16: ...nillos desde el interior de la base del grill 3 Apriete los tornillos con un destornillador Phillips NOTA mantenga los apoyos del grill en una superficie nivelada mientras instala las patas Tenga cuid...

Page 17: ...rtucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de otras personas Espere a que el dispositivo se enfr e Compruebe que el suministro de gas est totalmente corta...

Page 18: ...dos La recogida selectiva de estos residuos favorecer la reutilizaci n el reciclaje u otras formas de recuperaci n de los materiales reciclables contenidos en dichos residuos Lleve el sistema el ctric...

Page 19: ...Udr ujte no i ky grilu na rovn m povrchu b hem instalace no i ek D vejte pozor abyste nestrhli rouby 4 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke kovov m chytk m gener toru zapalov n jak je zn...

Page 20: ...d si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F DEMONT I T N A SKLADOV N Prov d jte pravidelnou dr bu p stroje D ky spr vn a prav...

Page 21: ...neutiahli pr li ve mi 4 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania pod a obr zka 4 5 Nain talujte dr iak regul tora obr 5 6 Nain talujte t cku na mast...

Page 22: ...iadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti grilovacia mrie ka t cka na mastnotu 1 Po plnom vychladnut spotrebi a vyberte grilovaciu...

Page 23: ...din 8 Batarya muhafazas kapa n saatin aksi y n nde evirerek s k n bir adet AA LR6 batarya tak n ve kapa tekrar yerine tak n ekil 8 CAMPINGAZ CV 470 PLUS KARTU UNU YERLE T RME Cihaza tak l kartu bo sa...

Page 24: ...ihaz n z kullan m esnas nda temizlemeyin S cak par alar n pi irme zgaras ya tepsisi yan klara neden olmamas i in cihaz n so umas n bekleyin 1 Cihaz tamamen so uduktan sonra pi irme zgaras n 3 ve ya te...

Page 25: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 A 4 5 5 6 6 7 7 8 AA LR6 8 CV 470 PLUS Campingaz CAMPING...

Page 26: ...GR 20 cm B 11 1 2 12 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 13 1 O C 2 10 O 3 3 12 O 10 10 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 8 26...

Page 27: ...GR Hg Pb Cd Zn Ni 27...

Page 28: ...te abra a tampa Fig 1 2 Remova o tabuleiro coletor de gorduras 2 e a grelha 3 Fig 2 3 Monte as pernas na base do grelhador Fig 3 1 Alinhe os orif cios para aparafusamento situados nas pernas com os or...

Page 29: ...sem gorduras residuais ou carbonizadas e os alimentos ficam tenros e saborosos A grelha atinge a temperatura m xima ap s 3 minutos de pr aquecimento com a tampa fechada ideal para alourar alimentos gr...

Page 30: ...mbolo significa que o sistema el trico do aparelho tem de ser eliminado de forma seletiva No final do seu tempo de vida o sistema el trico do aparelho tem de ser descartado correctamente O sistema el...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Reviews: