background image

30 Sp

Este soldadora/generador puede ser
usado para servicio de emergencia
auxiliar. En estos casos, se debe
instalar un conmutador de
transferencia manual entre el
medidor del servicio eléctrico y la
caja de distribución eléctrica. Este
conmutador debe ser instalado por
un electricista licenciado.

Nunca 
mezcle

aceite con gasolina para este motor.
Este es un motor de cuatro tiempos
diseñado para funcionar con gasolina
pura. El aceite se utiliza únicamente
para lubricar el motor.

Siempre mantenga un
extintor de incendios
accesible mientras realiza
operaciones de soldadura de arco.

Toda la instalación, el
mantenimiento, las reparaciones y
el manejo de este equipo debe ser
realizado sólo por personas
calificadas de acuerdo con los
códigos nacionales, estatales y
locales.

¡El uso inadecuado de

soldadoras de arco
eléctricas puede causar choques
eléctricos, lesiones y la muerte! Tome
todas las precauciones descritas en
este manual para reducir la
posibilidad de un choque eléctrico.

Verifique que todos los
componentes de la soldadora de
arco estén limpios y en buen estado
antes de hacer funcionar la
soldadora. Asegúrese de que el
aislamiento de todos los cables,
portaelectrodos, y cordones de
corriente no esté dañado. Siempre
repare o reemplace componentes
dañados antes de hacer funcionar la
soldadora. Siempre mantenga los
paneles, protectores, etc. de la
soldadora en su lugar cuando la
haga funcionar.

Siempre use ropas de protección
secas y guantes para soldar y
calzado aislante. 

Siempre maneje la soldadora en un
área limpia, seca y bien ventilada.
No maneje la soldadora en áreas
húmedas, mojadas, lluviosas o con
ventilación inadecuada.

Asegúrese de que la pieza de
trabajo esté apoyada
adecuadamente y conectada a tierra

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

antes de comenzar cualquier
operación de la soldadora de arco
eléctrica.

Se debe estirar el cable de soldar
enrollado antes de usarlo para evitar
un sobrecalentamiento y daño al
aislamiento.

Nunca 
sumerja

el electrodo o el porta electrodo en
agua. ¡Si la soldadora se moja por
algún motivo, asegúrese con toda
certeza de que está completamente
limpia y seca antes de intentar
usarla!

Siempre apague el equipo antes de
mover la unidad.

Siempre adjunte primero el
conductor de trabajo.

● 

Verifique que la pieza de trabajo
esté conectada a tierra con
seguridad.

Siempre apague el equipo de
soldadura de arco eléctrico cuando no
está utilizándolo y quite el electrodo
del soporte.

Nunca permita que ninguna parte del
cuerpo toque el electrodo y la tierra o
la pieza de trabajo conectada a tierra al
mismo tiempo.

Las condiciones y posiciones
inconvenientes de soldar pueden ser
eléctricamente peligrosas. Cuando se
agache, se arrodille o en elevaciones,
asegúrese de aislar todas las piezas
conductoras, usar ropas protectoras
adecuadas y tomar precauciones para
evitar lesiones producidas por caídas.

Nunca intente usar este equipo con
valores de corriente o ciclos de
trabajo mayores que aquellos
especificados en las etiquetas del
equipo.

Nunca utilice una soldadora de arco
eléctrica para descongelar tuberías
congeladas.

Las chispas desprendidas y
el metal caliente pueden
causar lesiones. A medida
que las soldaduras se enfrían, es
posible que se disparen escorias.
Tome todas las precauciones
descritas en este manual para reducir
la posibilidad de lesiones causadas
por chispas y metal caliente
disparados.

Use un protector para el rostro
aprobado por ANSI o gafas de
seguridad con protección lateral
cuando desbarbe o esmerile piezas
metálicas.

Use tapones para los oídos cuando
suelde por encima de su cabeza

!

ADVERTENCIA

!

PELIGRO

para evitar que el salpiqueo o las
escorias caigan dentro de sus oídos.

Las operaciones con
soldadoras de arco eléctrico
producen una luz intensa y calor y
rayos ultravioletas (UV). Esta luz
intensa y los rayos UV pueden causar
lesiones en los ojos y la piel. Tome
todas las precauciones descritas en
este manual para reducir la
posibilidad de lesiones en los ojos y
la piel.

Todas las personas que utilicen este
equipo o que se encuentren en el
área mientras el equipo está siendo
utilizado deben usar protección
para soldar que incluya: casco o
protector para soldadura con un
mínimo de sombra 10, ropas
resistente a las llamas, guantes de
soldar de cuero y protección total
para los pies.

Nunca 
mire a

lasoperaciones de soldadura de arco
sin la protección ocular descrita
arriba. Nunca use lentes de filtro
oscuros que estén rajados, rotos o
clasificados por debajo de 10.
Advierta a otros en el área que no
miren al arco.

¡Las operaciones de soldar
de arco eléctrico causan
chispas y calientan el metal
a temperaturas que pueden causar
quemaduras graves! Use guantes y
ropa de protección cuando realice
cualquier manejo de trabajo con
metal. Tome todas las precauciones
descritas en este manual para reducir
la posibilidad de quemaduras en la
piel y la ropa.

Asegúrese de que todas las personas
en el área de soldar estén
protegidas del calor, las chispas y los
rayos ultravioletas. Use protectores
adicionales para el rostro y barreras
resistentes a las llamas de acuerdo a
las necesidades.

Nunca toque las piezas de trabajo
hasta que se hayan enfriado
totalmente.

¡El calor y las chispas
producidas durante una
soldadura de arco eléctrico y otras
operaciones de trabajo con metal
pueden encender materiales
explosivos e inflamables! Tome todas
las precauciones descritas en este
manual para reducir la posibilidad de
llamas y explosiones.

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

Medidas de Seguridad
(continuación)

Manual de Instrucciones 

Summary of Contents for Welder/Generator

Page 1: ...Refer to the section entitled Grounding Instructions for proper grounding procedures Be sure that the welder generator is operated only by persons who have read and understand these instructions Be su...

Page 2: ...d to prevent spatter or slag from falling into ears Electric arc welding operations produce intense light and heat and ultraviolet UV rays This intense light and UV rays can cause injury to eyes and s...

Page 3: ...ain moisture and increase wear of moving parts Store electrodes in a clean dry location with low humidity to preserve the flux coating PRE OPERATION 1 Check engine oil level Oil is NOT mixed with the...

Page 4: ...elder generator unit is placed on an uneven surface FRONT PANEL SWITCH MUST BE SET TO GENERATOR LOAD DEVICES 1 All load devices and extension cords should use three prong terminals Refer to Table 2 fo...

Page 5: ...r Repeated cycling of the circuit breaker indicates a problem and may cause damage to the welder generator or load devices Do not operate the welder generator if repeated cycling of the circuit breake...

Page 6: ...ode current settings The electrode holder and rod are electrically live current potential when the engine is running 5 Position the electrode to begin weld lower the welding helmet or position the han...

Page 7: ...ard If the electrode does not break loose disengage the electrode by releasing it from the holder WARNING ELECTRODE TYPE AND SIZE Four types of electrodes are recommended for this welder The electrode...

Page 8: ...rc welding handbook NOTE Right handed welders should weld from left to right Left handed welders should weld from right to left The electrode should always point into the weld puddle as shown ARC LENG...

Page 9: ...For specific applications consult an arc welding handbook WELD PASSES Sometimes more then one pass is necessary to fill the joint The root pass is first followed by filler passes and the cover pass S...

Page 10: ...1 Check work clamp cable and connection to work piece Check electrode cable and clamp 2 Check all welder external connections 3 Set front panel switch to weld 4 Referring to the wiring diagram clean a...

Page 11: ...and maintain constant travel speed 2 Increase output amp setting 3 Change to smaller diameter electrode 1 Lift electrode to correct arc length as soon as arc is struck 2 Increase amp setting or change...

Page 12: ...two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine when no current is flowing not welding The OCV determin...

Page 13: ...6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Capacitor Thermal Trip Fitted Inside the Windings Violet Black Blue Grey Red Brown Yellow Orange Auxiliary Winding Welding Current and Gener...

Page 14: ...th instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Normal adjustments which are explained in the owner s manu...

Page 15: ...la mise la terre S assurer que le mod le soudeur g n ratrice soit utilis seulement par des personnes qui ont lus et compris ces instructions S assurer que le mod le soudeur g n ratrice soit plac sur u...

Page 16: ...et prendre des pr cautions pour s emp cher de tomber Ne jamais essayer d utiliser cet quipement aux r glages de courant ou aux facteurs d utilisation sup rieurs ceux sp cifi s sur les tiquettes de l...

Page 17: ...mpressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 Code for Safety in Welding and Cutting Code de S curit pour le Soudage et le Coupage Norme CSA W117 2 du Canadian Sta...

Page 18: ...per l alimentation et enlever tous appareils de charge lectrique du mod le soudeur g n ratrice 2 Permettre que le moteur fonctionne 2 3 minutes sans charge lectrique 3 Tourner l interrupteur du moteur...

Page 19: ...sjoncteur s enclenche lorsque la charge du mod le soudeur g n ratrice d passe son maximum ou s il y a court circuit Si le disjoncteur s enclenche corriger le probl me comme suit a Couper et d connecte...

Page 20: ...et le corps en laiton du porte lectrode 5 Serrer le boulon afin de fixer le c ble en place 6 Glisser le manche isol sur le porte lectrode et serrer la vis de pression Ne pas trops serrer la vis de pre...

Page 21: ...d claboussure Pour tout travail g n ral acier doux 3 E 7014 REMPLISSAGE RAPIDE Cordon lisse et d p t rapide Id al pour les joints qui ne se rencontrent pas bien et les r parations g n rales 4 E 7018 A...

Page 22: ...il et le bout de l lectrode la distance que l arc doit voyager La longueur d arc correcte est essentielle pour produire la chaleur n cessaire pour souder Voir Figure 7 Un arc trop long produit un arc...

Page 23: ...ire pour remplir le joint La passe de base est la premi re suivie par les passes de remplissage et la passe de finition Voir Figures 8 9 Si les morceau sont pais il peut tre n cessaire de biseauter le...

Page 24: ...le c ble et la connection l objet de travail V rifier le c ble d lectrode et la pince 2 V rifier toutes les connections externes du soudeur 3 Mettre l interrupteur sur le panneau avant soudage 4 Se r...

Page 25: ...t maintenir une vitesse de d placement r guli re 2 Augmenter le r glage d amp rage de sortie 3 Changer une lectrode de diam tre plus petit 1 Soulever l lectrode afin de corriger la longueur de l arc a...

Page 26: ...ut tre utilis Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas...

Page 27: ...incipale Brun Rouge Blanc Vert Interrupteur G n ral du Mod le G n ratrice Soudeur 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Condensateur D clenchement Thermique Ajust dans le bobi...

Page 28: ...les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison l assemblage l huile ou lubrifiants et ajustements par exemples E Les r glages normaux qui sont expliqu s...

Page 29: ...tierra por procedimientos adecuados de conexi n a tierra Aseg rese de que el soldadora generador sea utilizado nicamente por personas que hayan le do y comprendido estas instrucciones Aseg rese de que...

Page 30: ...e agache se arrodille o en elevaciones aseg rese de aislar todas las piezas conductoras usar ropas protectoras adecuadas y tomar precauciones para evitar lesiones producidas por ca das Nunca intente u...

Page 31: ...percatarse de que seg n las leyes de este pa s los siguientes c digos aplican para el trabajo con soldadoras ANSI Standard Z49 1 OSHA 29 CFR 1910 NFPA Standard 70 CGA Pamphlet P 1 CSA Standard W117 2...

Page 32: ...arranque inicial el motor debe pasar un rodaje de acuerdo a las instrucciones del fabricante Rem tase al manual del motor por instrucciones de un procedimiento de rodaje adecuado APAGADO 1 Apague y q...

Page 33: ...que los dispositivos que generan poco calor durante su funcionamiento como las bombillas fluorescentes las radios y los relojes Los cordones de energ a y los cordones de extensi n tambi n exigen pote...

Page 34: ...ntes Estos contaminantes dificultan el soldado y provocan soldaduras deficientes Todas las personas que utilicen este equipo o que se encuentren en el rea mientras el ADVERTENCIA Operaci n soldadora c...

Page 35: ...jarse enfriar durante nueve minutos Los componentes internos de esta soldadora est n protegidos contra el sobrecalentamiento con un interruptor t rmico autom tico USO POCO FRECUENTE Si el soldadora ge...

Page 36: ...n valor del amperaje ngulo de soldar longitud del arco y velocidad de desplazamiento Es necesario el uso adecuado de estas t cnicas para obtener una soldadura de buena calidad VALOR DEL AMPERAJE El am...

Page 37: ...tro de la barra de soldar Controle la velocidad de desplazamiento para obtener un ancho parejo del reborde REMOCI N DE ESCORIA Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI Est ndar Z87 1 ANSI y ropas de...

Page 38: ...la carga del soldadora generador 3 Cojinete defectuoso 1 Ajuste la velocidad del motor 2 Rem tase al diagrama de cableado limpie y reconecte todo el cableado 3 Reemplace el condensador 4 Pruebe la res...

Page 39: ...onexi n a tierra adecuada Sin pintura barniz ni corrosi n 4 Ajuste la velocidad del motor Gu a de diagn stico de problemas Soldadora Problema Posible s Causa s Acci n a Tomar 1 Corriente inadecuada al...

Page 40: ...OFF apagada 3 Reduzca el valor del amperaje de salida 1 Disminuya y mantenga una velocidad de desplazamiento constante 2 Aumente el valor del amperaje de salida 3 Cambie a un electrodo de di metro me...

Page 41: ...tos en planos paralelos Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no se est soldando Esto determina la...

Page 42: ...rr n Rojo Blanco Verde Interruptor de corriente del Generador Soldadora 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Condensador Punta t rmica Colocada Dentro del Bobinado Violeta Ne...

Page 43: ...o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el los manuals es que se adjunta n al producto D El servicio al producto antes de la venta tal como montaje aceite o lubrican...

Page 44: ...Notes Notas Welder Generator Soudeur G n ratrice Soldadora Generador...

Reviews: