background image

CZ

Tento nástroj je určen k připevňování dřevěného 

materiálu na dřevěný materiál pro palety/bedny (-1-E / 

-2-E / -6-E) a na stavbách (-2-E / -6-E). NEPOUŽÍVEJTE k 

připevňování tvrdších materiálů, neboť by mohl dojít k 

deformaci spojovacího materiálu a poškození nástroje. 

Jestliže máte pohyby o vhodnosti nástroje pro určité 

použití, obraťte se prosím na nejbližšího obchodního 

zástupce. 

PLNĚNÍ NÁSTROJE

Varování!

 Při plnění nástroje 1) Nikdy nepokládejte 

ruku ani žádnou část těla do oblasti výstřelu spon 

nástroje; 2) Nikdy nástroj nerozebírejte ani nenechávejte 

rozebírat; 3) Netahejte za spoušť ani netlačte na 

bezpečnostní pojistku, protože může dojít k náhodnému 

uvedení do činnosti, což může způsobit zranění.
1.   Stáhněte posunovač spon dozadu tak, aby se zachytil. 

Kryt se otevře. Přední strana posunovače zapadne do 

zářezu na vrcholu vodítka zásobníku. (Obr. 1)

2.   Položte pásek sponek na zásobník a posuňte je 

dopředu. Opakujte, dokud nebude zásobník plný, avšak 

ponechejte dostatek místa, aby bylo možné posunovač 

spon uvolnit a zavřít kryt (přibližně 13 mm). (Obr. 2)

3.   Zatáhněte posunovač lehce dozadu a zatlačte čepovou 

zarážku. Nechte posunovač sklouznout dopředu přes 

čepovou zarážku. (Obr. 3)

Poznámka: 

Používejte pouze spony doporučená firmou 

Bostitch k použití s nástroji Bostitch anebo hřebíky 

splňující specifikace Bostitch.

REŽIM KONTAKTNÍHO SPOUŠTĚNÍ

TYTO NÁSTROJE JSOU V ZÁVISLOSTI NA MODELU 

VYBAVENY 2 RŮZNÝMI REŽIMY NASTŘELOVÁNÍ.

VAROVÁNÍ! Vždy před prováděním seřízení odpojte 

od nástroje vzduch, protože je zde nebezpečí nahodilého 

spuštění, které by mohlo způsobit úraz.

REŽIM SEKVENČNÍHO NASTŘELOVÁNÍ:  
Modely: S2638-2-E, S2650-2-E

•  

Tyto nástroje jsou vybaveny sekvenčním nastřelováním 

(viz níže). Součástí dodávky nástrojů je také konverzní 

souprava, která umožňuje přeměnu na kontaktní 

nastřelování. Po instalaci soupravy se model změní z 

-2-E na -1-E. 

•  

Souprava obsahuje nový štítek CE pro nástroj s kódem 

-1-E. Tento štítek MUSÍ být upevněn na nástroj, je-li 

nainstalována konverzní soustava.

•  

Tato konverzní souprava smí být montována pouze 

autorizovanými zástupci společnosti BOSTITCH nebo 

jinými odborníky. Jakmile je namontována, uživatelé 

se musí řídit pokyny pro kontaktní nastřelování (viz níže).

Varování!

•   OBSAŽENÉ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.
•   PŘED POUŽITÍM NÁSTROJE SI PŘEČTĚTE  

TENTO NÁVOD.

•   USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
•    NEDODRŽENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH VAROVÁNÍ MŮŽE 

VÉST KE ZRANĚNÍ.

•  Nepoužívejte poškozené, roztřepené nebo 

poškozené vzduchové hadice a armatury.

•  Vzduchem poháněné nástroje mohou při 

používání vibrovat. Vibrace, opakované 

pohyby nebo nepříjemné polohy mohou  

být škodlivé pro vaše ruce a paže. Zastavte 

používání jakéhokoliv stroje, pokud  

pocítíte nepohodlí, brnění nebo bolest.  

Před opětovným použitím vyhledejte 

lékařskou pomoc.

• Nepřemisťujte nástroj taháním za hadici.

•  Udržujte vyvážený a stabilní tělesný postoj. 

Při provozu tohoto nástroje se nenatahujte 

mimo přirozenou polohu.  

•  Vždy vypněte přívod vzduchu a odpojte 

přívodní hadici před instalací, vyjmutím nebo 

seřizováním jakéhokoli příslušenství na 

tomto nástroji nebo před prováděním 

jakékoli údržby tohoto nástroje.

•  Používejte ochranné prostředky, jako jsou 

brýle, rukavice, bezpečnostní obuv, stejně 

jako akustická ochrana. Buďte ostražití, 

používejte zdravý rozum a během používání 

stroje dávejte pozor.  

•  Při provozu nebo údržbě tohoto nástroje vždy 

noste vhodnou ochranu očí s certifikací CE.  

MAX 

PSI

•  Při práci s nástrojem dodržujte maximální  

tlak uvedený ve sloupci „I“ v tabulce 
s technickými údaji.

•  Nepoužívejte příliš mnoho oleje a nepoužívejte 

olej s nízkou viskozitou, protože to může vést k 

selhání nástroje nebo poklesu výkonu.

32

Summary of Contents for S2638-1-E

Page 1: ...ICHE PER IMPIEGHI PESANTI TRADUZIONE DELL ORIGINALE TEKNISKE DATA 22 PNEUMATISKE EKSTRA KRAFTIGE STIFTEMASKINER OVERSETTELSE FRA ORIGINAL ESPECIFICA ES T CNICAS 24 AGRAFADORES PNEUM TICOS PARA UTILIZA...

Page 2: ...83 1 dB A 4 dB 81 2 dB A 4 dB 80 6 dB A 4 dB H 4 4 2 2 m s2 4 4 2 2 m s2 3 9 1 9 m s2 3 9 1 9 m s2 3 4 1 7 m s2 2 4 1 3 m s2 3 2 1 6 m s2 BAR LTR I 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3...

Page 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 S2638 1 E S2638 2 E S2650 1 E S2650 2 E S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3...

Page 4: ...teil Kop Kroon S Magazine capacity Capacit du chargeur Kapazit t des Magazins Magazijn capaciteit T New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberl nge Nieuwe slagpen lengte U Max Depth In...

Page 5: ...e B Wysokosc V ka V ka Magass g n l ime C Szerokosc ka H bka Sz less g L ime D Waga Hmotnost kg Hmotnos S ly Kg Greutate E Halas Hladina hluku LpA 1s d Hlu nos LPA 1s d Zaj LPA 1s d Lpa zgomot 1s d F...

Page 6: ...he tools also come supplied with a conversion kit to convert them to contact actuation If the kit is fitted the model will change from a 2 E to a 1 E The kit includes a new CE label for the tool with...

Page 7: ...eeping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tool...

Page 8: ...un kit de conversion pour passer au mode d actionnement par contact Si le kit est install le code du mod le passera de 2 E 1 E Le kit inclut une nouvelle tiquette CE destin e l outil portant le code 1...

Page 9: ...ant un dispositif de fixation chaque fois qu un contact avec la pi ce en usinage s tablit Ceci permet un rapide positionnement du dispositif de fixation pour diff rents types d application tels que re...

Page 10: ...mmer die Luftzufuhr abkoppeln EINZELAUSL SUNG Modelle S2638 2 E S2650 2 E Diese Werkzeuge verf gen ber eine Einzelausl sung siehe unten Die Werkzeuge verf gen au erdem ber einen Umr stsatz zur Umr stu...

Page 11: ...r Abzug gezogen ist auszul sen Dies erm glicht ein schnelles Platzieren der Klammern bei vielen Arbeiten wie Verkleidung Abdeckung und Palettenmontage Alle pneumatischen Ger te k nnen bei dem Setzen v...

Page 12: ...ellen S2638 2 E S2650 2 E Deze gereedschappen zijn uitgerust met sequenti le activering zie hieronder Ook worden deze gereedschappen geleverd met een ombouwset waarmee ze kunnen worden omgebouwd tot m...

Page 13: ...contact met het werkstuk bevestigingsmateriaal wordt aangebracht Dit maakt snel bevestigen mogelijk bij vele toepassingen zoals bekleding dekvloeren en montage van pallets Alle pneumatische gereedscha...

Page 14: ...t ombytningsudstyr s de kan omdannes til kontaktaktivering Hvis udstyret er sat p vil modellen ndres fra en 2 E til en 1 E Udstyret indeholder et nyt CE m rke til v rkt jet med 1 E koden Dette m rke S...

Page 15: ...keren hvorved en h fteklamme anbringes hver gang der er kontakt med arbejdet Dette muligg r hurtig nitteanbringelse p mange jobs som f eks byggebekl dning gulvplanker og pallekonstruktion Alle trykluf...

Page 16: ...50 2 E N iss ty kaluissa on varusteena per kk islaukaisu katso j ljemp N iden ty kalujen mukana tulee my s muunnossarja jolla ne voi muuntaa kosketuslaukaisuun Jos sarja asennetaan mallimerkint muuttu...

Page 17: ...aa varmistinta samalla kun h n painaa liipaisinta jolloin kiinnike laukeaa joka kerta kun ty kappaletta kosketetaan N in kiinnikkeit voidaan sijoittaa nopeasti monissa t iss kuten koteloinnissa kansil...

Page 18: ...GR m 6 6 6 6 1 E 2 E 6 E 2 E 6 E 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 m 1 2 3 1 1 2 13 mm 2 3 3 Bostitch Bostitch Bostitch 2 m S2638 2 E S2650 2 E 2 E 1 E CE 1 E BOSTITCH m CE MAX PSI I 18...

Page 19: ...GR S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E m 4 5 S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3 DIAL A DEPTH 6 DIAL A DEPTH DIAL A DEPTH 7 9 m 1 2 7 3 8 9 4 5 6 19...

Page 20: ...niti completi di kit per convertirli in utensili ad azionamento a contatto Se si monta il kit il modello cambia passando da 2 E a 1 E Il kit include una nuova etichetta CE per l utensile con codice 1...

Page 21: ...rapido posizionamento dell elemento di fissaggio per diversi tipi di applicazione quali rivestimenti impermeabilizzazione ponti e montaggio pallet Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al fenome...

Page 22: ...e nedenfor Verkt yene leveres ogs med et konverteringssett for konvertere de til kontaktaktivering Hvis settet brukes vil modellen skifte fra en 2 E til en 1 E Settet inkluderer en ny CE etikett for v...

Page 23: ...n anordning hver gang verkt yet er i kontakt med arbeidet Dette tillater rask plassering av festeanordninger for mange jobber som for eksempel kledning dekking og pallmontasje Alle pneumatiske verkt y...

Page 24: ...s est o equipadas com accionamento em sequ ncia ver abaixo As ferramentas disp em tamb m de um kit de convers o que permite serem convertidas em accionamento por contacto Se o kit existir o modelo pas...

Page 25: ...dor cada vez que h um contacto com a pe a permite um posicionamento r pido do fixador para aplica es variadas tais como revestimentos impermeabiliza es pontes e montagem de paletas Todas as ferramenta...

Page 26: ...erramientas llevan instalado el modo de accionamiento secuencial v ase abajo Un kit de conversi n para el modo de disparo a contacto viene tambi n suministrado con las herramientas Si est instalado el...

Page 27: ...eungrapado r pidoenmuchostrabajostalescomorevestimientos impermeabilizaci n entabladosymontajedepal s Todas lasherramientasneum ticasest nsujetasalfen menode rebotecuandoseclavangrapasoclavos La herra...

Page 28: ...d sekvensaktivering se nedan Verktygen har ocks en omvandlingssats f r att de ska kunna anv ndas med kontaktaktivering Om satsen monteras ndras modellen fr n en 2 E till en 1 E Satsen inneh ller ett n...

Page 29: ...mer i kontakt med arbetsstycket Detta system ger snabb placering av f stanordningar vilket r f rdelaktigtvid m nga arbeten s som inplankning tillverkning av plankd ck och pallmontering Vid anv ndning...

Page 30: ...y mechanizm uruchamiania patrz ni ej Jest do nich r wnie dostarczany zestaw adaptacyjny w celu dostosowania zszywacza do uruchamiania kontaktowego Po za o eniu tego zestawu model zmienia si z 2 E na 1...

Page 31: ...przy trzymaniu wci ni tego spustu co powoduje e zszywka jest wystrzeliwana za ka dym razem gdy urz dzenie dotknie detalu roboczego Pozwala to na szybkie wystrzeliwanie zszywek w przypadku spi trzenia...

Page 32: ...n e Sou st dod vky n stroj je tak konverzn souprava kter umo uje p em nu na kontaktn nast elov n Po instalaci soupravy se model zm n z 2 E na 1 E Souprava obsahuje nov t tek CE pro n stroj s k dem 1 E...

Page 33: ...ak e je spona p ibita poka d kdy dojde ke kontaktu s v robkem T m je umo n no rychl p ib jen spon v p pad mnoha r zn ch prac jako nap klad p i opl ov n mont i bedn n a palet U ve ker ho pneumatick ho...

Page 34: ...re im kontaktn ho sp ania Ak je t to s prava nain talovan model sa zmen z typu 2 E na 1 E T to s prava obsahuje nov ozna enie CE n stroja s k dom 1 E Ak je nain talovan s prava na konverziu tento t t...

Page 35: ...enie svorky v r mci mnoh ch druhov pr c napr klad opl ovanie tvorba debnen a zostavovanie paliet V etky pneumatick n stroje vykazuj po as posunu svoriek sp tn n raz N stroj sa m e odrazi bezpe nostn s...

Page 36: ...at ak rintkez kapcsol s ind t sra Ha a k szlet fel van szerelve a modell 2 E modellr l 1 E modellre v ltozik A k szletben egy j CE jel l s is tal lhat a szersz mhoz a 1 E k ddal A c mk t fel KELL hely...

Page 37: ...nd t kapcsol t mik zben megh zva tartja a kiold kapcsol t gy meghajtva a k t elemet minden alkalommal amikor a munkadarabbal rintkezik Ez lehet v teszi a k t elem gyors elhelyez s t sz mos feladat ese...

Page 38: ...kit de conversie pentru a le converti la ac ionarea prin contact Dac este montat kitul modelul se va modifica de la a 2 E la a 1 E Kitul include un marcaj CE nou pentru dispozitiv av nd codul 1 E Ace...

Page 39: ...ea rapid a elementului de fixare pentru multe activit i cum ar fi acoperirea asamblarea de podele i pale i Toate dispozitivele pneumatice sunt supuse reculului c nd ac ioneaz elementele de fixare Disp...

Page 40: ...konstruksjonsfiler til bruk for myndigheter er tilgjengelige fra adressen nedenfor PT DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que esta ferramenta de aplica o de a...

Reviews: