background image

NL

SELECTEERBARE-ACTIVERINGSMODUS: 
Modellen: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E

•  

Deze modellen zijn uitgevoerd met een selecteerbaar 
activeringssysteem, waarmee de gebruiker kan kiezen tussen 
sequentiële en contactactivering.

•  

Raadpleeg het onderstaande relevante gedeelte voor het 
gebruik van het gereedschap, afhankelijk van het gekozen 
activeringstype.

Waarschuwing!

 Gereedschappen die gemarkeerd 

zijn met dit symbool zijn uitgevoerd met 
contactactivering, continue contactactivering of 
selecteerbare activering, waarbij contactactivering 
is geselecteerd.

IN DE CONTACTACTIVERINGSMODUS:

Deze gereedschappen zijn ontwikkeld voor gebruik bij 
productietoepassingen, zoals pallets, meubels, stacaravans of 
bekleding. Gebruik dit gereedschap NIET voor toepassingen 
zoals het sluiten van dozen of kratten en het monteren van 
transportveiligheidssystemen op trailers en vrachtwagens. 
Dit gereedschap mag alleen worden gebruikt in veilige 
werkomgevingen. Let op bij het veranderen van de ene 
werkhouding naar de andere dat het gereedschap niet per 
ongeluk wordt geactiveerd. 

SEQUENTIËLE WERKING

Bij de sequentiële werking moet de bediener het gereedschap 
tegen het werk houden met de contactpal ingedrukt voordat hij 
de trekker overhaalt. Om meer bevestigingselementen aan te 
brengen, moet de trekker worden losgelaten en het gereedschap 
van het werk worden gehaald, voordat bovenstaande stappen 
worden herhaald. 
Dit maakt een zorgvuldige plaatsing van het 
bevestigingsmateriaal gemakkelijker, bijvoorbeeld bij de 
lijst- en kratwerk. Bij de sequentiële werking wordt het 
bevestigingsmateriaal exact geplaatst zonder de mogelijkheid 
dat er een tweede bevestigingsmateriaal wordt uitgestoten 
door de terugslag, zoals beschreven bij Contactwerking 
(hieronder). Het gereedschap met sequentiële werking heeft een 
veiligheidsvoordeel omdat een bevestigingsmateriaal niet per 
ongeluk uitgestoten kan worden wanneer het gereedschap met 
het werk - of iets anders - in contact komt terwijl de bediener de 
trekker overgehaald houdt.

CONTACTWERKING

De normale bedieningsprocedure bij gereedschappen met 
“Contactwerking” is dat de bediener de contactpal activeert 
terwijl hij de trekker overgehaald houdt, zodat er bij elk contact 
met het werkstuk bevestigingsmateriaal wordt aangebracht. 
Dit maakt snel bevestigen mogelijk bij vele toepassingen, zoals 
bekleding, dekvloeren en montage van pallets. Alle pneumatische 
gereedschappen zijn aan terugslag onderhevig bij gebruik.
Het gereedschap kan stuiten, waardoor de contactpal loslaat 
en indien deze per ongeluk weer in contact komt met het 
werkoppervlak terwijl de trekker nog steeds actief is (vinger 
houdt de trekker nog overgehaald), wordt een ongewenst 
bevestigingsmateriaal uitgestoten.  

DE ACTIVERINGSMODUS SELECTEREN (FIG 4-5):

ALLEEN modellen S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E

Als u de activeringsmodus wilt veranderen, druk op de 
schakelaar op de zijkant van de trekker en draai deze zodat 
de pijl naar het pictogram met 3 bevestigingsmaterialen wijst 
(contactactiveringsmodus) of naar het pictogram met één 
bevestigingsmateriaal (sequentiële activeringsmodus). 

DE REGELAAR VAN INCASSERING “DIAL-A-DEPTH™” (FIG 6)

De regelaar van incassering DIAL-A-DEPTH™ levert een 
nauwkeurige controle van de diepte van de incassering van de 
vasthechting; op het niveau van het werkstuk ofwel licht of diep 
verzonken. 
Eerst de druk van de perslucht ijken voor een constante 
penetratie in het vast te hechten materiaal, vervolgens de 
regelaar DIAL-A-DEPTH™ gebruiken om de gewenste 
incassering te leveren.

LUCHTSTROOMRICHTER  

Ontkoppel de luchttoevoer. Draai de luchtstroomrichter in de 
gewenste stand. Koppel de luchttoevoer weer vast.

VASTLOPEN VERHELPEN (FIG 7-9) 

Waarschuwing!

 ONTKOPPEL DE LUCHTTOEVOER ALTIJD 

VOOR HET VERWIJDEREN VAN EEN VASTGELOPEN 
BEVESTIGINGSMIDDEL
Soms kunnen nieten vastlopen in de neus van een pneumatische 
nietmachine. Dit kan worden veroorzaakt door het raken van een 
metalen plaat in de muur, een gipsplatenschroef, of een ander 
hard voorwerp. 
De nietmachines hebben een open schietkanaal om, wanneer de 
machine vastloopt, dit makkelijk te verhelpen. Volg deze 
procedure wanneer de  
machine vastloopt:
1.   Ontkoppel het gereedschap van de luchttoevoer. 
2.    Maak de nietduwer los zodat deze geen kracht meer uitoefent 

op de nieten. (Fig 7)

3.    Open ontstoppingsklep door deze naar beneden en daarna naar 

boven te trekken op de vergrendeling.  
(Fig 8 & 9) 

4.    Verwijder het vastgelopen bevestigingsmiddel. Soms kan 

een tang noodzakelijk zijn voor het verwijderen van het 
bevestigingsmiddel.

5.   Sluit de vergrendeling van de ontstoppingklep.
6.   Laat de nietduwer los achter de nieten. 

13

Summary of Contents for S2638-1-E

Page 1: ...ICHE PER IMPIEGHI PESANTI TRADUZIONE DELL ORIGINALE TEKNISKE DATA 22 PNEUMATISKE EKSTRA KRAFTIGE STIFTEMASKINER OVERSETTELSE FRA ORIGINAL ESPECIFICA ES T CNICAS 24 AGRAFADORES PNEUM TICOS PARA UTILIZA...

Page 2: ...83 1 dB A 4 dB 81 2 dB A 4 dB 80 6 dB A 4 dB H 4 4 2 2 m s2 4 4 2 2 m s2 3 9 1 9 m s2 3 9 1 9 m s2 3 4 1 7 m s2 2 4 1 3 m s2 3 2 1 6 m s2 BAR LTR I 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3 bar 8 3...

Page 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 S2638 1 E S2638 2 E S2650 1 E S2650 2 E S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3...

Page 4: ...teil Kop Kroon S Magazine capacity Capacit du chargeur Kapazit t des Magazins Magazijn capaciteit T New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberl nge Nieuwe slagpen lengte U Max Depth In...

Page 5: ...e B Wysokosc V ka V ka Magass g n l ime C Szerokosc ka H bka Sz less g L ime D Waga Hmotnost kg Hmotnos S ly Kg Greutate E Halas Hladina hluku LpA 1s d Hlu nos LPA 1s d Zaj LPA 1s d Lpa zgomot 1s d F...

Page 6: ...he tools also come supplied with a conversion kit to convert them to contact actuation If the kit is fitted the model will change from a 2 E to a 1 E The kit includes a new CE label for the tool with...

Page 7: ...eeping the trigger pulled thus driving a fastener each time the work is contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tool...

Page 8: ...un kit de conversion pour passer au mode d actionnement par contact Si le kit est install le code du mod le passera de 2 E 1 E Le kit inclut une nouvelle tiquette CE destin e l outil portant le code 1...

Page 9: ...ant un dispositif de fixation chaque fois qu un contact avec la pi ce en usinage s tablit Ceci permet un rapide positionnement du dispositif de fixation pour diff rents types d application tels que re...

Page 10: ...mmer die Luftzufuhr abkoppeln EINZELAUSL SUNG Modelle S2638 2 E S2650 2 E Diese Werkzeuge verf gen ber eine Einzelausl sung siehe unten Die Werkzeuge verf gen au erdem ber einen Umr stsatz zur Umr stu...

Page 11: ...r Abzug gezogen ist auszul sen Dies erm glicht ein schnelles Platzieren der Klammern bei vielen Arbeiten wie Verkleidung Abdeckung und Palettenmontage Alle pneumatischen Ger te k nnen bei dem Setzen v...

Page 12: ...ellen S2638 2 E S2650 2 E Deze gereedschappen zijn uitgerust met sequenti le activering zie hieronder Ook worden deze gereedschappen geleverd met een ombouwset waarmee ze kunnen worden omgebouwd tot m...

Page 13: ...contact met het werkstuk bevestigingsmateriaal wordt aangebracht Dit maakt snel bevestigen mogelijk bij vele toepassingen zoals bekleding dekvloeren en montage van pallets Alle pneumatische gereedscha...

Page 14: ...t ombytningsudstyr s de kan omdannes til kontaktaktivering Hvis udstyret er sat p vil modellen ndres fra en 2 E til en 1 E Udstyret indeholder et nyt CE m rke til v rkt jet med 1 E koden Dette m rke S...

Page 15: ...keren hvorved en h fteklamme anbringes hver gang der er kontakt med arbejdet Dette muligg r hurtig nitteanbringelse p mange jobs som f eks byggebekl dning gulvplanker og pallekonstruktion Alle trykluf...

Page 16: ...50 2 E N iss ty kaluissa on varusteena per kk islaukaisu katso j ljemp N iden ty kalujen mukana tulee my s muunnossarja jolla ne voi muuntaa kosketuslaukaisuun Jos sarja asennetaan mallimerkint muuttu...

Page 17: ...aa varmistinta samalla kun h n painaa liipaisinta jolloin kiinnike laukeaa joka kerta kun ty kappaletta kosketetaan N in kiinnikkeit voidaan sijoittaa nopeasti monissa t iss kuten koteloinnissa kansil...

Page 18: ...GR m 6 6 6 6 1 E 2 E 6 E 2 E 6 E 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 m 1 2 3 1 1 2 13 mm 2 3 3 Bostitch Bostitch Bostitch 2 m S2638 2 E S2650 2 E 2 E 1 E CE 1 E BOSTITCH m CE MAX PSI I 18...

Page 19: ...GR S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E m 4 5 S4650 6 E S5650 6 E S4765 6 E S5765 6 E 3 DIAL A DEPTH 6 DIAL A DEPTH DIAL A DEPTH 7 9 m 1 2 7 3 8 9 4 5 6 19...

Page 20: ...niti completi di kit per convertirli in utensili ad azionamento a contatto Se si monta il kit il modello cambia passando da 2 E a 1 E Il kit include una nuova etichetta CE per l utensile con codice 1...

Page 21: ...rapido posizionamento dell elemento di fissaggio per diversi tipi di applicazione quali rivestimenti impermeabilizzazione ponti e montaggio pallet Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al fenome...

Page 22: ...e nedenfor Verkt yene leveres ogs med et konverteringssett for konvertere de til kontaktaktivering Hvis settet brukes vil modellen skifte fra en 2 E til en 1 E Settet inkluderer en ny CE etikett for v...

Page 23: ...n anordning hver gang verkt yet er i kontakt med arbeidet Dette tillater rask plassering av festeanordninger for mange jobber som for eksempel kledning dekking og pallmontasje Alle pneumatiske verkt y...

Page 24: ...s est o equipadas com accionamento em sequ ncia ver abaixo As ferramentas disp em tamb m de um kit de convers o que permite serem convertidas em accionamento por contacto Se o kit existir o modelo pas...

Page 25: ...dor cada vez que h um contacto com a pe a permite um posicionamento r pido do fixador para aplica es variadas tais como revestimentos impermeabiliza es pontes e montagem de paletas Todas as ferramenta...

Page 26: ...erramientas llevan instalado el modo de accionamiento secuencial v ase abajo Un kit de conversi n para el modo de disparo a contacto viene tambi n suministrado con las herramientas Si est instalado el...

Page 27: ...eungrapado r pidoenmuchostrabajostalescomorevestimientos impermeabilizaci n entabladosymontajedepal s Todas lasherramientasneum ticasest nsujetasalfen menode rebotecuandoseclavangrapasoclavos La herra...

Page 28: ...d sekvensaktivering se nedan Verktygen har ocks en omvandlingssats f r att de ska kunna anv ndas med kontaktaktivering Om satsen monteras ndras modellen fr n en 2 E till en 1 E Satsen inneh ller ett n...

Page 29: ...mer i kontakt med arbetsstycket Detta system ger snabb placering av f stanordningar vilket r f rdelaktigtvid m nga arbeten s som inplankning tillverkning av plankd ck och pallmontering Vid anv ndning...

Page 30: ...y mechanizm uruchamiania patrz ni ej Jest do nich r wnie dostarczany zestaw adaptacyjny w celu dostosowania zszywacza do uruchamiania kontaktowego Po za o eniu tego zestawu model zmienia si z 2 E na 1...

Page 31: ...przy trzymaniu wci ni tego spustu co powoduje e zszywka jest wystrzeliwana za ka dym razem gdy urz dzenie dotknie detalu roboczego Pozwala to na szybkie wystrzeliwanie zszywek w przypadku spi trzenia...

Page 32: ...n e Sou st dod vky n stroj je tak konverzn souprava kter umo uje p em nu na kontaktn nast elov n Po instalaci soupravy se model zm n z 2 E na 1 E Souprava obsahuje nov t tek CE pro n stroj s k dem 1 E...

Page 33: ...ak e je spona p ibita poka d kdy dojde ke kontaktu s v robkem T m je umo n no rychl p ib jen spon v p pad mnoha r zn ch prac jako nap klad p i opl ov n mont i bedn n a palet U ve ker ho pneumatick ho...

Page 34: ...re im kontaktn ho sp ania Ak je t to s prava nain talovan model sa zmen z typu 2 E na 1 E T to s prava obsahuje nov ozna enie CE n stroja s k dom 1 E Ak je nain talovan s prava na konverziu tento t t...

Page 35: ...enie svorky v r mci mnoh ch druhov pr c napr klad opl ovanie tvorba debnen a zostavovanie paliet V etky pneumatick n stroje vykazuj po as posunu svoriek sp tn n raz N stroj sa m e odrazi bezpe nostn s...

Page 36: ...at ak rintkez kapcsol s ind t sra Ha a k szlet fel van szerelve a modell 2 E modellr l 1 E modellre v ltozik A k szletben egy j CE jel l s is tal lhat a szersz mhoz a 1 E k ddal A c mk t fel KELL hely...

Page 37: ...nd t kapcsol t mik zben megh zva tartja a kiold kapcsol t gy meghajtva a k t elemet minden alkalommal amikor a munkadarabbal rintkezik Ez lehet v teszi a k t elem gyors elhelyez s t sz mos feladat ese...

Page 38: ...kit de conversie pentru a le converti la ac ionarea prin contact Dac este montat kitul modelul se va modifica de la a 2 E la a 1 E Kitul include un marcaj CE nou pentru dispozitiv av nd codul 1 E Ace...

Page 39: ...ea rapid a elementului de fixare pentru multe activit i cum ar fi acoperirea asamblarea de podele i pale i Toate dispozitivele pneumatice sunt supuse reculului c nd ac ioneaz elementele de fixare Disp...

Page 40: ...konstruksjonsfiler til bruk for myndigheter er tilgjengelige fra adressen nedenfor PT DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que esta ferramenta de aplica o de a...

Reviews: