background image

8

SB-110-2 RUS

Leitungen für Economiser und Kälte-
mittel-Einspritzung vom Anschluss aus 
zunächst nach oben führen.
Dies vermeidet Ölverlagerung und Be-
schädigung der Komponenten durch 
hydraulische Druckspitzen.
Der Bausatz für Economiser-Betrieb 
(Option) umfasst bereits die erforder-
liche Rohrverbindung mit Überbogen 
(Abb. 4). Siehe auch Technische 
 Information ST-610.

HS.85 (Booster Ausführung)

Eine externe Ölpumpe wird in  Anlagen 
erforderlich, bei denen sich direkt 
nach dem Verdichter-Start keine aus-
reichende Öldruckdifferenz aufbauen 
kann. Dies ist beispielsweise in großen 
Parallelverbund-Anlagen mit extrem 
niedriger Verfl üssigungstemperatur 
oder bei Boostern der Fall. Für solche 
Anwendungen wurde eine HS.85-Son-
der-Ausführung ohne Ölstoppventil 
entwickelt.
Zusätzlich ist ein Magnetventil im 
Lieferumfang enthalten, das in die 
Ölleitung eingebaut werden muss.

Leistungsregelung und 
Anlaufentlastung

Die HS.85-Modelle sind standard-
mäßig mit einer „Dualen Leistungs-
regelung“ (Schiebersteuerung) 
ausgerüstet. Damit ist – ohne Verdich-
terumbau – sowohl 

4-stufi ge

 als 

auch 

stufenlose Regelung

 möglich. 

Die unterschiedliche Betriebsweise 
erfolgt lediglich durch entsprechende 
 Ansteuerung der Magnetventile.

Detaillierte Ausführungen zu 
Booster Ausführung, Leistungs-
regelung und Anlaufentlastung 
sowie deren Steuerung siehe 
SH-110.

Lines for economiser and liquid 
injection must fi rst rise vertically from 
the injection point. This avoids oil 
migration and damage of components 
through hydraulic peaks. The kit 
for Economiser operation (option) 
already includes the necessary pipe 
connections and the swan neck 
(fi g. 4). See also Technical Information 
ST-610.

HS.85 (Booster version)

An external oil pump is required for 
systems in which the oil pressure 
difference is not suffi cient directly after 
the compressor has been started. 
This affects, for instance, large com-
pound systems with extremely low 
condensing temperatures or Boosters. 
For these applications a special 
version without oil stop valve has been 
designed for the HS.85.
Moreover, a solenoid valve is included 
in delivery which has to be installed in 
the oil line.

Capacity control and 
start unloading

HS.85 models are provided as a 
standard with a “Dual Capacity 
Control” (slide system). This allows for 

4-step

 or 

infi nite capacitiy

 control 

without compressor modifi cations. 
The different operating modes can 
be achieved by adapting the control 
sequences of the solenoid valves.

For detailed information con-
cerning booster version, capacity 
control and start unloading as 
well as their control see Manual 
SH-110.

Abb. 4  ECO-Saugleitung mit Ab sperr ventil 

und Pulsations dämpfer

 Schraubdüse

Fig. 4  ECO suction line with shut-off valve 

and pulsation muffl er

 screwed nozzle

Рис. 4  Линия всасывания ECO с запорным 

клапаном и гасителем пульсаций

 

Резьбовой штуцер

1

Bausatz für ECO (Zubehör)

Kit for ECO (accessory)

Kit pour ECO (accessoire)

Комплект для ECO (аксессуар)

Патрубок линии экономайзера и линии 

впрыска жидкого хладагента должен 

быть направлен вертикально вверх 

от места присоединительного порта. 

Это предотвращает миграцию масла и 

повреждение компонентов вследствие 

гидравлических ударов. Комплект для 

экономайзера (опция) уже включает в 

себя необходимые линии присоединения 

и U-образное колено (рис. 4). См. также 

техническую информацию ST-610.

HS.85 (Бустер версия)

Для систем, в которых достаточная 

разность давлений масла не достигается 

сразу после пуска компрессора, требуется 

внешний масляный насос. Например, это 

касается больших компаундных систем 

с чрезвычайно низкими температурами 

конденсации или бустеров.

Для таких применений была разработана 

специальная версия HS.85 без 

автоматического масляного клапана.

Кроме того, электромагнитный клапан 

включен в комплект поставки и должен 

быть установлен на масляную линию.

Регулирование производительности 

и разгрузка при пуске

В стандартном исполнении винтовые 

компрессоры серии HS.85 снабжены 

системой «Dual Capacity Control» (золотник 

производительности). Она обеспечивает 

4-х ступенчатое

 или 

плавное регулиро-

вание производительности

 без 

модификации компрессора. Выбор 

альтернативного режима регулирования 

производительности осуществляется 

за счет настройки логики управления 

электромагнитных клапанов.

Подробную информацию о бустер 

версии, регулировании произво-

дительности, разгрузке при пуске 

и методах управления см. в 

руководстве SH-110.

Summary of Contents for HSK85

Page 1: ...en Richtlinien Semi hermetic Screw Compressors Types HSK85 HSN85 Content Page 1 Safety 1 2 Application ranges 4 3 Mounting 5 4 Electrical connection 13 5 Commissioning 18 6 Operation Maintenance 27 7...

Page 2: ...he schwere Gef hrdung von Personen zu vermeiden Gefahr Anweisung um eine unmittelbare schwere Gef hrdung von Personen zu vermeiden The compressors are constructed according to the state of the art and...

Page 3: ...Eingriffen sind schwere Verletzungen m glich Verdichter auf drucklosen Zu stand bringen Schutzbrille tragen General safety references Warning The compressor is under pres sure with a holding charge t...

Page 4: ...essure and discharge gas temperature Warning In case of air admission a critical shift of the refrigerant ignition limit is possible Avoid air admission Weitere K ltemittel auf Anfrage Hinweise im Han...

Page 5: ...anziehen bis erste Verformungen der oberen Gummischeibe sichtbar wer den Anzugsmoment 50 60 Nm 3 Mounting 3 1 Compressor transport Transport the compressor either screwed on a pallet or lift it using...

Page 6: ...n sauber und trocken sind frei von Zunder Metallsp nen Rost und Phosphat Schichten und luftdicht verschlossen angeliefert werden With mounting on shell and tube heat exchangers Attention Danger of vib...

Page 7: ...Handbuch SH 110 unbe dingt beachten Attention Plants with longer pipe lines or if it is soldered without protection gas Install cleaning suction side filter mesh size 25 m Depending on the design the...

Page 8: ...for economiser and liquid injection must first rise vertically from the injection point This avoids oil migration and damage of components through hydraulic peaks The kit for Economiser operation opti...

Page 9: ...kleiner Druck verh ltnisse siehe Einsatzgrenzen SH 110 25 step only for compressor start start unloading for K models within the range of low pressure ratios see application limits SH 110 25 SH 110 C...

Page 10: ...2 7 8 1 4 18 NPTF 7 1 8 27 NPTF 17 100 CR4 25 CR3 50 CR2 75 CR1 1 8 27 NPTF 2 LP 13 10 12 14 15 15 14 12 16 7 16 20 UNF 13 1 8 27 NPTF 3 4 ECO 28 1 1 8 LI 10 3 8 1a HP 1 4 18 NPTF 6 1 8 27 NPTF 1 HP A...

Page 11: ...ns cont p p 1 8 27 NPTF 1a HP 1 4 18 NPTF 6 1 4 18 NPTF 7 DL SL 4 ECO 1 8 27 NPTF 11 5 22 7 8 17 100 CR4 25 CR3 50 CR2 75 CR1 1 8 27 NPTF 2 LP 13 10 12 14 15 15 14 12 16 7 16 20 UNF 13 1 8 27 NPTF 3 2...

Page 12: ...on oil filter 11 Oil drain oil filter 12 Monitoring rotation direction and oil filter 13 Oil filter monitoring 14 Oil flow switch 15 Screw for grounding of housing 16 Pressure relief oil filter chambe...

Page 13: ...Sternsch tz auf 33 des max Betriebsstroms bemessen 4 Electrical connection 4 1 General recommendations Compressor and electrical accessories are in accordance with the EC Low Voltage Directive 73 23 E...

Page 14: ...diese Einschr nkung ist u a der Einfluss von l und K ltemittel auf die elektrische Durchschlagsfestigkeit Voltage and frequency data on the name plate should be compared to the electrical supply data...

Page 15: ...es Absperrventils anschlie en 4 2 Protection devices Motor protection devices Attention Break down of the motor protection device and the motor due to incorrect connection and or operation errors poss...

Page 16: ...h a newly developed integrated oil management system This elimi nates the need to fit corresponding supplementary and safety components in the oil pipe to the compressor oil filter oil flow switch sol...

Page 17: ...and the oil thermostat are delivered separately packed and must be fitted on site Fitting posion see fig 8 8 2 LP 3 5 4 2 8 9 1 6 10 7 Abb 8 Schmier lkreislauf Fig 8 Oil circulation 8 1 Verdichter 2 l...

Page 18: ...ximal zul ssigen Dr cke nicht berschreiten die auf dem Typschild genannt sind Bei Bedarf Absperrventile ge schlossen halten 5 Commissioning The compressor is already thoroughly dehydrated tested for l...

Page 19: ...mit berfluteten Verdampfern dem K ltemittel direkt beimischen 5 2 Tightness test Evaluate tightness of the entire refrigerant circuit assembly or parts of it according to EN 378 2 or valid equivalent...

Page 20: ...che m ssen dem F llzylin der als blasenfreie Fl ssigkeit entnommen werden 5 4 Evacuation Energize oil heater in oil separator Open shut off valves and service valve pos 9 fig 8 in oil injection Evacua...

Page 21: ...urch Ablass Stopfen am Verdichter entleeren Pos 6 und 7 S 10 und S 11 If liquid is charged Attention Danger of wet operation Charge small amounts at a time Keep the discharge temperature at least 20 K...

Page 22: ...s dann den Verdichter innerhalb von 2 bis 3 s abschalten 5 7 Start up procedure Checking the rotating direction Attention Danger of severe compressor damage Operate screw compressors only in the presc...

Page 23: ...ithin the sight glass range of the oil separator minimum oil level is monitored by an oil level switch Oil foam can be generated during the starting phase but should reduce after 2 to 3 minutes If it...

Page 24: ...fzeit 5 Minuten Setting the high and low pressure limiters HP LP Check exactly switch on and cut out pressures by experiment according to the operating limits Setting of the condenser pressure control...

Page 25: ...Betrieb sein gilt bei allen Anwendungen Bei Aufstellung in Bereichen niedriger Temperatur kann eine Isolierung des Abscheiders notwendig werden Vibrations The whole plant especially the pipe lines and...

Page 26: ...hler des Expansionsventils wie oben beschrieben anordnen When starting the compressor the oil temperature which is measured below oil sight glass should be 15 20 K above the ambient temperature Pump d...

Page 27: ...rnung Verdichter steht unter Druck Schwere Verletzungen m glich Verdichter auf drucklosen Zu stand bringen Schutzbrille tragen 6 Operation Maintenance 6 1 Regular checks Examine regularly the plant ac...

Page 28: ...the oil filter monitoring pos 13 p 10 and 11 If the signal lamp of the oil filter moni toring F10 lights up the oil filter must be checked for clogging and be exchanged if necessary 50 100 13 10 11 F1...

Page 29: ...Schrauben 4 in den Flansch 3 einsetzen und kreuzweise anziehen 80 Nm Verdichter und lfilter Kammer evakuieren Warning Oil filter chamber and compressor are independent pressure chambers and are under...

Page 30: ...rmeiden Nur original ver schlossene lgebinde verwen den Alt l umweltgerecht entsorgen 6 2 Oil changing The oil types listed in chapter 2 are characterised by an especially high degree of stability If...

Page 31: ...en Alt l umweltgerecht entsorgen Verdichter reparieren lassen oder umweltgerecht entsorgen 7 De commissioning 7 1 Standstill Keep the oil heater switched on until dismantling the compressor This preve...

Page 32: ...a e 15 71065 Sindelfingen Germany Tel 49 0 70 31 932 0 Fax 49 0 70 31 932 147 bitzer bitzer de www bitzer de Subject to change nderungen vorbehalten Toutes modifications r serv es 80420701 05 2010 nde...

Reviews: