2
SB-110-2 RUS
Die Verdichter sind nach dem aktu-
ellen Stand der Technik und entspre-
chend den geltenden Vorschriften ge-
baut. Auf die Sicherheit der Anwender
wurde besonderer Wert gelegt.
Diese Betriebsanleitung während der
gesamten Verdichter-Lebensdauer
aufbewahren.
Restgefahren
Vom Verdichter können unvermeidbare
Restgefahren ausgehen.
Jede Person, die an diesem Gerät
arbeitet, muss deshalb diese Bedie-
nungs anleitung sorgfältig lesen!
Es gelten zwingend
• die einschlägigen Sicherheits-Vor-
schriften und Normen (z. B. EN 378,
EN 60204 und EN 60335),
• die allgemein anerkannten
Sicherheitsregeln,
• die
EU-Richtlinien,
• Länderspezifi sche Bestimmungen.
Sicherheitshinweise
sind Anweisungen um Gefährdungen
zu vermeiden.
Sicherheitshinweise genauestens
einhalten!
!
!
Achtung!
Anweisung um eine mögliche
Gefährdung von Geräten zu
vermeiden.
Vorsicht!
Anweisung um eine mögliche
minderschwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.
!
Warnung!
Anweisung um eine mögliche
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.
Gefahr!
Anweisung um eine unmittelbare
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.
The compressors are constructed
according to the state of the art and
valid regulations. Particular emphasis
has been placed on the users’ safety.
Retain these Operating Instructions
during the entire lifetime of the
compressor.
Residual hazards
Certain residual hazards from the
compressors are unavoidable.
All persons working on these units
must therefore read these Operating
Instructions carefully!
All of the following have validity:
• specifi c safety regulations and
standards (e. g. EN 378, EN 60204
and EN 60335),
• generally acknowledged safety
standards,
• EU
directives,
• national
regulations.
Safety references
are instructions intended to prevent
hazards.
Safety references must be stringently
observed!
!
!
Attention!
Instructions on preventing
possible damage to equipment.
Caution!
Instructions on preventing
a possible minor hazard to
persons.
!
Warning!
Instructions on preventing
a possible severe hazard to
persons.
Danger!
Instructions on preventing an
immediate risk of severe hazard
to persons.
Данные компрессоры изготовлены в
соответствии с современным уровнем
техники и отвечают действующим
предписаниям. Особое внимание
обращено на безопасность пользователей.
Сохраняйте данную инструкцию на
протяжении всего периода эксплуатации
компрессора.
Остаточная опасность
Компрессор может являться источником
остаточной опасности. Поэтому все
работающие на этом оборудовании
должны тщательно изучить данную
инструкцию по эксплуатации!
Обязательные для соблюдения
предписания:
•
соответствующие правила техники
безопасности и нормы (напр., EN 378,
EN 60204 и EN 60355),
•
общие правила техники безопасности,
•
предписания ЕС,
•
национальные правила.
Указания по технике безопасности
это указания, направленные на
исключение угроз опасности.
Следует неуклонно соблюдать указания
по технике безопасности!
!
!
Внимание!
Указание для предотвращения
возможного повреждения
оборудования.
Осторожно!
Указание для предотвращения
возможной незначительной
опасности для персонала.
!
Предупреждение!
Указание для предотвращения
возможной серьезной опасности
для персонала.
Опасность!
Указание для предотвращения
непосредственной серьезной
опасности для персонала.