17
SB-110-2 RUS
• Ölabscheider
isolieren:
- bei Betrieb bei niedrigen
Umgebungstemperaturen oder
- mit hohen Temperaturen auf der
Hochdruck-Seite während des
Stillstands (z. B. Wärmepumpen).
Der Ölniveauwächter und der Öl-
thermostat werden separat geliefert
und müssen auf der Baustelle montiert
werden. Einbauposition siehe Abb. 8.
• Insulate oil separator
- for operation at low ambient
temperatures or
- at high temperatures on the
discharge side during standstill
(e. g. heat pumps).
The oil level switch and the oil
thermostat are delivered separately
packed and must be fi tted on site.
Fitting posion see fi g. 8.
• Изолируйте маслоотделитель:
- при работе с низкой температурой
окружающей среды или
- при высоких температурах на стороне
высокого давления во время стоянки
(например, тепловые насосы).
Реле уровня масла и масляный термостат
поставляются упакованными отдельно и
должны монтироваться на месте устано-
вки компрессора. Поз. монтажа см. рис. 8.
2 (LP)
3
5
4
2
8
9
1
6
10
7
Abb. 8 Schmierölkreislauf
Fig. 8 Oil circulation
Рис. 8 Циркуляция масла
1
Verdichter
2
Ölabscheider
3
Ölheizung
4
Ölthermostat
5
Ölniveau-Wächter
5
Rückschlagventil
7
Ölkühler
(bei Bedarf)
8
Schauglas
9
Serviceventil
oder Rotalock-Ventil am Verdichter
(Zubehör)
10
Magnetventil (Stillstands-Bypass)
(bei Bedarf)
1
Compressor
2
Oil separator
3
Oil heater
4
Oil thermostat
5
Oil level switch
6
Check valve
7
Oil cooler
(when required)
8
Sight glass
9
Service valve
or Rotalock valve at compressor
(accessory)
10
Solenoid valve (standstill bypass)
(if required)
1
Компрессор
2
Маслоотделитель
3
Подогреватель
масла
4
Масляный
термостат
5
Реле уровня масла
6
Обратный
клапан
7
Маслоохладитель
(если необходимо)
8
Смотровое
стекло
9
Сервисный клапан или клапан Rotalock
на компрессоре
(аксессуар)
10
Электромагнитный клапан (байпас по
время стоянки) (если требуется)