11
SB-100-5
4
電気接続
4.1
一般推奨事項
コンプレッサーと電気付属品は
EC
低電圧
指令
73/23/EEC
(
CE 96
)に準拠しています。
電気系統は、端子ボックス内およびマニュ
アル
SH-100
の配線図に従って取り付けて
ください。その際、安全基準
EN 60204
、
IEC 60364
、および各国の安全規定に従っ
て作業してください。
!
!
注意!
端 子 ボ ッ ク ス 内 に 水 分 が 溜 ま る と、
ショートする危険があります。
ケーブルブッシュは必ず標準品を使用
し、取付け時には密閉されていること
を確認してください。
HS.64
、
HS.74
:
低温用途の場合や吸入ガス過熱度が低い場
合には、端子ボックスに追加のヒーターエ
レメントが必要になることがあります(オ
プション)
。
モーターコンタクター、ケーブル、ヒュー
ズのサイズについて:
!
!
注意!
モーターの最大作動電流または最大消
費電力を基準にしてください。
銘板またはマニュアル
SH-100
を参照
してください。
コンタクター:
使用カテゴリー
AC3
に従うこと
両方のモーターコンタクター
K1/K2
を巻線
分割
50%
:
50%
で使用する場合には、そ
れぞれ最大運転電流の約
60%
にセットして
ください(
KT-400
を参照)
。
銘板に記載されている電圧と周波数のデー
タを電源供給データと比較してください。
これらが一致する場合にのみ、モーターを
接続することができます。
端 子 ボ ッ ク ス カ バ ー の 指 示 に 従 っ て モ ー
ター端子を配線します。
4 Elektrischer Anschluss
4.1 Allgemeine Hinweise
Verdichter und elektrisches Zubehör
entsprechen der
EU-Niederspannungsrichtlinie 73/23/
EWG (CE 96).
Elektrische Anschlüsse gemäß
Prinzipschaltbild im Anschlusskasten
und im Handbuch SH-100 ausführen.
Sicherheitsnormen EN 60204,
IEC 60364 und nationale Schutz-
bestimmungen berücksichtigen.
!
!
Achtung!
Gefahr von Kurzschluss durch
Kondenswasser im Anschluss-
kasten!
Nur genormte Kabel-Durch-
führungen verwenden und auf
gute Abdichtung bei der Montage
achten.
HS.64, HS.74:
Bei Tiefkühlanwendung und geringer
Sauggasüberhitzung kann ein
zusätzliches Heizelement im Anschluss-
kasten erforderlich werden (Option).
Bei der Dimensionierung von Motor-
schützen, Zuleitungen und Sicherungen:
!
!
Achtung!
Maximalen Betriebsstrom bzw.
maximale Leistungsaufnahme
des Motors zu Grunde legen.
Siehe Typschild oder Handbuch
SH-100.
Schütze:
nach Gebrauchskategorie AC3.
Beide Motorschütze K1 / K2
bei Wicklungsteilung 50%:50%
auf jeweils ca. 60% des max.
Betriebsstroms auslegen (s. KT-400).
Spannungs- und Frequenzangaben
auf dem Typschild mit den Daten des
Stromnetzes vergleichen. Der Motor
darf nur bei Übereinstimmung
angeschlossen werden.
Motorklemmen gemäß Anweisung auf
dem Deckel des Anschlusskastens
anschließen.
4 Electrical connection
4.1 General recommendations
Compressor and electrical accessories
are in accordance with the EC Low
Voltage Directive 73/23/EEC (CE 96).
The electrical installation is to be
carried out according to the wiring
diagram in the terminal box and in the
Manual SH-100. Observe the safety
standards EN 60204, IEC 60364 and
national safety regulations.
!
!
Attention!
Danger of short circuit caused by
condensing water in the
terminal box!
Use standard cable bushings
only and ensure proper sealing
when mounting.
HS.64, HS.74:
With low temperature application and
less suction gas superheat an additional
heating element in the terminal box may
become necessary (option).
For the dimensions of the motor
contactors, cables and fuses:
!
!
Attention!
Maximum operating current or
max. power consumption of the
motor should be the base.
See name plate or Manual
SH-100.
Contactors:
according to operational category
AC3.
Select both of the motor contractors
K1 / K2 for winding partition 50%:50%
each for approx. 60% of the maximum
operating current (see KT-400).
Voltage and frequency data on the
name plate should be compared to
the electrical supply data. The motor
may only be connected when these
coincide.
Wire the motor terminals according to
the indications on the terminal box
cover.
Summary of Contents for HS.53-3
Page 26: ...26 SB 100 5 26 Notes...
Page 27: ...27 SB 100 5 Notes...