background image

HUOM:

On välttämätöntä, että laatikko

puhdistetaan kunnolla. Laatikko kestää pesua
astianpesukoneessa, missä se voidaan
puhdistaa helposti.

4. Huuhtele säiliö ja täytä se kylmällä puhtaalla

vedellä.

5. Pyyhi kuumennusvastus puhtaaksi pehmeällä

rievulla, kun se on jäähtynyt.

VAROITUS:

Jos kosteudenjäähtymissuppilo

jätetään kiinni ilmankostuttimeen, voi kestää
tunnin, ennen kuin kuumennusvastus on jäähtynyt
tarpeeksi, jotta siihen on turvallista koskea. 

Emme voi korostaa liiaksi sitä, kuinka tärkeätä
asianmukainen puhdistus on laitteen
kunnossapidon, jatkuvan käytön sekä levän tai
bakteerien kasvun kannalta.

Tämä ilmankostutin lämmittää veden tuottaen
puhdasta kosteutta. Jotkut veden epäpuhtaudet
kerääntyvät lämmityskammioon.  Elektronisesti
lämpöä säätävä kuumennusvastus on päällystetty
Teflon-pinnoitteella, joka on suunniteltu
helpottamaan puhdistamista ja pidentämään
ilmankostuttimen käyttötehokkuutta.

ÄLÄ käytä metalliesineitä tai mitään kovia esineitä
kuumennusvastuksen puhdistamiseen.  Pinnoite
voi naarmuuntua, jos puhdistus suoritetaan
väärin.

Älä koskaan käytä puhdistusaineita, bensiiniä,
lasinpuhdistusainetta, huonekalujen
kiillotusainetta, maalin ohenninta tai muita
taloudessa käytettäviä liuottimia ilmankostuttimen
jonkin osan puhdistamiseen.

Viikottainen kunnossapito

Suosittelemme Bionaire™ Clean away -
kostuttimen puhdistusratkaisua.
Levitä puhdistusaine muoviharjalla puhdistettaville
pinnoille. Anna sen vaikuttaa kunnes lika irtoaa.
Puhdistaaksesi säiliön, sekoita 2 kapselia
puhdistusainetta 2 litraan vettä. Anna seoksen
seisoa useita minuutteja, heiluttaen seosta
muutaman minuutin välein. Valuta puhdistusaine
pois ja HUUHTELE säiliö huolellisesti.
1. Toista päivittäistä kunnossapitoa käsittelevän

osan vaiheet 1-3.

2. Puhdista laatikko täyttämällä se osittain

200ml:lla laimentamatonta etikkaa.  Anna
liuoksen seistä 20 minuuttia samalla
puhdistaen kaikki sisäpinnat pehmeällä
harjalla. Kostuta riepu laimentamattomaan
etikkaan  ja pyyhi koko laatikko kalkkikiven
poistamiseksi.

3. Huuhtele puhtaalla lämpimällä vedellä

kalkkikiven ja etikan poistamiseksi ennen
säiliön desinfioimista.

4. Pyyhi kuumennusvastus puhtaaksi pehmeällä

rievulla ennen kuin se ehtii jäähtyä. 

Desinfioi säiliö:

1. Täytä säiliö 1 teelusikallisella

kloorivalkaisuainetta (Bleach) ja 3,5 litralla
vettä.

2. Anna liuoksen seistä 20 minuuttia ja heiluttele

säiliötä muutaman minuutin väliajoin. Kastele
kaikki pinnat.

3. Tyhjennä säiliö 20 minuutin kuluttua ja

huuhtele hyvin vedellä kunnes valkaisuaineen
haju häviää.  Kuivaa kuivalla rievulla tai
paperipyyhkeellä.

4. Täytä vesisäiliö kylmällä vedellä; aseta

sisäosat ja vesisäiliö takaisin paikalleen.
Toista käyttöohjeet.

Säilytysohjeet

Jos ilmankostutinta ei käytetä kahteen tai
useampaan päivään tai käyttökauden lopussa,
noudata näitä ohjeita.
1. Puhdista, huuhtele ja kuivaa kostutin

perusteellisesti viikottaista kunnossapitoa
käsittelevässä osassa selostetulla tavalla. ÄLÄ
jätä vettä pohjalle tai laatikkoon. 

2. Irrota säiliön kansi. Älä säilytä laitetta siten,

että säiliön kansi on paikallaan.

3. Poista suodatin laitteesta ja heitä se pois.
4. Aseta ilmankostutin alkuperäiseen

pakkaukseensa, ja säilytä se viileässä ja
kuivassa paikassa.

5. Puhdista ilmankostutin ennen seuraavan

käyttökauden alkamista.

6. Tilaa uusi suodatin seuraavaa käyttökautta

varten.

HUOLTO-OHJEET

1. ÄLÄ yritä korjata tai säätää mitään tämän

laitteen sähköistä tai mekaanista osaa.
Tällainen toimenpide tekee takuun
mitättömäksi.  Laitteen sisällä ei ole mitään
osia, joita käyttäjä voi huoltaa itse. Ainoastaan
pätevän huoltohenkilöstön tulee suorittaa
huoltotoimia.

2. Jos laite on vaihdettava uuteen, palauta se

alkuperäispakkauksessa myyntitositteen
kanssa siihen kauppaan, josta se ostettiin.

3. Jos ilmankostutin tarvitsee huoltoa, ota yhteys

paikalliseen myyjään.

MALLIN BWM5075 LISÄVARUSTEET

WMF-50 vedenpuhdistussuodatin

Suosittelemme, että käytetään ’Bionaire™
BT400 -toimintoa Kosteusmittari/ lämpömittari

Bionaire™-ilmankostuttimen puhdistusliuos

TEKNISET TIEDOT

Tulojännite:

230-240 V~ 50 Hz

Virrankulutus:

400 Wattia (maksimi)

The Holmes Group pidättää itselleen oikeuden
vaihtaa tai muuttaa mitä tahansa teknisiä tietoja
siitä erikseen ilmoittamatta.

TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU
NOUDATTAMAAN KOSKEVAN EC-DIREKTIIVIN
73/23/EEC, 89/336/EEC VAATIMUKSIA. 

TAKUU

SÄILYTÄ OSTOKUITTI – TARVITSET SITÄ, JOS
TEET KORVAUSVAATIMUKSIA TÄMÄN
TAKUUN POHJALTA.
•  Tuotteella on 2 vuoden takuu.
•  Jos tuotteeseen tulee vika, vie se takaisin

ostopaikkaan yhdessä kassakuitin ja tämän
takuun kanssa.

•  Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut

ovat lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi, joihin
tämä takuu ei vaikuta.

•  Holmes Products Europe korjaa tai vaihtaa

takuuaikana maksutta kaikki viallisiksi havaitut
tuotteen osat seuraavilla edellytyksillä:
• Meille ilmoitetaan viasta välittömästi.
• Laitetta ei ole muunneltu mitenkään eikä

väärinkäytetty, eikä sitä ole annettu muun
kuin Holmes Products Europen valtuuttaman
huoltohenkilön korjattavaksi.

•  Tämä takuu koskee ainoastaan laitteen

alkuperäistä ostajaa; sitä ei myös anneta
henkilöille, jotka hankkivat sen kaupalliseen
tai yhteisökäyttöön.

•  Nämä samat takuuehdot koskevat kaikkia

korjattuja tai vaihdettuja laitteita takuun jäljellä
olevan ajan loppuun saakka.

Gratulerer!

Ved å velge en Bionaire™ luftfukter har du skaffet
deg en av de beste luftfukterne som finnes på
markedet i dag.

VENNLIGST LES OG TA VARE PÅ DISSE

VIKTIGE INSTRUKSJONENE.

Beskrivelser (se figur 1/2/3)

a. Strømbryter
b. Vanntank
c. Vannrensefilter
d. Vannskål
e. Dampkammer
f. Sikkerhetslås
g. Tanklokk
h. Varmeelement
i.

Nattlys

SIKKERHETSREGLER

Når du bruker elektriske apparater, bør du alltid
følge grunnleggende sikkerhetsregler for å
redusere faren for brann, elektrisk støt og
personskade. Husk derfor alltid på følgende:
1. Les alle instruksjoner før du bruker apparatet.
2. For å unngå fare for brann eller elektrisk støt

skal apparatet kobles direkte til en stikkontakt.
Sett støpselet helt inn. 

3. Ikke la ledningen ligge slik at man kan tråkke

på den. For å unngå fare for brann må
ledningen ALDRI plasseres under tepper, eller
nær radiatorer, komfyrer eller ovner.

4. IKKE plasser luftfukteren nær varmekilder som

komfyrer, radiatorer og ovner. Plasser
luftfukteren opp mot en innvendig vegg nær en
stikkontakt. Luftfukteren bør stå minst 100 mm
fra veggen hvis du vil oppnå optimale
resultater.

5. ÄLÄ KOSKAAN aseta ilmankostutinta tilaan,

jossa lapset voivat päästä koskettamaan.  ÄLÄ
KOSKAAN käytä ilmankostutinta suljetussa
tilassa, lepää tai leikkii tässä tilassa (suljetussa
tilassa voi syntyä liiallista kosteutta).

6. ADVARSEL: Ikke prøv å etterfylle luftfukteren

før den er koblet fra strømuttaket. Trekk alltid
ut selve støpselet (ikke dra i ledningen) når
enheten skal kobles fra.

7. Det må ALDRI slippes eller stikkes gjenstander

25

24

NORSK

MERK:

Før du leser denne instruksjonen,

vennligst sjekk den medfølgende ilustrasjon.

BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd  3/23/04  9:42 AM  Page 29

Summary of Contents for BW0M5075

Page 1: ...Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48 22 847 8968 Russia 7 0...

Page 2: ...r Purification Filter M Safety Lock N Heating Element L Water Tray English 2 Fran ais French 6 Deutsch German 11 Nederlands Dutch 16 Suomi Finnish 21 Norsk Norwegian 25 Dansk Danish 29 Svenkas Swedish...

Page 3: ...nk and reset the humidifier 1 Turn the power knob anti clockwise on to RESET 2 Unplug the unit 3 Remove and refill the water tank Replace the tank onto the base 4 Wait 5 minutes for the Automatic Shut...

Page 4: ...2 litres of water Let mixture stand for several minutes swishing every few minutes Drain solution and THOROUGHLY RINSE the tank If not available follow these instructions 1 Repeat steps 1 3 in the Ma...

Page 5: ...vous l avez fait tomber ou s il a subi une avarie Renvoyez l appareil au fabricant pour examen r glage lectrique ou m canique ou r paration 9 N utilisez l appareil que pour l emploi domestique pour le...

Page 6: ...s l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez toute eau r siduelle du r servoir d eau et du socle pour viter que des algues ou des bact ries n y poussent Remplacement d...

Page 7: ...s pr conisons d utiliser un hygrom tre thermom tre Bionaire BT400 Solution nettoyante pour humidificateur Bionaire Huile pour aromath rapie Bionaire BA073 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d entr e...

Page 8: ...rhitzt Durch die auf der R ckseite befindlichen ffnungsschlitze str mt Luft ein die in der Feuchtigkeitskammer mit Dampf gemischt wird Die warme Feuchtigkeit gelangt dann durch die Oberseite der Feuch...

Page 9: ...schinenfest und damit einfach zu s ubern 4 Sp len Sie den Wassertank aus und f llen Sie ihn mit sauberem kaltem Wasser 5 Wenn das Heizelement abgek hlt ist dieses mit einem weichen Tuch sauber wischen...

Page 10: ...beschadigd wanneer het apparaat een defect heeft vertoond of wanneer deze is gevallen of op een andere wijze is beschadigd Retourneer het toestel voor onderzoek of elektrische of mechanische reparati...

Page 11: ...vensduur van de filter hangt af van hoe vaak u uw nevelapparaat gemiddeld gebruikt en de hardheid van het water in uw regio In regio s met hard water dient de filter vaker vervangen te worden U wordt...

Page 12: ...orwaarden gegarandeerd Onnittelut Valitessasi Bionaire ilmankostuttimen olet valinnut yhden markkinoiden hienoimmista ilmankostuttimista LUE N M T RKE T OHJEET L PI JA S ILYT NE Kuvaukset katso kuva 1...

Page 13: ...n ja anna veden kulkeutua suodattimen l pi 5 minuutin ajan Nosta sitten vesis ili t varovasti ja tarkista ett 2 3 vesilaatikosta D on t yttynyt vedell Jos n in ei ole asia aseta vesis ili takaisin pai...

Page 14: ...laitteen s hk ist tai mekaanista osaa T llainen toimenpide tekee takuun mit tt m ksi Laitteen sis ll ei ole mit n osia joita k ytt j voi huoltaa itse Ainoastaan p tev n huoltohenkil st n tulee suoritt...

Page 15: ...et g 5 minutter slik at vannet kan trekke gjennom 4 Kontroller at det ikke finnes fremmedelementer i vannsk len ved fjerne dampkammeret N r du skal fjerne denne todelte enheten m du bevege sikkerhetsl...

Page 16: ...dd 3 Ta ut filteret og kasser det 4 Plasser luftfukteren i originalemballasjen og lagre den p et kj lig t rt sted 5 Rengj r luftfukteren f r den tas i bruk igjen etter lagring 6 Bestill et nytt filter...

Page 17: ...gekammeret For at fjerne denne udluftningsp sats skal sikkerhedsl sen F som fastholder begge dele flyttes S t t gekammeret tilbage p plads over varmeelementet og s rg for at sikkerhedsl sens knap er...

Page 18: ...armeelementet rent med en bl d klud n r det har f et lov til at k le af Desinficering af tank 1 Fyld tanken med 1 teskefuld blegemiddel og 3 5 liter vand 2 Lad blandingen st i 20 minutter idet den rys...

Page 19: ...finns i vattnet Vattnet f rs sedan vidare in i v rmekammaren d r vattnet v rms upp av ett v rmeelement med elektroniskt termiskt styrning Luft dras in genom gallret i v rmekammarens botten d r den bl...

Page 20: ...a om n gra g nger med 5 minuters mellanrum H ll ut l sningen och sk lj vattentanken noga 1 Upprepa steg 1 3 enligt avsnittet Dagligt underh ll 2 H ll 2 dl outsp dd vit ttika i vattentr get och l t l s...

Page 21: ...se estropea el cable lo deber reparar el fabricante su agente de servicio o persona con capacidad similar GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Recuerde que esto es un aparato el ctrico y necesita atenci n cuan...

Page 22: ...r el Elemento de Calentamiento El forro se puede ara ar si no se limpia correctamente No use nunca detergentes gasolina keroseno limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura ni cualquier otro...

Page 23: ...ca o infortunio L uso di accessori non raccomandati o venduti dal Gruppo Holmes pu comportare rischi 10 NON usare all esterno 11 Posizionare sempre l umidificatore su una superficie solida liscia e pi...

Page 24: ...gnarlo tenendolo per un minuto sotto l acqua corrente Posizionare nella base il filtro bagnato vedi figura 2 e riporre il serbatoio attendendo almeno 5 minuti perch l acqua fluisca prima di accendere...

Page 25: ...proprio rivenditore di zona ACCESSORI PER IL MODELLO BWM5075 Filtro di purificazione dell acqua WMF 50 Raccomandiamo l uso di un igrometro termometro Bionaire modello N BT400 per il rilevamento della...

Page 26: ...19 20 Bionaire 30 45 55 1 0 Off 2 10 3 1 1 4 F Lock 5 5 11 5 24 1 0 Off 2 3 4 2 48 1 5 D 2 3 5 2 3 1 I 2 3 2 1 ON 2 1 RESET 2 3 4 5 5 5 I 2 3 6 5 2 3 1 0 Off 2 1 49 48 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3...

Page 27: ...ay 2 2 2 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 3 5 2 20 3 20 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 BWM5075 1 WMF 50 2 Bionaire BT400 3 Bionaire 220 240 50 400 The Holmes Group 73 23 EEC 89 336 EEC 89 336 EEC 51 50 BWM5075...

Page 28: ...padl 12 NE ford tsa a P r s t Kimenetet k zvetlen l a fal fel A p ra k rt okozhat k l n sen a tap t ban 13 A l gnedves t k sz l k dug j t ki kell h zni a csatlakoz aljzatb l ha a k sz l ket nem haszn...

Page 29: ...e vissza a tart lyt legal bb 5 percet hagyva hogy a v z thaladjon rajta miel tt a k sz l ket bekapcsolja I BE helyzetbe Tiszt t si s karbantart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinsze...

Page 30: ...ra f Bezpe nostn z padka g V ko n dr e h Topn l nek i No n sv tlo BEZPE NOSTN OPAT EN P_i pou it elektrick ch za_ zen je t_eba v dy dodr ovat n sleduj c z kladn bezpe nostn pokyny aby bylo sn eno rizi...

Page 31: ...kontrolka pln n nad le sv t odpojte zvlh ova ze z suvky a vy kejte dal ch 5 minut D LE IT Pokud nepl nujete zvlh ova vzduchu pou vat dva dny nebo d le zajist te aby byl z vodn n dr e a z kladny vypu t...

Page 32: ...i na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p vodn m balen s prodejn m dokladem do obchodu kde jste ho koupili 4 Pokud je t_eba prov st servis zvlh ova e obrat te se na m stn h...

Page 33: ...15 15 16 17 18 55 19 F 20 Bionaire 30 45 55 1 0 2 10cm 3 1 1 4 F 5 5 11 5 1 0 2 3 4 2 48 1 5 D 2 3 5 2 3 1 2 3 2 1 2 F 1 RESET 2 3 4 5 5 5 2 3 6 5 63 62 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3 23 04 9 42 AM P...

Page 34: ...65 64 2 3 1 0 2 1 2 5 I 1 0 2 3 4 5 BionaireTM 2 2 1 1 3 2 200ml 15 20 3 4 1 1 3 5 2 20 3 20 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3 23 04 9 42 AM Page 69...

Page 35: ...e spowodowa uszkodzenia tapety itp 13 Je eli nawil acza si nie u ywa nale y wy czy go z sieci 14 W ADNYM WYPADKU nie nale y przechyla przesuwa ani opr nia urz dzenia podczas pracy Przed opr nianiem z...

Page 36: ...t Mi kk szczoteczk wyczy ci wszystkie wewn trzne powierzchnie Zwil y ciereczk octem i przetrze ca tack w celu usuni cia kamienia 3 Przed przyst pieniem do dezynfekowania zbiornika nale y przep uka go...

Reviews: