background image

vloeistof 20 minuten staan en reinig met een
zachte borstel alle binnenoppervlakken.  Maak
een doek met pure witte azijn vochtig en veeg
de hele bak uit om de kalk te verwijderen.

3. Spoel alvorens de tank te desinfecteren deze

met schoon, warm water om om de kalk en
witte azijn te verwijderen.

4. Veeg het verwarmingselement met een zachte

doek schoon nadat deze is afgekoeld. 

Het desinfecteren van de tank:

1. Vul de tank met 1 theelepel chloor en 3,5 liter

water.

2. Laat de oplossing onder af en toe roeren 20

minuten staan. Zorg dat alle oppervlakten nat
worden.

3. Gooi de tank na 20 minuten leeg en spoel

goed met water totdat de geur van chloor is
verdwenen. Droog met een schoon
keukenpapiertje.

4. Vul de watertank met koud water en installeer

hem.  Volg de Gebruiksaanwijzingen op.

Aanwijzingen voor de opslag

Volg de volgende aanwijzigen op wanneer uw
nevelapparaat langer dan twee dagen niet wordt
gebruikt, of aan het eind van het seizoen.
1. Maak het nevelapparaat schoon, spoel hem af

en droog zorgvuldig zoals omschreven in het
onderdeel wekelijks onderhoud. Laat GEEN
water in de voet of bak staan. 

2. Verwijder voor de unit wordt opgeslagen altijd

de dop van het reservoir.  

3. Verwijder de filter en gooi deze weg.
4. Verpak het nevelapparaat in de originele doos

en sla deze op een koele en droge plek op.

5. Maak het nevelapparaat voor aanvang van het

volgende seizoen schoon.

6. Bestel een nieuwe filter voor het nieuwe

seizoen.

AANWIJZIGEN VOOR REPARATIES

1. Probeer NOOIT zelf elektrische of

mechanische functies op deze unit te
repareren of af te stellen. Hierdoor vervalt de
garantie. De binnenkant van de unit bevat
geen onderdelen die door de gebruiker
onderhouden kunnen worden. Uitsluitend
gekwalificeerd personeel mag eventuele
reparaties uit te voeren.

2. Indien u de unit wilt ruilen, retourneer deze

dan in de originele verpakking en met
aankoopbon aan de winkel waar u hem heeft
gekocht. 

3. Neem voor reparaties of onderhoud aan uw

nevelapparaat contact op met een dealer bij u
in de buurt.

ACCESSOIRE VOOR MODEL BWM5075

WMF-50 Waterzuiveringsfilter

Wij raden u aan een Bonaire

®

BT400

hygrometer/ thermometer. 

Bonaire

®

Nevelapparaat schoonmaakmiddel 

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Voltage :

230-240V-50Hz

Vermogen:

400 Watt (max.)

De Holmes Group behoudt zich het recht voor om
deze specificaties onaangekondigd te wijzigen of
aan te passen.

DIT PRODUCT VOLDOET VAN EG RICHTLIJN
73/23/EEC, 89/336/EEC.

GARANTIE

BEWAAR A.U.B. UW KASSABON WANT U HEBT
HET NODIG BIJ HET INDIENEN VAN EEN CLAIM
ONDER DEZE GARANTIE.
•  Dit product staat 2 jaar onder garantie.
•  Mocht er sprake zijn van een defect, hoewel dit

onwaarschijnlijk is, brengt u hem dan terug
naar de winkel waar u hem hebt gekocht, met
uw kassabon en een exemplaar van deze
garantie.

•  Uw rechten en voordelen binnen het kader van

deze garantie staan los van uw statutaire rechten
waarop deze garantie geen invloed heeft.

•  Holmes Products Europe verplicht zich binnen de

vastgestelde periode geheel gratis elk onderdeel
van het apparaat dat mankementen blijkt te
vertonen te herstellen of te vervangen mits wij:
• Onmiddellijk op de hoogte worden gesteld

van het mankement.

• Het apparaat op geen enkele wijze veranderd

of verkeerd behandeld of gerepareerd is door
een ander dan de persoon die daartoe bevoegd
is door Holmes Products Europe.

•  Onder deze garantie worden geen rechten

verleend aan iemand die het apparaat
tweedehands of voor commercieel of
gemeenschappelijk gebruik heeft
aangeschaft.

•  Gerepareerde of vervangen apparaten blijven

de resterende tijd van de garantie onder deze
voorwaarden gegarandeerd. 

Onnittelut

Valitessasi Bionaire™-ilmankostuttimen olet
valinnut yhden markkinoiden hienoimmista
ilmankostuttimista.

LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET LÄPI JA

SÄILYTÄ NE.

Kuvaukset (katso kuva 1/2/3)

a. Toimintanappi
b. Vesisäiliö
c. Vedenpuhdistussuodatin
d. Vesilaatikko
e. Höyrykammio
f. Turvalukitus
g. Säliön kansi
h. Kuumennusvastus
i.

Yövalo

TURVATOIMENPITEET

Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa
määrättyjä perusturvatoimia, jotta tulipalon,
sähköiskun ja henkilövaurion vaara olisi
mahdollisimman pieni. Näitä ovat seuraavat
toimenpiteet:
1. Lue kaikki ohjeet läpi ennen laitteen käyttöä.
2. Jotta vältyttäisiin tulipalon tai sähköiskun

vaaralta, kytke laite suoraan virtalähteeseen ja
työnnä pistoke tukevasti pistorasiaan. ÄLÄ
käytä laitetta jatkojohdon kanssa.

3. Pidä virtajohto kaukana tiloista, joilla liikutaan

paljon.  Tulipalovaaran välttämiseksi ei
virtajohtoa tulisi KOSKAAN asettaa mattojen
alle tai lämpöpatterien, kamiinoiden
lämmittimien tai läheisyyteen.

4. ÄLÄ aseta ilmankostutinta lähelle

lämmönlähdettä, kuten lähelle kamiinaa,
lämpöpatteria tai lämmitintä.  Älä aseta
ilmankostutinta sisäseinälle, joka on lähellä
sähköpistorasiaa.  Ilmankostuttimen tulisi
sijaita vähintään 100 mm etäisyydellä seinästä,
jotta toimintatulos olisi paras mahdollinen.

5. ÄLÄ KOSKAAN aseta ilmankostutinta tilaan,

jossa lapset voivat päästä koskettamaan.  ÄLÄ
KOSKAAN käytä ilmankostutinta suljetussa
tilassa, lepää tai leikkii tässä tilassa (suljetussa
tilassa voi syntyä liiallista kosteutta).

6. VAROITUS: Älä yritä täyttää ilmankostutinta,

kun sen pistoketta ei ole irrotettu
seinäpistorasiasta. Varmista, että vedät
pistokkeesta etkä virtajohdosta.

7. ÄLÄ KOSKAAN pudota tai työnnä mitään

esineitä laitteen aukkoihin. ÄLÄKÄ pane käsiä,
kasvoja tai kehoa suoraan kosteutta tuottavan
aukon päälle, kun laite on toiminnassa.  ÄLÄ
peitä kosteutta tuottavaa aukkoa laitteen
toimiessa.

8. ÄLÄ käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke

on vaurioitunut, jos laite on mennyt
epäkuntoon tai jos se on pudotettu tai sitä on
vaurioitettu jollain tavalla.  Palauta laite
valmistajalle tarkastusta, sähkö- tai mekaanista
säätöä tai korjausta varten.

9. Käytä laitetta pelkästään sille tarkoitettuun,

tässä ohjekirjassa selostettuun
käyttötarkoitukseen.  Muut kayttötavat, joita
valmistaja ei suosittele, voivat aiheuttaa
tulipalon, sähköiskun tai henkilövahingon.
Sellaisten lisälaitteiden käyttö, joita The
Holmes Group, ei suosittele tai myy, voi
aiheuttaa vaaroja.

10.ÄLÄ käytä ukotiloissa.
11. Aseta ilmankostutin aina tukevalle, tasaiselle,

vaakatasossa olevalle pinnalle.  Kostuttimen
alla suositellaan pidettäväksi vedenkestävää
mattoa tai tyynyä.  ÄLÄ KOSKAAN aseta sitä
tavallisen maton tai kokolattiamaton päälle tai
sellaiselle lattiapinnalle, joka voi vaurioitua, kun
sille pääsee vettä tai kosteutta.

12.ÄLÄ anna kosteutta tuottavan aukon osoittaa

suoraan seinään päin.  Kosteus voi aiheuttaa
vahinkoja, erityisesti  tapettiin.

13.Kostutin tulisi kytkeä irti seinäpistorasiasta, kun

sitä ei käytetä.

14.ÄLÄ KOSKAAN kallista, siirrä tai yritä

tyhjentää laitetta, kun se on toiminnassa.
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen vesisäiliön irrottamista ja
laitteen siirtämistä.  ÄLÄ yritä irrottaa
vesisäiliötä 15 minuuttiin sen jälkeen, kun
kostutin on kytketty pois päältä ja irrotettu
seinäpistorasiasta.  Siitä voi aiheutua vakava
vahinko.

15.Tämä ilmankostutin vaatii päivittäistä ja

viikottaista kunnossapitoa, jotta se toimisi
moitteettomasti.  Katso tietoja päivittäisistä ja
viikottaisista puhdistusmenettelyistä.

16.ÄLÄ KOSKAAN käytä puhdistusaineita,

bensiiniä, lasinpuhdistusainetta, huonekalujen
kiillotusainetta, maalin ohenninta tai muita
taloudessa käytettäviä liuottimia
ilmankostuttimen jonkin osan puhdistamiseen.

21

20

HUOM:

Ennen ohjeiden lukemista, huomioi

myös vastaavat kuvat.

SUOMI

BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd  3/23/04  9:42 AM  Page 25

Summary of Contents for BW0M5075

Page 1: ...Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48 22 847 8968 Russia 7 0...

Page 2: ...r Purification Filter M Safety Lock N Heating Element L Water Tray English 2 Fran ais French 6 Deutsch German 11 Nederlands Dutch 16 Suomi Finnish 21 Norsk Norwegian 25 Dansk Danish 29 Svenkas Swedish...

Page 3: ...nk and reset the humidifier 1 Turn the power knob anti clockwise on to RESET 2 Unplug the unit 3 Remove and refill the water tank Replace the tank onto the base 4 Wait 5 minutes for the Automatic Shut...

Page 4: ...2 litres of water Let mixture stand for several minutes swishing every few minutes Drain solution and THOROUGHLY RINSE the tank If not available follow these instructions 1 Repeat steps 1 3 in the Ma...

Page 5: ...vous l avez fait tomber ou s il a subi une avarie Renvoyez l appareil au fabricant pour examen r glage lectrique ou m canique ou r paration 9 N utilisez l appareil que pour l emploi domestique pour le...

Page 6: ...s l intention d utiliser l humidificateur pendant deux jours ou plus vidangez toute eau r siduelle du r servoir d eau et du socle pour viter que des algues ou des bact ries n y poussent Remplacement d...

Page 7: ...s pr conisons d utiliser un hygrom tre thermom tre Bionaire BT400 Solution nettoyante pour humidificateur Bionaire Huile pour aromath rapie Bionaire BA073 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d entr e...

Page 8: ...rhitzt Durch die auf der R ckseite befindlichen ffnungsschlitze str mt Luft ein die in der Feuchtigkeitskammer mit Dampf gemischt wird Die warme Feuchtigkeit gelangt dann durch die Oberseite der Feuch...

Page 9: ...schinenfest und damit einfach zu s ubern 4 Sp len Sie den Wassertank aus und f llen Sie ihn mit sauberem kaltem Wasser 5 Wenn das Heizelement abgek hlt ist dieses mit einem weichen Tuch sauber wischen...

Page 10: ...beschadigd wanneer het apparaat een defect heeft vertoond of wanneer deze is gevallen of op een andere wijze is beschadigd Retourneer het toestel voor onderzoek of elektrische of mechanische reparati...

Page 11: ...vensduur van de filter hangt af van hoe vaak u uw nevelapparaat gemiddeld gebruikt en de hardheid van het water in uw regio In regio s met hard water dient de filter vaker vervangen te worden U wordt...

Page 12: ...orwaarden gegarandeerd Onnittelut Valitessasi Bionaire ilmankostuttimen olet valinnut yhden markkinoiden hienoimmista ilmankostuttimista LUE N M T RKE T OHJEET L PI JA S ILYT NE Kuvaukset katso kuva 1...

Page 13: ...n ja anna veden kulkeutua suodattimen l pi 5 minuutin ajan Nosta sitten vesis ili t varovasti ja tarkista ett 2 3 vesilaatikosta D on t yttynyt vedell Jos n in ei ole asia aseta vesis ili takaisin pai...

Page 14: ...laitteen s hk ist tai mekaanista osaa T llainen toimenpide tekee takuun mit tt m ksi Laitteen sis ll ei ole mit n osia joita k ytt j voi huoltaa itse Ainoastaan p tev n huoltohenkil st n tulee suoritt...

Page 15: ...et g 5 minutter slik at vannet kan trekke gjennom 4 Kontroller at det ikke finnes fremmedelementer i vannsk len ved fjerne dampkammeret N r du skal fjerne denne todelte enheten m du bevege sikkerhetsl...

Page 16: ...dd 3 Ta ut filteret og kasser det 4 Plasser luftfukteren i originalemballasjen og lagre den p et kj lig t rt sted 5 Rengj r luftfukteren f r den tas i bruk igjen etter lagring 6 Bestill et nytt filter...

Page 17: ...gekammeret For at fjerne denne udluftningsp sats skal sikkerhedsl sen F som fastholder begge dele flyttes S t t gekammeret tilbage p plads over varmeelementet og s rg for at sikkerhedsl sens knap er...

Page 18: ...armeelementet rent med en bl d klud n r det har f et lov til at k le af Desinficering af tank 1 Fyld tanken med 1 teskefuld blegemiddel og 3 5 liter vand 2 Lad blandingen st i 20 minutter idet den rys...

Page 19: ...finns i vattnet Vattnet f rs sedan vidare in i v rmekammaren d r vattnet v rms upp av ett v rmeelement med elektroniskt termiskt styrning Luft dras in genom gallret i v rmekammarens botten d r den bl...

Page 20: ...a om n gra g nger med 5 minuters mellanrum H ll ut l sningen och sk lj vattentanken noga 1 Upprepa steg 1 3 enligt avsnittet Dagligt underh ll 2 H ll 2 dl outsp dd vit ttika i vattentr get och l t l s...

Page 21: ...se estropea el cable lo deber reparar el fabricante su agente de servicio o persona con capacidad similar GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Recuerde que esto es un aparato el ctrico y necesita atenci n cuan...

Page 22: ...r el Elemento de Calentamiento El forro se puede ara ar si no se limpia correctamente No use nunca detergentes gasolina keroseno limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura ni cualquier otro...

Page 23: ...ca o infortunio L uso di accessori non raccomandati o venduti dal Gruppo Holmes pu comportare rischi 10 NON usare all esterno 11 Posizionare sempre l umidificatore su una superficie solida liscia e pi...

Page 24: ...gnarlo tenendolo per un minuto sotto l acqua corrente Posizionare nella base il filtro bagnato vedi figura 2 e riporre il serbatoio attendendo almeno 5 minuti perch l acqua fluisca prima di accendere...

Page 25: ...proprio rivenditore di zona ACCESSORI PER IL MODELLO BWM5075 Filtro di purificazione dell acqua WMF 50 Raccomandiamo l uso di un igrometro termometro Bionaire modello N BT400 per il rilevamento della...

Page 26: ...19 20 Bionaire 30 45 55 1 0 Off 2 10 3 1 1 4 F Lock 5 5 11 5 24 1 0 Off 2 3 4 2 48 1 5 D 2 3 5 2 3 1 I 2 3 2 1 ON 2 1 RESET 2 3 4 5 5 5 I 2 3 6 5 2 3 1 0 Off 2 1 49 48 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3...

Page 27: ...ay 2 2 2 1 1 3 2 200 ON 15 OFF 20 3 4 1 1 3 5 2 20 3 20 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 BWM5075 1 WMF 50 2 Bionaire BT400 3 Bionaire 220 240 50 400 The Holmes Group 73 23 EEC 89 336 EEC 89 336 EEC 51 50 BWM5075...

Page 28: ...padl 12 NE ford tsa a P r s t Kimenetet k zvetlen l a fal fel A p ra k rt okozhat k l n sen a tap t ban 13 A l gnedves t k sz l k dug j t ki kell h zni a csatlakoz aljzatb l ha a k sz l ket nem haszn...

Page 29: ...e vissza a tart lyt legal bb 5 percet hagyva hogy a v z thaladjon rajta miel tt a k sz l ket bekapcsolja I BE helyzetbe Tiszt t si s karbantart si utas t s Az al bbi karbantart si elj r sokat rutinsze...

Page 30: ...ra f Bezpe nostn z padka g V ko n dr e h Topn l nek i No n sv tlo BEZPE NOSTN OPAT EN P_i pou it elektrick ch za_ zen je t_eba v dy dodr ovat n sleduj c z kladn bezpe nostn pokyny aby bylo sn eno rizi...

Page 31: ...kontrolka pln n nad le sv t odpojte zvlh ova ze z suvky a vy kejte dal ch 5 minut D LE IT Pokud nepl nujete zvlh ova vzduchu pou vat dva dny nebo d le zajist te aby byl z vodn n dr e a z kladny vypu t...

Page 32: ...i na rozvodn m panelu 3 Pokud je t_eba za_ zen vym nit vrat te ho v p vodn m balen s prodejn m dokladem do obchodu kde jste ho koupili 4 Pokud je t_eba prov st servis zvlh ova e obrat te se na m stn h...

Page 33: ...15 15 16 17 18 55 19 F 20 Bionaire 30 45 55 1 0 2 10cm 3 1 1 4 F 5 5 11 5 1 0 2 3 4 2 48 1 5 D 2 3 5 2 3 1 2 3 2 1 2 F 1 RESET 2 3 4 5 5 5 2 3 6 5 63 62 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3 23 04 9 42 AM P...

Page 34: ...65 64 2 3 1 0 2 1 2 5 I 1 0 2 3 4 5 BionaireTM 2 2 1 1 3 2 200ml 15 20 3 4 1 1 3 5 2 20 3 20 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 BWM5075 5075CI IUK04M1 v qxd 3 23 04 9 42 AM Page 69...

Page 35: ...e spowodowa uszkodzenia tapety itp 13 Je eli nawil acza si nie u ywa nale y wy czy go z sieci 14 W ADNYM WYPADKU nie nale y przechyla przesuwa ani opr nia urz dzenia podczas pracy Przed opr nianiem z...

Page 36: ...t Mi kk szczoteczk wyczy ci wszystkie wewn trzne powierzchnie Zwil y ciereczk octem i przetrze ca tack w celu usuni cia kamienia 3 Przed przyst pieniem do dezynfekowania zbiornika nale y przep uka go...

Reviews: