73
72
CZ
CZ
5. süss
(sladký)
:
Hnětení, kynutí a pečení
sladkého pečiva . Když chcete zlepšit aroma,
můžete přidat různé přísady .
6. kuCheN
(koláče)
:
Hnětení, kynutí a peče-
ní . Těsto kyne pomocí prášku do pečiva nebo
sody .
7. marmelaDe
(marmeláda)
:
Vaření marmelá-
dy nebo džemu za stálého míchání . Než vložíte
ovoce nebo zeleninu do formy,musí se nakrájet
na malé kousky .
8. TeIG
(těsto)
:
Hnětení a kynutí bez pečení .
Hotové těsto vyndejte z formy a udělejte z něj
pizzu,housky,nudle atd .
9. ulTrasChNell
(velmi rychlý)
:
Hnětení, ky-
nutí a pečení v co nejkratší době . Hotový chléb
je velmi hutný .
10. BaCkeN
(pečení)
:
Pouze pečení, bez hně-
tení a kynutí . Tuto funkci můžete také využít
k prodloužení doby pečení u některých pro-
gramů .
Pro nastavení doby pečení stiskněte tlačítko
ZEIT
(čas)
. Když jej podržíte, proběhne čas
rychleji .
11. DesserT
(deserty)
:
Hnětení, kynutí a pe-
čení zákusků .
12. hausGemaChT
(vlastní chléb)
:
Zde můžete
zadat svůj vlastní program, ve kterém si určíte
dobu pro každý krok sami . Můžete nastavit ní-
že uvedené údaje pro hnětení, kynutí, pečení a
udržení teplého chleba tak, abyste si upekli váš
oblíbený chléb .
Časový rozsah jednotlivých fází programu:
KNETEN 1
(hnětení 1)
6 – 14 minut
AUFGEHEN 1
(kynutí 1)
20 – 60 minut
KNETEN 2
(hnětení 2)
5 – 20 minut
AUFGEHEN 2
(kynutí 2)
5 – 120 minut
AUFGEHEN 3
(kynutí 3)
0 – 120 minut
BACKEN
(pečení)
0 – 80 minut
WARMHALTEN
(udržení teploty)
0 – 60 minut
menu hausGemaChT
(vlastní chléb):
1. Stiskněte jednou tlačítko PROZESS
(proces)
.
Na displeji se objeví KNETEN 1
(hnětení 1)
(15) . Stiskněte tlačítko ZEIT
(čas)
, tím nastaví-
te dobu (16) v minutách . Čas ubíhá rychleji,
když tlačítko ZEIT
(čas)
podržíte . Pak stiskně-
te tlačítko PROZESS
(proces)
, tím potvrdíte
svoji volbu prvního kroku .
2. Pro další krok znovu stiskněte tlačítko PRO
-
ZESS
(proces)
. Na displeji se objeví AUF-
GEHEN 1
(kynutí 1)
(15) . Stiskněte tlačítko
ZEIT, abyste nastavili dobu (16), a potvrďte
svoji volbu opětovným stisknutím tlačítka
PROZESS
(proces)
.
3. Stejným způsobem postupujte u zbývajících
kroků . Až budete chtít opustit režim progra-
mování, stiskněte tlačítko START / STOPP
(start / stop)
.
4. Program zahájíte tak, že znovu stisknete tla-
čítko START / STOPP
(start / stop)
.
upozornění: Nastavení zůstane uloženo až
do dalšího použití .
BRÄuNuNG (zbarvení)
Tímto tlačítkem zvolíte stupeň propečení chleba
a zbarvení kůrky: HELL (světlý), MITTEL (střední)
nebo DUNKEL (tmavý) (17) .
GRÖSSE (velikost)
Stiskněte tlačítko GRÖSSE
(velikost)
a nastavíte
si tak velikost chleba: 700 g nebo 1000 g . Vaše
volba se objeví na displeji (14) . Mějte prosím na
paměti, že doba pečení se mění s různými veli-
kostmi chleba .
Tato funkce platí pro následující programy:
1 . NORMAL
(normální),
2 . VOLLKORN
(celozrnný),
3 . FRANZÖSISCH
(francouzský),
5 . SÜSS
(sladký)
a
9 . ULTRASCHNELL
(velmi rychlý).
lICHt (osvětlení)
Pokud stisknete toto tlačítko (LICHT), vnitřní světlo
se rozsvítí . To slouží ke kontrole průběhu pečení .
Pokud chcete světlo zhasnout, stiskněte tlačítko
znovu . Jinak světlo zhasne za minutu automa-
ticky .
ZEIt (čas)
Když si budete přát, aby přístroj nezačal ihned
péct, můžete pomocí tohoto tlačítka zadat ča-
sový posun začátku pečení .
Takto nastavíte časové posunutí:
1. Zvolte menu (13), velikost (14) a propečení
chleba (17) .
2. Zvolte si časové posunutí tím, že zmáčknete
tlačítko ZEIT
(čas)
. Posunutá doba zapnutí by
měla zahrnout dobu pečení požadovaného
menu .
Představte si, že je právě 20:30 hodin a vy
si přejete mít čerstvě upečený chléb ráno v
7 hodin . V tomto případě činí posunutá doba
10 hodin a 30 minut . Mačkejte tlačítko ZEIT
(čas)
tak dlouho, dokud se na displeji (16)
neobjeví 10:30 . Čas přidáváte v desetiminu-
tových intervalech .
3. Stiskněte tlačítko START / STOPP
(start / stop)
,
tak zapnete posunutý program . Dvojtečka
časového údaje začne blikat . Na displeji se
bude zobrazovat zbývající čas .
Dbejte na to, aby maximální časové posunutí
činilo 13 hodin . Nepoužívejte žádné rychle se
kazící potraviny (vejce, čerstvé mléko, ovoce
nebo cibuli) .
PRoZESS (proces)
Pomocí tohoto tlačítka si nastavíte v menu 12
(HAUSGEMACHT) svůj vlastní program .
PAuSE (přerušení)
Po zahájení programu může být proces pečení
kdykoli přerušen, a to pomocí tlačítka PAUSE
(přerušení).
Stiskněte tlačítko asi na 1,5 sekundy
– program se zastaví, původní nastavení zůstane
a na displeji bude blikat zbývající čas do konce
pečení .
Program bude pokračovat, jakmile opět stiskne-
te tlačítko PAUSE
(přerušení)
.
FuNKCE uDRŽoVÁNÍ tEPlotY
Chléb lze udržet až hodinu teplý . Pokud chleb bě-
hem této doby chcete vyndat, vypněte program
pomocí tlačítka START / STOPP
(start / stop)
.
PAMĚŤoVÁ FuNKCE
Pokud se stane, že během pečení bude pře-
rušena dodávka elektrického proudu, může
program po dobu deseti minut pokračovat
dál, aniž byste museli zmáčknout tlačítko
START / STOPP
(start / stop)
.
Když trvá přerušení déle než 10 minut, automat
nemůže program uložit do paměti . Vyndejte
přísady ven z formy, zlikvidujte a do formy
dejte nové . Znovu automat zapněte . Jestli-
že bylo těsto při výpadku proudu teprve ve
fázi hnětení a fáze kynutí ještě nezačala, mů-
žete znovu stisknout tlačítko START / STOPP
(start / stop)
a program běží od začátku .
PRoStŘEDÍ
Pekárna chleba pracuje v širokém rozpětí tep-
lot . Mohou se ale vyskytnout rozdíly ve veli-
kosti chleba podle toho, jestli jej pečete na
chladném, nebo teplém místě . Doporučujeme
teplotu v místnosti mezi 15 °C a 34 °C .
VÝStRAŽNÁ DoPoRuČENÍ
Ukazuje-li displej (16) po začátku programu
„H HH“, je teplota ve formě na pečení ještě
příliš vysoká . Program musí být ukončen .
Otevřete víko a nechte přístroj úplně vy-
chladnout (ca . 15 – 20 minut) . Pak ho teprve
můžete použít znovu .
Ukazuje-li displej (16) po zmáčknutí tlačítka
START / STOPP
(start / stop)
„E E0“ nebo „E E1“,
je snímač teploty poškozen a musí být zkon-
trolován v kvalifikovaném servisu .