background image

29

28

GB

GB

 Note: 

It is recommended to slice the bread with 

an electric cutter; if you use a fruit knife or kitchen 

knife, the bread may be subject to deformation .

16. If you are out of the room or if you do not 

press the START / STOPP 

(start / stop)

 button 

at the end of the program, the bread will be 

kept warm automatically for 1 hour . When 

WARMHALTEN 

(keep warm)

 is finished, the 

appliance will beep 10 times .

17. When the appliance is not in use, unplug the 

power cord .

Note: Before slicing the loaf, use the hook (10) to 

remove the kneading blades (6) hidden on the 

bottom of loaf . The loaf is hot; never remove the 

kneading blade with your hands .

Note: If you do not eat all of the bread, it is recom-

mended to store the remaining bread in a sealed 

plastic bag or vessel . 

Bread can be stored at room temperature for 

about three days .

To store the bread for a longer time, put it in a 

sealed plastic bag or vessel and place it in the re-

frigerator (maximum storage time=10 days) . 

Since homemade bread contains no preservatives, 

the storage time is generally no longer than that 

of bakery bread .

SPECIAl INtRoDuCtIoN

FoR QuICK 

(4. SCHNELL) 

AND 

 

ultRA FASt 

(9. ULTRASCHNELL)

 BREADS

Quick breads are made with baking powder or 

baking soda that is activated by moisture and 

heat . For perfect quick breads, all liquids should 

be placed in the bottom of the bread pan (7), and 

dry ingredients should be placed on top . 
During the initial mixing of quick breads, dry in-

gredients may collect in the corners of the pan . 

It is necessary to help the machine mix in order 

to avoid flour clumps .

ABout ultRA FASt PRoGRAM  

 

(9. ULTRASCHNELL)

The bread maker can bake a loaf within 1 hour 

38 minutes with the rapid program . Please note 

that it should be hot water of 48 – 50°C; you must 

use a cooking thermometer to measure the tem-

perature . 
Temperature has a critical influence on the bak-

ing performance . If the water temperature is too 

low, the bread will not rise to the expected size . 

If the water temperature is too high, the fungus 

in the yeast will be killed before rising, which will 

also affect the baking performance .

ClEANING AND MAINtENANCE

Disconnect the appliance from the power outlet 

and let it cool down before cleaning .
Both the bread pan (7) and the kneading blade 

(6) are dishwasher safe components . 

BREAD PAN

 (7) 

Remove the bread pan (7) by turning the handle 

and then pulling it out . Wipe the inside and out-

side of the pan with a damp cloth . 
To protect the non-stick coating, do not use any 

sharp or abrasive agents . The pan (7) must be 

dried completely before installing .

KNEADING BlADE

 (6)

If the kneading blade (6) is difficult to remove 

from the bread, use the hook (12) . 
Wipe the blade (6) carefully with a damp cotton 

cloth . 
To protect the non-stick coating, do not use 

any sharp or abrasive agents .

lID

 (2) 

AND WINDoW

 (3)

Clean the inside and outside of the lid (2) with a 

slightly damp cloth . 
To avoid damaging the highly polished surfaces, 

do not use any abrasive cleaner . 

HouSING

 (5)

Gently wipe the outer surface of the housing (5) 

with a damp cloth . 
To avoid damaging the stainless steel surfaces, 

do not use any abrasive cleaner . Never immerse 

the housing (5) in water for cleaning .

BEFoRE StoRAGE
Before the bread maker is packed for storage, en-

sure that it has completely cooled down, clean it 

and dry it . The lid (2) should be closed .

A lIttlE FooD SCIENCE

FlouR
Flour is the most important ingredient of your 

bread .

 

Bread flour,

 also called high-gluten flour, has a 

large amount of gluten and protein . It has good 

elasticity and can keep the bread from collaps-

ing after it rises .  Since the gluten content is 

higher than in common flour, it can be used 

to make large breads with better inner fibre . 

Bread flour is particularly suitable for making 

bread .

 

Plain flour

  is a mixture of soft and durum 

wheat . It is suitable for making cookies or quick 

breads .

 

Whole-wheat flour

 is ground from grain . It 

contains wheat skin and gluten . Whole-wheat 

flour is heavier and contains more nutrients 

than common flour . 

  Since breads made with whole-wheat flour are 

usually smaller, many recipes combine whole-

wheat flour with bread flour to achieve the best 

result .

 

Black wheat flour, 

also called “rough flour”, is a 

kind of high-fibre flour that is similar to whole-

wheat flour . To achieve large size after rising, 

it must be used in combination with a high 

amount of bread flour .

 

self-rising flour 

contains baking powder . It is 

used to make cakes, in particular . 

 

Corn flour and oatmeal flour 

are ground from 

corn and oatmeal separately . These ingredients 

are added when making rough bread to en-

hance the flavour and texture .

SuGAR
Sugar is a very important ingredient that increas-

es the sweet taste and colour of bread . It is also 

considered nourishment in yeast bread . White 

sugar is widely used . Brown sugar, powder sugar, 

cotton sugar, syrup or honey may be called for in 

special instances .
Note: Use only fine sugar . Gross grained sugar 

can damage the anti-adhesive layer of your bread 

pan .
Note: Breads made without sugar will be smaller .

SAlt
Salt is necessary to improve the flavour and crust 

colour . However, salt can also inhibit the rising of 

the yeast . Never use too much salt in a recipe . 
Note: Breads made without salt would be larger .

GREASE, ButtER AND VEGEtABlE oIl
Grease can make bread softer and extend storage 

life . Butter should be melted or chopped to small 

pieces before using .

YEASt
After the rising process, the yeast will produce 

carbon dioxide . The carbon dioxide expands the 

bread and makes the inner fibre soften . However, 

fast breeding yeast needs the carbohydrates in 

sugar and flour as nourishment .
  1 tsp . active dry yeast    =   ¾ tsp . instant yeast 

1 .5 tsp . active dry yeast =    1 tsp . instant yeast 

2 tsp . active dry yeast    = 1 .5 tsp . instant yeast

Fresh yeast must be stored in the refrigerator, as 

the fungus in it will be killed at high temperature . 

Before using, check the production date and stor-

age life of your yeast . Put it back in the refrigerator 

as soon as possible after each use . 
Note: When breads failt to rise, it is usually due 

to bad yeast .

Follow the steps below to check if your yeast is 

fresh and active.

1.  Pour ½ cup warm water (45 – 50°C) into a 

measuring cup .

2.  Put 1 tsp . white sugar into the cup and stir; 

then sprinkle 2 tsp . yeast over the water .

3.  Place the measuring cup in a warm place for 

about 10 min . Do not stir the water .

4.  The mixture should foam up to 1 cup . Other-

wise the yeast is dead or inactive .

Summary of Contents for BHG 397

Page 1: ...edienungsanleitung Brotbackautomat GB Instruction Manual Automatic Bread Maker F Mode d emploi de la machine à pain I Istruzioni per l uso della macchina del pane CZ Návod k použití Domácí pekárna BHG 397 ...

Page 2: ...TO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Il simbolo qui riportato indica all interno dell Unione europea che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiutodomestico madeveessereportatonel puntodiraccoltaappropriatoperilriciclaggio diapparecchiatureelettricheedelettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce ad evi tare potenziali conseguenze negative per ...

Page 3: ...lá odměrka 10 Háček na odstranění hnětače 11 Stěrka Změny vyhrazeny 1 Manico 2 Coperchio 3 Oblò 4 Pannello comandi 5 Corpo macchina 6 Lame impastatrici 7 Recipiente pane 8 Tazza graduata 9 Misurino 10 Gancio di estrazione lame 11 Spatola Il prodotto può essere soggetto amodifiche I Technische Daten Anschlusswert 230 V 50 Hz 615 W Maße H x B x T 320 x 370 x 260 mm Gewicht brutto netto 8 6 kg 7 4 kg...

Page 4: ...iger physi scher Fähigkeit oder Kinder vorgesehen Sie erkennen die Gefahr nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann Deshalb lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit dem Elektrogerät hantieren Lassen Sie in Gegenwart von Kindern besondere Sorgfalt walten Kinder sollten immer beaufsichtigt werden um sicher zu stellen dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen Vor dem ersten...

Page 5: ...s Backvorgangs einzu schalten Zum manuellen Ausschalten drücken Sie den Knopf erneut Automatisch erlischt die Leuchte nach einer Minute ZEIT Wenn Sie wünschen dass das Gerät nicht sofort mit dem Backen beginnt können Sie mithilfe dieser Taste die gewünschte Zeitverzögerung ein geben So stellen Sie die Zeitverzögerung ein 1 WählenSiedasgewünschteProgramm 13 das Brot gewicht 14 und die Bräunung 17 2...

Page 6: ...at hinzu Hinweis Beachten Sie bitte die Mengenan gaben zu Treibmittel und Mehl im jeweiligen Rezept 9 Drücken Sie die START STOPP Taste um das Programm zu starten 10 Wenn das Programm 1 NORMAL 2 VOLL KORN 3 FRANZÖSISCH 4 SCHNELL 5 SÜSS 6 KUCHEN 9 ULTRASCHNELL oder 12 HAUS GEMACHT eingestellt ist ertönt während des Betriebs ein Signalton Nun können weitere Zutaten hinzugefügt werden Öffnen Sie den ...

Page 7: ...gung und Pflege Ziehen Sie vor der Ausführung von Reinigungs arbeiten den Netzstecker aus der Steckdose und lassen das Gerät vollständig abkühlen Sowohl die Brotbackform 7 als auch der Knet haken 6 sind spülmaschinenfest BACKFORM 7 Drehen Sie die Backform 7 gegen den Uhr zeigersinnundhebenSiesieanschließendheraus WischenSiedieBackform 7 voninnenund außen mit einem feuchten Tuch ab Benutzen Sie kei...

Page 8: ...Milchpulver gemischt wurde Dies verbessert das Aroma des Brotes und die Farbe der Kruste Einige Rezepte verlangen auch Zitronen Apfel oder Orangensaft um den Geschmack zu ver bessern Eier Eier können die Beschaffenheit des Brotes verbes sern sie machen das Brot nahrhaft und größer Die Eier müssen zunächst von der Schale befreit und dann gleichmäßig verrührt werden Abmessen der Zutaten Der wichtigs...

Page 9: ...eiterer Grund kann die zu hohe Wassertemperatur zu geringe Umgebungstem pe ratur oder zuviel Salz sein Überprüfen Sie die Menge und die Aktivität der Hefe Erhöhen Sie gegebenenfalls die Umgebungstemperatur Nr Störung Grund Abhilfe 10 Der Teig ist so groß dass er über den Rand der Form hinauswächst Sie haben vielleicht zu viel Flüssigkeit verwendet so dass der Teig zu flüssig ist Eventuell haben Si...

Page 10: ...en Rührkuchen Zutaten 1 Geben Sie Eier Butter Zucker und Vanillezu cker in eine Schüssel und rühren die Mischung mit einem Hand mixer schaumig 2 Fügen Sie nun das Mehl und Backpulver zur Mischung und verrühren alles gleich mäßig 3 Verfeinern Sie jetzt Ihren Teig mit etwas Milch 4 Geben Sie den Teig in die mit Butter oder Öl ausgeriebene Brotbackform und starten Sie das KUCHEN Programm 5 Wollen Sie...

Page 11: ... b Die Garantie wird nur bei Vorzeigen dieser Garantiekarte und der Verkaufsrechnung geleistet Die Karte ist nur gültig wenn sie am Verkaufstag vollständig ausgefüllt wurde c Die Garantieleistung gilt nur gegenüber dem Erstverbraucher d Durch die Reparatur oder den Austausch von Teilen innerhalb der Garantiedauer wird die ursprüngliche Garantiezeit weder verlängert noch erneuert e Transportkosten ...

Page 12: ...d alone and unsupervised with the appliance and exer cise extra caution when using the appliance in the presence of children FOR THE FIRST USE 1 Check that all parts and accessories are com plete and free of damage 2 Clean all parts as described in the Cleaning and Maintenance section 3 Set the bread maker to BACKEN bake mode and bake empty for about 10 minutes Then let it cool down and clean all ...

Page 13: ...ght Press the button once to turn on the lamp and monitor the baking process Press the button again to turn off the light The light switches off automatically if you do not press the button within one minute ZEIT time Use this button to set a later start time for the bak ing program To set the delay time 1 Select your program 13 loaf size 14 and crust colour 17 2 Set the delay time by pressing the...

Page 14: ... ingredient Note See recipes for details on how much flour and rising agent to use 3 Make a small indentation in the top of the flour with a finger and add the yeast in this indentation Make sure it does not come into contact with the liquid or salt 4 Close the lid 2 gently and insert the power plug into a wall outlet 5 Press the MENÜ program button to select your desired program 13 6 Press the GR...

Page 15: ...rasive cleaner Never immerse the housing 5 in water for cleaning Before storage Before the bread maker is packed for storage en sure that it has completely cooled down clean it and dry it The lid 2 should be closed a Little food science Flour Flour is the most important ingredient of your bread Breadflour alsocalledhigh glutenflour hasa largeamountofglutenandprotein Ithasgood elasticityandcankeept...

Page 16: ...salt and milk powder etc When adding the ingredients do not complete ly wet the flour The yeast can only be placed on the dry flour And yeast should not come into contact with the salt After the flour has been kneaded for some time a beep will prompt you to put fruit ingredients into the mixture If the fruit ingredients are added too early the flavour will be diminished during the long mixing time...

Page 17: ...east temperature is too high Yeast is used under room temperature Excessive water makes dough too wet and soft Based on the water absorp tion potential adjust water prescribed by recipe 12 Bread is too heavy and dense Too much flour or too little water Reduce flour or increase water Too many fruit ingredients or too much whole wheat flour Reduce the amount of the corresponding ingredients and add ...

Page 18: ... the water around the same amount of added milk Water Sparkling mineral water makes the bread lighter and airier It s ideal for heavy flour Tips Tricks Cakes Pound Cake Ingredients 1 Put eggs butter sugar and vanilla sugar in container and stir the mixture by hand mixer to produce foam 2 Add flour and baking powder to the mixture and continue to stir 3 Hone the dough with milk 4 Pourdoughintobread...

Page 19: ... No further claims shall be granted 1 Warranty period 2 years 2 Conditions of warranty a Parts which exhibit defects in material and or workmanship after our inspection will either be repaired or replaced at our discretion b The warranty will only be honoured upon presentation of this warranty card and purchase receipt This warranty is only valid if it is filled out on the date of sale and in a co...

Page 20: ...nscientsdudangerexistantlorsdel utilisation d appareils électriques C est pourquoi il est im pératif de ne jamais laisser d enfants utiliser cet appareil électrique sans surveillance En pré sence d enfants veuillez faire preuve d une très grande vigilance Ilconvientdetoujourssurveillerlesenfants afin des assurerqu ilsneseserventpasdel appareil comme d un jouet AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1 Assur...

Page 21: ... français 5 SÜSS sucre et 9 ULTRASCHNELL ultra rapide LICHT lumière Pour allumer l éclairage intérieur appuyez sur la touche LICHT lumière pour contrôler la cuisson Pouréteindrelamachinemanuellement appuyez à nouveau sur le bouton La lumière s éteint auto matiquement au bout d une minute ZEIT durée Sivousnesouhaitezpasquelacuissoncommence immédiatement cette touche vous permettra d indiquerl heure...

Page 22: ...pecter les quantités in diquées pour le levain et la farine dans chaque recette 3 Avec les doigts faites un petit trou dans la farine et ajoutez y la levure Assurez vous que celle cin entrepasencontactavecdesliquides ni du sel 4 Fermez le couvercle 2 et branchez l appareil 5 Appuyez sur la touche MENÜ menu jusqu à avoir choisi 13 le programme souhaité 6 Sélectionnezlepoidssouhaitépourvotrepain 14 ...

Page 23: ...at sera médiocre NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage débranchez l appareil et la issez le refroidir entièrement Le moule 7 et les crochets de pétrissage 6 sont prévus pour un lavage en machine MOULE DE CUISSON 7 Faites tourner le moule de cuisson 7 dans le sens inverse des aiguilles d une montre puis retirez le de la machine Essuyez l intérieur et l extérieur du moule 7 au moyen d un tissu h...

Page 24: ...t possible de rem placer l eau par ex par du lait frais ou de l eau mélangée avec 2 de lait en poudre Cela per met d améliorer l arôme du pain et la couleur de la croûte Pour améliorer le goût certaines recettes emploient également du jus de citron de pomme ou d orange ŒUFS Les œufs peuvent améliorer la qualité du pain ils le rendent nourrissant et plus gros Dans un pre mier temps il faut sortir l...

Page 25: ...ure Il se peut que la levure soit vieille et donc inactive Un autre raison possible l eau trop chaude la tempéra ture ambiante trop faible ou trop de sel Contrôlez la quantité et l activité de la levure Le cas échéant augmentez la température ambiante N Panne Raison Solution 10 La pâte est si grosse qu elle déborde du moule Vous avez peut être emplo yé trop de liquide de sorte que la pâte est trop...

Page 26: ...rend tous les pains plus légers et plus aériens Idéal pour les farines lourdes Gâteau Quatre quarts Ingrédients 1 Mettez des œufs du beurre du sucre et du sucre vanillé dans un bol et mélangez avec un mixeur jusqu à obtenir de la mousse 2 Ajoutezensuitelafarineetlalevuredecuisson au mélange et remuez le tout jusqu à obtenir un mélange uniforme 3 Affinez votre pâte avec un peu de lait 4 Mettez la p...

Page 27: ...ns b La garantie ne sera effectuée que sur pré sentation de cette carte de garantie et de la facture de l achat La carte n est valable que si elle a été remplie intégralement au jour de l achat c La prestation de garantie n est applicable qu au premier utilisateur d La période initiale de garantie n est ni prolon gée ni renouvelée du fait de la réparation ou de l échange de pièce pendant la durée ...

Page 28: ...glianza e fare molta attenzione alla loro presenza È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio DOPOLACONNESSIONEALLARETEELETTRICA Non appena l apparecchio è collegato alla rete elettrica emette un segnale acustico e dopo bre ve tempo sul display compare la scritta 1 3 00 1000g MITTEL intermédiaire 16 Il doppio pun to tra le cifre 3 e 00 lampeggia costanteme...

Page 29: ...tasto si accende la luce all interno della macchina per controllare il pro cesso di cottura del pane Per lo spegnimento manuale premere nuova menteiltasto Lalucesispegneautomaticamente dopo un minuto ZEIT tempo Se non si vuole avviare la macchina immediata mente e si vuole posticipare la cottura del pane è possibile farlo con la funzione di partenza ritar data Impostare la partenza ritardata come ...

Page 30: ...attenzione alle quantità delle sostanze fermentanti e della farina indicate di volta in volta nelle ricette 3 Creareconleditaunsolcoalcentrodellafarina ed infilarvi il lievito Assicurarsi che non entri a contatto con i liquidi o con il sale 4 Chiudere il coperchio 2 ed infilare la spina nella presa di corrente 5 Premere il tasto MENÜ menu fino a scegliere il programma desiderato 13 6 Premereiltast...

Page 31: ...o aggressivi per non danneggiare lo strato antiaderente Il recipiente 7 deve essere completamente asci utto prima di essere rimesso nell apparecchio Avvertenza Collocare il recipiente per il pane 7 nellacameradicotturagirarelentamenteinsenso orario e poi pressarlo fino a che trova l alloggio LAME IMPASTRATRICI 6 Se le lame impastatrici 6 non si rimuovono facil mente dal pane utilizzare il gancio 1...

Page 32: ...are esattamente i singoli ingredienti con l aiuto del bicchiere graduato 8 e del misurino 9 Ogni ingrediente sia liquido che solido va misurato esattamente oppure il risultato del vostro sforzo sarà misero e inaccettabile DOSAGGIO DI LIQUIDI Acqua latticello o latte in polvere vanno misurati con il bicchiere graduato 8 Tenere il bicchiere diritto mentre si misura il liquido Per misurare olio o alt...

Page 33: ...tà del lievito Casomai aumentare la tempe ratura dell ambiente 10 L impasto è talmente gran de che fuoriesce dal bordo del recipiente E stata usata troppa acqua così che l impasto è troppo liquido Eventualmente è stato usato troppo lievito Ridurre la quantità di liqui do e migliorare la consisten za dell impasto n Problema Causa Soluzione 11 Il pane si spezza a metà durante la fase di cottura La f...

Page 34: ... acqua in modo pro porzionale al latte aggiunto Acqua l acqua minerale rende il pane più leggero e più soffice Ideale con varietà di farina pesanti DOLCI Quattro Quarti Ingredienti 1 Mettereuova burro zuccheroezuccherovanigli atoinunaterrinaesbattereiltuttoconunafrusta elettricafinoaformareunamassaschiumosa 2 Inserire farina e lievito in polvere alla massa e mescolare in maniera uniforme 3 Miglior...

Page 35: ...Periodo di garanzia 2 anni 2 Prestazioni di garanzia a Riparazione o sostituzione a nostro esclusivo giudizio e dopo accurata verifica di pezzi che presentano difetti di materiale o di fabbricazi one b La garanzia è valida solo su presentazione di questo certificato di garanzia che a sua volta è valido solo se compilato in ogni sua parte nel giorno dell acquisto c La garanzia è valida solo per il ...

Page 36: ...ěnujte dětem mimořádnou pozornost Děti by měly být stále pod vaším dohledem aby zjistily že si s přístrojem nemohou hrát PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Zkontrolujte prosím jestli jsou všechny části a příslušenství přístroje úplné a ne poškozené 2 Vyčistěte všechny části jak je uvedeno v článku Čištění a údržba 3 Nastavte režim BACKEN pečení a pečte naprázdno asi 10 minut Nechte přístroj vychladnout jednot...

Page 37: ...Pokudstisknetetototlačítko LICHT vnitřnísvětlo se rozsvítí To slouží ke kontrole průběhu pečení Pokud chcete světlo zhasnout stiskněte tlačítko znovu Jinak světlo zhasne za minutu automa ticky ZEIT čas Když si budete přát aby přístroj nezačal ihned péct můžete pomocí tohoto tlačítka zadat ča sový posun začátku pečení Takto nastavíte časové posunutí 1 Zvolte menu 13 velikost 14 a propečení chleba 1...

Page 38: ...Nasaďte hnětací hák 6 na hnací hřídel Doporučuje me nejdřív namazat otvory margarínem Tím zabráníte tomu aby na hnětacím háku zůsta ly zbytky těsta Také lépe vyklopíte chléb z formy 2 Vložte přísady do formy 7 Respektujte prosím jejich pořadí tak jak je uvedeno v receptu Normálně dejte do formy nejprve vodu nebo jinou tekutinu potom cukr sůl a mouku Droždí nebo prášek do pečiva při dávejte vždy až...

Page 39: ...orma na pečení 7 tak hnětací hák 6 nelze mýt v myčce FORMA NA PEČENÍ 7 Otočte formu 7 proti směru hodinových ru čiček a pak ji vyndejte ven Formu 7 vytřete vlhkým hadrem zevnitř směrem ven Nepoužívejte žádné ostré ani agresivní čistící prostředky aby se nepoškodila nepřilnavá vrs tva Než formu vložíte zpátky do přístroje musí být úplně suchá Upozornění Formu 7 umístíte tak že ji nasa díte na hnací...

Page 40: ...optimální teplota je 20º 25ºC Vodu lze nahra dit i jinou tekutinou např čerstvým mlékem nebo vodou která je smíchána se 2 mléč ného prášku To zlepšuje vůni chleba a barvu kůrky Některé recepty vyžadují také citróno vou jablečnou nebo pomerančovou šťávu tím se chuť chleba vylepší VEJCE Vejce mohou také vylepšit vlastnosti chleba je pak výživný a větší Vejce se musí rozklepnout do hrnku a pak stejno...

Page 41: ...ré a tím i neúčinné Dalším důvodem může být vysoká teplota vody nízká teplota v místnosti nebo příliš mnoho soli Zkontrolujte množství a účinnost droždí č Problém porucha Příčina Pomoc 10 Těsto je tak objemné že přetéká přes okraj formy Možná jste použili příliš mnoho tekutiny takže je těsto řídké Eventuelně jste přidali mnoho droždí Snižte množství tekutin a zlepšíte tím hutnost těsta 11 Při peče...

Page 42: ...o můžete nahradit čerstvým V tom případě snižte množství vody o stejné množství přidáva ného mléka Voda Minerální voda každý chléb zlehču je a provzdušní Ideální u těžkých druhů mouky KOLÁČE Třený koláč Suroviny 1 Do mísy dejte vejce máslo cukr a vanilkový cukr a vymíchejte ručním mixerem do pěny 2 Smíchejte mouku s práškem do pečiva a za míchejte do vaječné směsi 3 Zjemněte těsto trochou mléka 4 ...

Page 43: ... ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí pro země EU i Českou republiku a Švýcarsko tyto podmínky Na tento spotřebič poskytujeme 2 roky záruku na nedostatky které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení záručního listu a dokladu o zaplacení Jiné nároky neuznáváme 1 Trvání záruky 2 roky 2 Poskytování z...

Page 44: ...10 Fax 420 379 768 020 E Mail bielmeierhausgeraete iol cz Internet www bielmeier cz Bielmeier Hausgeräte GmbH Gnaglbergstraße 6 D 94267 Prackenbach Tel 49 0 9942 94 88 93 0 Fax 49 0 9942 94 88 93 22 E Mail info bielmeier hausgeraete de Internet www bielmeier hausgeraete com ...

Reviews: