39
38
F
F
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE
D‘EMPLOI AVANT DE METTRE L‘APPAREIL EN
SERVICE, ET CONSERVEZ-LE .
CoNSIGNES DE SÉCuRItÉ
IMPoRtANtES
Lors de l‘utilisation d‘appareils électriques, il
convient de respecter les mesures de sécurité
suivantes, afin d‘éviter tout risque de décharge
électrique, de blessure ou d‘incendie .
Cet appareil convient uniquement pour une
utilisation ménagère, et non pour une utilisa-
tion professionnelle .
Avant de le brancher sur le secteur électrique,
veuillez vous assurer que la tension du secteur
correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l‘appareil .
Cet appareil est équipé d‘une fiche de prise
de courant de sécurité, et ne doit être branché
qu‘à une prise de courant de sécurité installée
conformément aux consignes .
N‘employez l‘appareil que pour les utilisations
pour lesquelles il a été conçu .
N‘employez pas l‘appareil à l‘extérieur .
Ne plus employer l‘appareil si:
– son câble de branchement au secteur
ou sa prise sont endommagés,
–
il ne fonctionne pas correctement,
– il est tombé,
– il présente des détériorations .
Dans les cas sus-mentionnés, il faut renvoyer
l‘appareil au fabricant ou au SAV afin qu‘il soit
soumis à un contrôle, à une réparation ou à ce
qu‘il soit ajusté32 .
N‘utilisez que les accessoires conseillés par le
fabricant . L‘utilisation d‘autres accessoires peut
détériorer l‘appareil, voire même provoquer des
blessures sur les personnes .
Ne démarrez jamais l‘appareil avant que le mou-
le ne soit correctement positionné et rempli des
ingrédients nécessaires .
Pour retirer le pain, ne frappez jamais sur les
angles ni sur la partie supérieure du moule . Cela
risquerait de l‘abîmer .
Afin d‘éviter toute décharge électrique, ne
mettez jamais le câble, la prise ou le boîtier dans
l‘eau ou dans tout autre liquide .
Après chaque utilisation, débranchez l‘appareil .
Faites-en de même avant d‘installer ou de retirer
des accessoires, ou avant de nettoyer l‘appareil .
Avant de débrancher l‘appareil, stoppez tous les
programmes en cours .
Veillez à ce que le câble ne pende pas de la table
ou du plan de travail . Protégez le câble des sur-
faces chaudes .
Ne posez pas le câble sur ou à proximité des
plaques de cuisson ni sur un four chaud .
Ne mettez jamais de films métalliques ou autres
matériaux dans la machine à pain . Cela risquerait
de provoquer un incendie ou un court-circuit .
Assurez-vous que l‘appareil n‘entre pas en
contact avec des matériaux facilement inflam-
mables (par ex . rideaux, textiles, murs, etc .), et
qu‘il ne soit pas recouvert . Si la chaleur et la
vapeur générées par la machine à pain ne peu-
vent pas s‘évacuer correctement, il y a un risque
d‘incendie .
Pendant le fonctionnement, l‘appareil chauffe .
Par conséquent, ne touchez pas les surfaces
chaudes: utilisez des poignées et les interrup-
teurs .
Ne touchez jamais les parties rotatives .
Ne transportez pas l‘appareil s‘il contient des
liquides chauds (par ex . de la confiture) .
L‘appareil ne doit pas être utilisé par des perso-
nnes dont les facultés mentales / physiques sont
limitées, ni par les enfants . Ceux-ci ne sont pas
conscients du danger existant lors de l‘utilisation
d‘appareils électriques . C‘est pourquoi il est im-
pératif de ne jamais laisser d‘enfants utiliser cet
appareil électrique sans surveillance . En pré-
sence d‘enfants, veuillez faire preuve d‘une très
grande vigilance .
Il convient de toujours surveiller les enfants, afin
de s‘assurer qu‘ils ne se servent pas de l‘appareil
comme d‘un jouet .
AVANt lA PREMIERE utIlISAtIoN
1. Assurez-vous que toutes les pièces et tous les
accessoires sont complets et en bon état .
2. Nettoyez toutes les pièces comme décrit au
paragraphe „Nettoyage et entretien“ .
3. Mettez en mode BACKEN
(cuisson)
, et pré-
chauffez pendant environ 10 minutes . La-
issez refroidir l‘appareil, retirez les pièces, et
nettoyez-les à nouveau .
4. Séchez bien toutes les pièces, et replacez-les .
L‘appareil est désormais prêt à l‘utilisation .
REMARQuES SuR lE PANNEAu
DE CoMMANDE *
APRES lE BRANCHEMENt SuR lE SECtEuR
Dès que la machine à pain est branchée, un bip
retentit et il apparaît à l‘écran „1 3:00, 1000g, MIT-
TEL
(intermédiaire)
“ après quelques instants (16) .
Les deux points entre „3“ et „00“ sont allumés en
permanence .
Le chiffre „1“ indique le programme pré-réglé . Le
poids de „1000 g“ (14) et le degré de brunissage
MITTEL
(intermédiaire)
(17) sont les valeurs réglées
en usine .
StARt / StoPP (démarrage / fin)
Pour démarrer et stopper le programme . Pour dé-
marrer le programme de démarrage en différé, ap-
puyez sur la touche START / STOPP
(démarrage / fin)
.
Un bref bip se fait alors entendre, et les deux points
entre les heures et les minutes (16) commencent à
clignoter . À l‘exception des touches START / STOPP
(démarrage / fin)
, LICHT
(lumière)
et PAUSE
(pause)
,
toutes les autres touches sont désactivées si le pro-
gramme n‘a pas commencé .
Pour stopper le programme, appuyez sur la touche
START / STOPP
(démarrage / fin)
pendant env . 1,5
secondes . Un bip indique alors que le programme
a été stoppé . Cette fonction permet d‘empêcher
une interruption involontaire de la cuisson .
MENÜ (menu)
Sélectionnez le programme souhaité en utilisant
la touche MENÜ
(menu)
. Après chaque pression
sur les touches (accompagnée par un signal so-
nore), l‘affichage du programme change (13) . Les
fonctions des 12 différents programmes (12) sont
expliquées ci-après .
1. Normal:
Pétrissage simple, laisser lever la pâte,
et cuisson de pain normal . Pour améliorer le goût,
ajoutez des ingrédients .
2. VollkorN
(pain complet)
:
Pétrissage, laisser
lever la pâte, et cuisson de pain à base de farine
complète . Il n‘est pas conseillé d‘utiliser la fonction
„Retarder“, car le résultat n‘est pas particulière-
ment bon .
3. FraNZösIsCh
(français)
:
Pétrissage, laisser
lever la pâte, et cuisson de pain avec durée pro-
longée . Le pain a une croûte croustillante et une
structure légère .
12 Programmes
au choix
13 Programme
sélectionné
14 Poids du pain
15 Parties de programme
16 Durée restante du programme
17 Degré de brunissement
*
Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifica-
tions du panneau de commande, et ce sans notification
préalable.
KNETEN1 AUFGEHEN1 KNETEN2 AUFGEHEN2
AUFGEHEN3 BAcKEN WARMHALTEN
700g 1000g
HELL MITTEL DUNKEL
1. NoRMAL
2. VoLLKoRN
3. FRANzösIscH
4. scHNELL
5. sÜss
6. KUcHEN
7. MARMELADE
8. TEIG
9. ULTRAscHNELL
10. BAcKEN
11. DEssERT
12. HAUsGEMAcHT
PAUSE
PROZESS
ZEIT
LICHT
GRÖSSE
BRÄUNUNG
MENÜ
START
STOPP
12
13
14
15
16
17