
SERVICING INFORMATION
8 - 22
INFORMACIONES PARA LAS
REPARACIONES
Test conditions
Indication of proper
functioning conditions
– Engine running at
13 - 15 Volts on display
5.000 rpm
– Lights on
– Press "M" button on
multipurpose
computer
Test conditions
Indication of proper
functioning conditions
– Rotation check
Tester indication =
of generator
‘
(infinite)
side connectors
– Tester on
Ω
Test conditions
Indication of proper
functioning conditions
– Rotation check
Tester indication =
of yellow generator
0,1 - 1
Ω
connector cables
(left, beside
battery)
– Tester on
Ω
– Connector check
Tester indication =
(left, beside
53 Volts upwards
battery)
– Tester on Volt
(AC)
– Check that ground
cable is connected
Test conditions
Indication of proper
functioning conditions
First inspection
– Check fuses
– Check spark plugs
– Check neutral
switch
– Check lateral
stand switch
Second inspection
(coil)
– Inspection from
Tester indication =
coil high tension
5 - 30 K
Ω
cable to
coil mass
– Tester on K
Ω
ELECTRICAL SYSTEM INSPECTION
BATTERY RECHARGING INSPECTION
REGULATOR (with engine off and regulator
disconnected)
GENERATOR (with engine off and generator
disconnected)
With engine running at 5.000 rpm
SPARK PLUGS (no spark)
With engine off and coil disconnected
Condiciones de prueba Indicación de
funcionamiento correcto
– Motor en marcha a
Indicación en el display
5.000 rpm
de 13 a 15 Volts
– Luces encendidas
– Apretar la tecla "M"
del ordenador
multifunción
Condiciones de prueba Indicación de
funcionamiento correcto
– Control a rotación en
Indicación tester =
‘
los conectores lado
(infinito)
del generador
– Tester en
Ω
Condiciones de prueba Indicación de
funcionamiento correcto
– Control a rotación de Indicación tester =
los cables amarillos del de 0,1 a 1
Ω
conector generador
(a la izquierda, cerca
de la batería)
– Tester en
Ω
– Control del conector
Indicación tester =
(a la izquierda, cerca
de 53 Volts en adelante
de la batería)
– Tester en Volt
(c. alternada)
– Verificar el cable
masa conectado
Condiciones de prueba Indicación de
funcionamiento correcto
Primer control
– Control de los fusibles
– Control de las bujías
– Control del interruptor
del punto muerto
– Control del interruptor
del caballete lateral
2. Segundo control
(bobina)
– Control del cable de
Indicación tester =
alta tensión bobina en
de 5 a 30 K
Ω
la masa de la bobina
– Tester en K
Ω
CONTROL DE LA INSTALACION
ELECTRICA
CONTROL DE LA RECARGA DE LA BATERIA
REGULADOR (con motor apagado y
regulador desconectado)
GENERADOR (con motor apagado y
generador desconectado)
Con motor en marcha a 5.000 rpm
BUJIAS (falta de chispa)
Con el motor apagado y la bobina
desconectada
Summary of Contents for RS 250
Page 1: ...RS 250 Manuale d officina Manual de taller Service and repair manual 945W ...
Page 44: ...3 MOTORE ENGINE MOTOR ...
Page 114: ...5 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO COOLING SYSTEM SISTEMA DE REFRIGERACION ...
Page 120: ...6 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM INSTALACION ELECTRICA ...
Page 142: ...SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO 6 41MIMPIANTO ELETTRICO Mod 1996 ...
Page 144: ...7 TELAIO CHASSIS CHASIS ...
Page 182: ...8 INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI SERVICING INFORMATION INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Page 203: ...SERVICING INFORMATION 8 30 INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES ...
Page 204: ...8 31MINFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI ...
Page 226: ...9 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 RS 250 AGGIORNAMENTI ACTUALIZACIONES UPDATES ...
Page 259: ...9 49 9 3 4 5 6 7 8 RS 250 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Page 265: ...9 58 02725 02725 1 1 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 266: ...9 59 4 9 5 6 7 8 RS 250 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACION COOLING SYSTEM ...
Page 270: ...9 64 03 172 5 5 0 172 6 67 0 5 5 5 21 22 1 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 271: ...9 65 4 5 9 6 7 8 RS 250 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACION ELECTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Page 285: ...9 90 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 6 0 775 2 56 648 0 75 2 56 5 1 5 0 56 ...
Page 287: ...9 92 03 172 775 2 167 21 75 75 6 67 0 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 288: ...9 93 4 5 9 7 8 RS 250 TELAIO CHASIS CHASSIS ...
Page 309: ...9 130 7 2 6 6 66 6 RS 250 67 5 2 5 21 67 5 1 ...
Page 328: ...9 164 7 2 6 6 66 6 RS 250 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 334: ... 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 9 171 ...
Page 335: ...9 172 1 250 21 3 5 5 3 5 21 1 250 21 6 3 5 6 5 3 5 21 6 6 59 1 1 250 7 21 RS 250 ...