
V I D E O P O RT E R O 2 H I L O S -
2 - W I R E
V I D E O
D O O R E N T RY S Y S T E M S
- V I D É O P O RT I E R 2 F I L S
FUNCIONAMIENTO -
OPERATION -
FONCTIONNEMENT
REALIZAR UNA LLAMADA A UNA VIVIENDA -
MAKING A CALL TO A FLAT -
REALISATION DUN APPEL A UN LOGEMENT
Para llamar a una vivienda, marque el código de la misma en el teclado de la placa de calle. El código marcado aparecerá mostrado en la
parte superior de la pantalla de la placa. A continuación pulse la tecla con luz azul.
Nota:
Es posible realizar una llamada utilizando el directorio electrónico. Para ello, seleccione la opción "Buscar" en la pantalla principal y
navegue por las opciones según el criterio de búsqueda deseado.
To make a call to a dwelling, key in its code on the keypad of the entrance panel. The code which is entered is shown at the top of the entrance
panel screen. When it appears, press the key with the blue light.
Note:
It is possible to make a call using the electronic directory. To do so, select Search on the main screen and navigate through the various
options according to the chosen search criterion.
Pour réaliser un appel à un logement, composez le code de celui-ci sur le clavier de la plaque de rue. Le code saisi apparaîtra en haut de lécran
de la plaque dentrée. Quand il apparaît, appuyez sur la touche à lumière bleue.
Note:
Il est possible de faire un appel en utilisant lannuaire électronique. Pour cela, sélectionnez loption "Rechercher" dans lécran principal
et naviguez entre les options selon le critère de recherche souhaité.
ACTIVACIÓN DE ABREPUERTAS DESDE LA PLACA DE CALLE
ACTIVATING THE ELECTRIC LOCK FROM THE ENTRANCE PANEL
ACTIVATION DE LA GÂCHE DEPUIS LA PLAQUE DE RUE
En la pantalla principal, pulse la tecla
. El mensaje "Apertura de puerta" aparecerá en la pantalla. A continuación introduzca uno de los
códigos de apertura de puerta configurados previamente. Con código correcto, el abrepuertas se activará durante el tiempo que se haya
configurado, mostrándose al mismo tiempo un mensaje de confirmación en la pantalla. Si el código no es correcto, la placa mostrará una
pantalla de error.
On the main screen, press the key marked
. The message Door opening will appear on the screen. Next, enter one of the door-opening
codes previously configured. When the correct code is entered, the electric lock will be activated for the period of time which has been configured
while a confirmation message will be shown simultaneously on the screen. If the code is wrong, the panel will show an error screen
Dans lécran principal, appuyez sur la touche
. Le message "Ouverture de porte" apparaîtra à lécran. Ensuite, saisissez un des codes
douverture de porte précédemment configurés. Si le code saisi est correct, la gâche électrique sera activée pour la période que vous avez
configuré et un message de confirmation saffichera simultanément à lécran. Si le code est incorret, la plaque affichera un écran d'erreur.
Código incorrecto
Code not correct
Code incorrect
Código de apertura de puerta
Door-opening code
Code de la gâche
Llamada a vivienda con código 12
Call made to dwelling with code 12
Appel au logement avec le code 12
Vivienda con código 12
Dwelling with code 12
Logement avec code 12
1 2
5