background image

r

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

Va rugam sa cititi aceste instructiuni impreuna cu Instructiunile de 

utilizare ale Unitatilor turbo cu presiune pozitiva 3M™ Versaflo™ 

TR-802E si TR-602E si cu instructiunile de utilizare ale mastilor 

respiratorii 3M™ complete sau semi-mastilor 3M™. Va rugam sa 

consultati inclusiv Fisa de referinta pentru Unitatea turbo cu presiune 

pozitiva si masca repiratorie completa / semi-masca respectiva, unde 

veti gasi informatii despre:

• Combinatiile aprobate

• Piese de schimb

• Accesorii

DESPACHETARE

Tubul dvs. de respiratie 3M™ Versaflo™ seria BT-60 trebuie sa contina:

a) tub de respiratieBT-63 sauBT-64

b) Indicator pentru debitul de aer

c) Instructiuni de utilizare

^

 ATENTIE

Selectarea mastii adecvate, instruirea utilizatorului si intretinerea 

corespunzatoare a mastii sunt esentiale pentru ca produsul sa contribuie 

la protejarea utilizatorului impotriva contaminantilor aeropurtati. 

Nerespectarea instructiunilor referitoare la aceste produse de protectie 

respiratorie si/sau utilizarea necorespunzatoare a produsului complet, pe 

parcursul perioadelor intregi de expunere, poate afecta negativ 

sanatatea utilizatorului, conducand la boli severe sau incurabile, sau la 

invaliditate permanenta.

Pentru ca aceste produse sa fie adecvate si utilizate corect, urmati 

reglementarile locale si consultati toate informatiile furnizate. Pentru mai 

multe informatii, contactati un specialist SSM/ reprezentantul local 3M 

Romania, Str. Menuetului 12, Bucuresti, 021-202.8000, 

www.SigurantaPersonala.ro.

O atentie deosebita trebuie acordata frazelor de avertizare acolo unde 

sunt specificate.

DESCRIEREA SISTEMULUI

Tubul de respiratie 3M™ din seria BT este proiectat pentru a fi utilizat in 

combinatie cu masca sau semi-masca pentru protectie respiratorie 3M™ 

si cu unitatile turbo cu presiune pozitiva 3M™ TR-802E si TR-602E 

(consultati fisele de referinta). Aceste sisteme indeplinesc cerintele 

standardului EN 12942:1998 + A2:2008 (Dispozitive de protectie 

respiratorie - Dispozitive de filtrare cu presiune pozitiva). Sistemele sunt 

proiectate sa asigure protectia impotriva particulelor, gazelor si vaporilor 

sau mirosurilor neplacute.

^

 ATENTIONARI SI RESTRICTII

Folosirea sistemului respirator se va face respectand strict toate aceste 

instructiuni:

• continute in acest manual

• referitoare la alte componente ale sistemului (de ex. Fisa de Referinta a 

Unitatii turbo cu presiune pozitiva TR-602E/TR-802E, Instructiuni de 

utilizare filtru si Instructiuni de utilizare masca respiratorie completa sau 

semi-masca).

Consultati sectiunea Specificatii tehnice pentru limitarile legate de factorii 

de protectie. Nu utilizati in cazul unor concentratii de contaminanti care 

necesita un factor de protectie mai mare decat cel mentionat in aceste 

instructiuni de utilizare.

Nu folositi produsul pentru protectie respiratorie impotriva 

contaminantilor atmosferici necunoscuti, sau cand concentratia 

contaminantului este necunoscuta, sau in situatiile care constituie un 

pericol pentru viata sau sanatate (IDLH).

Nu folositi in atmosfere in care continutul de oxigen este mai mic de 

19,5%. (Definitie 3M. Fiecare tara poate avea propriile limite privind 

continutul minim de oxigen. In caz de dubii, cereti mai multe informatii.)

Nu folositi acest echipament in atmosfera cu oxigen sau imbogatita cu 

oxigen.

Aceste echipamente nu furnizeaza oxigen

Utilizati doar impreuna cu Unitatile turbo cu presiune pozitiva, cu masca 

respiratorie completa sau semi-masca sau cu accesoriile enumerate in 

documentele de referinta si in conditiile de utilizare indicate in 

Specificatia Tehnica.

Se va folosi numai de catre personalul competent, instruit in prealabil.

Parasiti imediat zona contaminata daca:

a) Orice parte a sistemului este deteriorata.

b) Debitul de aer in masca respiratorie scade sau se opreste

c)Se activeaza alarma cand scade debitul de aer sau cand scade nivelul 

bateriei.

d) Respiratia devine dificila.

e) Intervin stari de ameteala sau alte neplaceri.

f) Se simte mirosul sau gustul de contaminanti sau apar iritatii.

Niciodata nu modificati structura acestui produs. Inlocuiti componentele 

acestuia doar cu componente de rezerva, originale 3M.

^

 

A nu se folosi daca utilizatorul are barba sau par facial, deoarece 

nu se realizeaza o etansare corespunzatoare intre fata si garnitura 

de etansare.

)RORVLġLvQWRWGHDXQDQXPDLFXNLWXOSHQWUXRFKHODULSUHYĄ]XWFD

DFFHVRULXODDFHVWSURGXVDVLJXUkQGXYĄFĄEUDġHOHRFKHODULORUQX

DIHFWHD]ĄHWDQûHLWDWHDPĄûWLL

^

 

Consultati Instructiunile de utilizare ale Unitatilor turbo cu 

SUHVLXQHSR]LWLYD75(GDFDLQWHQWLRQDWLVDXWLOL]DWLDFHVWH

SURGXVHLQDWPRVIHUHLQIODPDELOHVDXH[SOR]LYH

1XVHFXQRVFUHDFWLLDOHUJLFHFDX]DWHGHPDWHULDOHOHXWLOL]DWHLQ

IDEULFDUHDHFKLSDPHQWXOXLVLFDUHYLQLQFRQWDFWFXSLHOHD

XWLOL]DWRUXOXLLQFHHDFHSULYHVWHPDMRULWDWHDLQGLYL]LORU

$FHVWHHFKLSDPHQWHQXFRQWLQFRPSRQHQWHIDEULFDWHGLQFDXFLXF

natural.

PREGATIRE PENTRU UTILIZARE

Sistemele respiratorii sunt realizate pentru a ajuta reducerea expunerii la 

anumiti contaminanti si trebuie folositecu grija si inspectate cu grija 

inainte de a fi folosite.

Verificati daca aparatul este complet, fara deteriorari si asamblat corect. 

Partile defecte sau deteriorate trebuie inlocuite cu piese de schimb 

originale 3M, inainte de utilizare. Inainte de utilizare realizati verificari 

repetate asupra mastii respiratorii complete sau semi-mastii si asupra 

Unitatile turbo cu presiune pozitiva TR-602E/TR-802E dupa cum se 

indica in instructiunile corespunzatoare de utilizare.

Tub de respiratie

Verificati daca tubul de respiratie prezinta eventuale urme de uzura, 

orificii sau fisuri. Indoiti tubul pentru a verifica daca acesta este flexibil. 

Verificati cele doua racorduri (tip baioneta) care se conecteaza la masca 

repiratorie completa sau semi-masca pentru a identifica eventuale urme 

de deteriorare. Asigurati-va ca exista cele doua garnituri de etansare la 

capatul tubului de respiratie care se conecteaza la Unitatea turbo cu 

presiune pozitiva TR-602E/TR-802E (vezi Fig. 1) si asigurati-va ca nu 

sunt deteriorate. Tubul de respiratie ar trebui sa se fixeze ferm in 

Unitatea turbo cu presiune pozitiva si sa se ataseze in siguranta la 

masca respiratorie completa sau semi-masca.

Verificarea debitului de aer

Nota: Indicatorul de debit de aer TR-973 trebuie sa fie conectat la 

Unitatea turbo cu presiune pozitiva TR-602E/TR-802E inainte de 

pornirea acesteia pentru a activa modul de montare etansa. Daca 

Unitatea turbo cu presiune pozitiva este pornita inainte de a conecta 

indicatorul de debit de aer TR-973, aceasta va functiona in modul de 

fixare libera. Pentru a activa modul de fixare etansa, Unitatea turbo cu 

presiune pozitiva trebuie sa fie oprita si repornita cu indicatorul de flux de 

aer TR-973 instalat. Modul de fixare etansa este indicat pe Unitatea 

turbo cu presiune pozitiva atunci cand pictograma piesei faciale este 

aprinsa (vezi Fig. 2). Unitatea de aer cu presiune pozitiva este 

pre-calibrata pentru a asigura ca este furnizat debitul de aer 

corespunzator. De asemenea se compenseaza pentru schimbarile legate 

de densitatea aerului, care este afectata de altitudine (inaltime deasupra 

nivelului marii) si temperatura aerului. Inainte de a se folosi, verificati 

debitul de aer cu ajutorul tubului indicator de presiune de aer, asa cum 

se vede in Fig3.

Introduceti indicatorul de debit aer TR-973 in mufa Unitatii turbo cu 

presiune pozitiva si porniti-l apasand si mentinand apasat butonul de 

pornire timp de o secunda. Permiteti Unitatii turbo cu presiune pozitiva 

sa ruleze timp de 1 minut pentru a permite stabilizarea debitului de aer.

Cu tubul de verificare al fluxului de aer in pozitie verticala, asigurati-va ca 

butonul mingiei plutitoare ramane deasupra, curgerea minima 

marcheaza ''litera'' reprezentand 'zona' ta ( vezi Fig3). Pentru a 

determina zona ta, ai nevoie sa stii altitudinea si temperatura mediului 

unde se efectueaza verificarea fluxului de aer. Gaseste zona unde se 

intersecteaza altitudinea si temperatura, asa cum se arata in diagrama , 

in Fig4.

9HULILFDUHDODUPD

Efectuati verificarea alarmei conform instructiunilor de utilizare ale 

Unitatilor turbo cu presiune pozitiva TR-602E/TR-802E.

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

$WDVDUHDPDVWLLUHVSLUDWRULLFRPSOHWHVHPLPDVWLLODWXEXOGH

respiratie

1. Aliniati cele doua ramuri ale tubului respirator la cele doua suporturi de 

55

Summary of Contents for Versaflo BT-60 Series

Page 1: ...Title Job No File No File Name Revision date Revision time Barcode Size BWR Dimensions Folded Size Asset No Structure Spec Version Region itarus Operator Technical Colours UIC Black 185109 102413 Colours 1 DV 0063 0068 0_Iss1 N A N A PSD BT 60 UI O AICC17 MAC10 DV 0063 0068 0_Iss1 ai 28 03 2019 12 13 N A DVJypG 21 1 0 10 12 6 16748 27 148 x 210 mm 5 827 x 8 268 in N A 000 1 1 0 ...

Page 2: ...saflo Tčsnč pĝiléhající respirátor s nuceným pĝívodem vzduchu ĝady BT 60 x Sistem za tlaÿno filtracijo zraka BT 60 3M Versaflo za masko O BT 60 ωϭϧ ϥϣ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎϋ ϡϛΣϣ αϔϧΗ ίΎϬΟ 3M VersaÀo K 3M Versaflo BT 60 ɫɟɪɢɹɫɵ Ɍɵԑɵɡɞɚɭɥɵ Ԕɭɚɬɬɚɧ ɿɫɬɟɣɬɿɧ ɚɭɚ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪ ɫɢɫɬɟɦɚɫɵ J BT 60 BT 603M ʥʬʴʠʱʸʥʥ 3M ʺʸʣʱ ʺʥʣʥʮʶ ʺʥʫʩʱʮʥ ʧʥʴʮ ʡʥʬʩʹʬ VersaÀo ʤʮʩʹʰ ʺʰʢʤʬ ʭʩʰʴ e 3M Versaflo BT 60 seeria tihedalt sobituv ...

Page 3: ...5000 16000 17000 m 305 0 305 610 915 1219 1524 1829 2134 2439 2744 3048 3353 3658 3963 4268 4573 4877 5182 0 32 B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T 10 50 C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U 20 68 D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V 30 86 E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W 40 104 F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X 50 122 G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y 2 ...

Page 4: ...15 17A 17B 17C 16 13 14 18 3 ...

Page 5: ...rom natural rubber latex PREPARATION FOR USE Respirator systems are intended to help reduce exposures to certain contaminants and should always be handled with care and fully inspected prior to use Check apparatus is complete undamaged and correctly assembled Any damaged or defective parts must be replaced with original 3M spare parts before use Undertake pre use checks on Fullface or Half Mask an...

Page 6: ... Tube the Powered Air Turbo will operate in loose fitting mode To activate tight fitting mode the Powered Air Turbo must be turned off and restarted with the BT 60 Series breathing tube installed Tight fitting mode is indicated on the Powered Air Turbo when the Facepiece icon is lit see Fig 2 Once the Powered Air Turbo is running in tight fitting mode it will remain in tight fitting mode even if t...

Page 7: ...e bord du masque A utiliser uniquement avec la monture de lunettes disponible comme accessoire de ce produit et s assurer que les branches des lunettes n interfèrent pas avec l ajustement d étanchéité du masque Insert Warning Triangle Reportez vous aux instructions d utilisation du moteur à ventilation assistée TR 802E si vous envisagez d utiliser ces produits dans des atmosphères inflammables ou ...

Page 8: ...tionnement normal de celui ci Note le tuyau respiratoire SérieBT 60 doit être connecté au moteur à ventilation assistéeTR 602E TR 802E avant la mise en fonctionnement du moteur pour activer le mode masque ajusté masque complet et demi masque Si le moteur à ventilation assistée est mis en marche avant que le tuyau sérieBT 60 ne soit connecté le moteur fonctionnera en mode coiffe non ajustée coiffe ...

Page 9: ...xigences de la réglementation Europeenne EU 2016 425 et à la législation locale applicable La legislation Européenne locale applicable et l organisme notifié peut être identifiés sur le s certificat s et la les déclaration s de conformité sur www 3m com Respiratory certs 8 ...

Page 10: ... das Produkt niemals Sollten Teile ausgetauscht werden müssen benutzen Sie ausschließlich original 3M Ersatz und Zubehörteile Gesichtshaare im Bereich des Dichtrandes verhindern einen korrekten Sitz der Maske Nur mit dem als Zubehör für dieses Produkt erhältlichen Brillenset verwenden und sicherstellen dass die Brillenbügel die Gesichtsabdichtung nicht beeinträchtigen Insert Warning Triangle Bitte...

Page 11: ...t ein dichter Sitz erreicht 3 Sollten Sie eine Leckage zwischen Maskenkörper und Gesicht feststellen positionieren Sie die Maske neu oder korrigieren Sie die Spannung der Haltebänder Wiederholen Sie danach die Schritt 1 und 2 Wenn Sie KEINEN Dichtsitz erreichen betreten Sie den Gefahrenbereich NICHT Um sicherzustellen dass die Atemschutzmaske sicher und dicht sitzt sollte der Anwender vor dem erst...

Page 12: ...Keynesplein 9 1066 EP Amsterdam The Netherlands Notified Body No 2797 und oder durch BSI Assurance UK Ltd Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK Notified Body No 0086 Die vorliegenden Produkte erfüllen die Anforderungen der EU Richtlinie 2016 425 sowie anwendbarer lokaler Gesetzgebung Details zu Prüfanforderungen und Zulassung der Produkte finden Sie in den CE Zertifikaten u...

Page 13: ...otto e assicurarsi che le aste degli occhiali non interferiscano con il bordo di tenuta Fare riferimento alle istruzioni d uso dell Unità Turbo elettroventilata TR 802E se si intende utilizzare questi prodotti in atmosfere infiammabili o esplosive I materiali che vengono in contatto con la pelle dell utilizzatore non sono causa di reazioni allergiche nella maggior parte delle persone In questi pro...

Page 14: ...ndossare l Unità Turbo elettroventilata 1 Inserire l estremità inferiore del tubo di respirazione nel bocchettone d uscita dell Unità Turbo e girare l estremità del tubo di respirazione per assicurarsi che sia montato fermamente 2 Accendere l Unità Turbo premendo il pulsante di accensione per 1 secondo Assicurarsi che l Unità Turbo elettroventilata funzioni correttamente facendo riferimento alle i...

Page 15: ...Amsterdam The Netherlands Orgnismo Notificato N 2797 e o BSI Assurance UK Ltd Ketemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK Organismo Notificato N 0086 Questi prodotti soddisfano i requisiti del Regolamento Europeo EU 2016 425 e della normativa locale applicabile E possibile prendere visione della normativa europea locale applicabile e dell organismo notificato consultando il Certi...

Page 16: ...n atmósferas inflamables o explosivas Los materiales que pueden entrar en contacto con la piel no son conocidos como agentes causantes de reacciones alérgicas en la mayoría de las personas Este producto no contiene componentes fabricados en látex de caucho natural PREPARACIÓN PARA EL USO Los sistemas de protección respiratoria están diseñados para ayudar a reducir la exposición a ciertos contamina...

Page 17: ...ajuste libre Para activar el modo ajuste facial el motoventilador debe ser apagado y reiniciado con el tubo respiratorio Serie BT 60 conectado El modo de ajuste facial se indica en el motoventilador cuando el icono de la máscara esté encendido ver Fig 2 Una vez el motoventilador está funcionando en modo ajuste facial permanecerá en este modo incluso aunque se quite el tubo de respiración mientras ...

Page 18: ...orzaken Deze producten bevatten geen componenten vervaardigd uit natuurrubber VOORBEREIDING VOOR HET GEBRUIK Adembeschermingssystemen zijn bedoeld om de blootstelling aan bepaalde verontreinigingen te helpen verminderen en moeten altijd met zorg worden behandeld en volledig worden geïnspecteerd vóór gebruik Controleer of het product compleet onbeschadigd en correct gemonteerd is Alle beschadigde e...

Page 19: ...r het verlichte masker icoon zie afb 2 Zodra de motorunit in de tight fitting modus staat blijft deze in de tight fitting modus zelfs als de ademslang wordt verwijderd zolang de motorunit niet wordt uitgeschakeld In de tight fitting modus werkt de motorunit met lagere vooraf ingestelde snelheden die zijn ontworpen om comfortabeler te zijn voor de drager van het vol halfgelaatsmasker 3 Maak de riem...

Page 20: ...vissa föroreningar måste systemen alltid hanteras försiktigt och inspekteras noga före användning Kontrollera att utrustningen är komplett oskadad och rätt sammansatt Eventuella skadade eller felaktiga delar måste ersättas med originaldelar från 3M före användning Kontrollera helmasken eller halvmasken och TR 602E TR 802E Powered Air Turbo före användning enligt beskrivningen i relevant bruksanvis...

Page 21: ...r Turbo på lägre förinställd hastighet för bekvämare användning för den som bär helmasken halvmasken 3 Justera och spänn fast midjebältet med Powered Air Turbo bekvämt runt midjan Se till att andningsslangen inte vrider sig ANVÄNDING Användning av utrustningen i avstängt läge är inte det normala Dock finns det ett begränsat skydd för att lämna ett förorenat område Var noga att se till så att andni...

Page 22: ...værn er beregnet til at reducere udsættelse for visse forureninger og skal altid håndteres med omhu og kontrolleres grundigt inden brug Tjek at udstyret er komplet ubeskadiget og korrekt samlet Enhver beskadiget eller defekt del skal udskiftes med originale 3M reservedele før brug Foretag tjek af TR 602E TR 802E turboenhed og hel halvmaske som angivet i tilhørende brugsanvisninger inden brug Lufts...

Page 23: ...n sidder behageligt om livet og tjek at luftslangen ikke er vredet I BRUG Brug uden tændt turboenhed er ikke normalt Men reduceret beskyttelse kan opnås for at komme ud af det forurenede område Vær omhyggelig med at undgå at luftslangen hænger fast i fremspring Se i brugsanvisningen for TR 602E TR 802E for yderligere information RENGØRING Følg erngøringsproceduren angivet i brugsanvisningerne til ...

Page 24: ...TR 602E TR 802E batteriturbo som beskrevet i aktuelle bruksanvisninger Pusteluftslange Kontroller pusteluftslangen for hull sprekker og generell slitasje Bøy slangen for å sikre at den er fleksibel Se over bajonettkoplingene til hel halvmasken for å sikre at de ikke er skadet Pass på at de to pakningene på enden av pusteluftslangen mot TR 602E TR 802E turbeon er på plass se fig 1 og at de ikke er ...

Page 25: ...ør det mer komfortabelt for brukeren 3 Sett på deg belte med turboen og tilpass slik at systemet sitter sikkert og komfortbelt rundt midjen Pass på at pusteluftslangen ikke er vridd BRUK Bruk med batteriet slått av er ikke anbefalt men brukeren vil fortsatt ha begrenset beskyttelse slik at det forurensede området kan forlates på en trygg måte Pass på at pusteluftslangen ikke hekter seg fast Se bru...

Page 26: ...puhallinyksikön käyttöohjeesta tuotteen käytöstä herkästi syttyvissä tai räjähdysherkissä tiloissa Suurimmalle osalle käyttäjistä ei tiedetä aiheutuneen allergisia reaktioita tuotteen ihon kanssa kosketuksiin joutuvien materiaalien käytöstä Nämä tuotteet eivät sisällä luonnonkumilateksista valmistettuja komponentteja KÄYTÖN VALMISTELUT Suojainjärjestelmän käyttötarkoituksena on vähentää tiettyjä e...

Page 27: ...maistaan puhallinyksikön naamarikuvakkeen syttymisellä katso kuva 2 Kun puhallinyksikkö toimii naamaritilassa se pysyy naamaritilassa vaikka hengitysletku irrotetaan kunhan puhallinyksikön virtaa ei katkaista Naamaritilassa puhallinyksikkö toimii pienemmillä nopeuden esiasetuksilla koko puolinaamarin käyttäjän mukavuuden parantamiseksi 3 Säädä vyö ja kiinnitä se puhallinyksikön kanssa mukavasti vy...

Page 28: ...erfum er ætlað að draga úr váhrifum af völdum tiltekinna aðskotaefna og þau ætti alltaf að meðhöndla af varúð og skoða vandlega fyrir hverja notkun Gangið úr skugga um að búnaðurinn sé heill óskaddaður og rétt settur saman Ef einhverjir hlutar hans reynast skemmdir eða gallaðir verður að endurnýja þá með upprunalegum 3M varahlutum fyrir notkun Framkvæmið skoðun á heilgrímunni hálfgrímunni og TR 60...

Page 29: ... og tenging er þétt verður tengingin áfram þétt jafnvel þótt öndunarslangan sé fjarlægð að því gefnu að ekki sé slökkt á loftdælunni Þegar tenging er þétt starfar loftdælan af lægsta krafti sem stilltur hefur verið sem er þægilegra fyrir notanda heilgrímunnar hálfgrímunnar 3 Stillið mittisólina og spennið hana á þannig að loftdælan falli þægilega að mittinu og gangið úr skugga um að ekki sé snúnin...

Page 30: ...m a boa vedação com o rosto Consulte as Instruções do Utilizador do Equipamento de Ar Motorizado TR 802E se pretender utilizar estes produtos em atmosferas inflamáveis ou explosivas Os materiais que possam eventualmente entrar em contacto com a pele do utilizador não são conhecidos como causadores de alergias Estes produtos não contêm componentes feitos de latex de borracha natural PREPARAÇÃO PARA...

Page 31: ...rode a extremidade do tubo para garantir que este está ajustado com firmeza 2 Ligue o Equipamento Motorizado premindo o botão de alimentação durante 1 segundo Veja as Instruções do Utilizador do Equipamento Motorizado TR 602E TR 802E de forma a obter informação para assegurar que o Equipamento Motorizado está a funcionar corretamente Observações O Tubo de Respiração da Série BT 60 deve ser ligado ...

Page 32: ...ão anualmente auditados Grupo BSI The Netherlands B V Say Building John M Keynesplein 9 1066 EP Amsterdam The Netherlands Notified Body Nº 2797 e ou BSI Assurance UK Ltd Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK Notified Body Nº 0086 Estes produtos cumprem os requisitos do Regulamento Europeu EU 2016 425 e applicable local legislation A legislação Europeia local aplicável e Org...

Page 33: ...ȢȡȫIJı ȟį ıȞʍȡİȔIJıț ijș IJȧIJijȓ ıĴįȢȞȡȗȓ ijșȣ ȞȑIJȜįȣ IJijȡ ʍȢȪIJȧʍȡ Ȅį ijș ȥȢșIJțȞȡʍȡțıȔijı Ȟı ijȡ Ȝțij ȗȤįȝțȬȟ ʍȡȤ İțįijȔȚıijįț ȧȣ ʍȢȡįțȢıijțȜȪ ıȠȑȢijșȞį Ȟı įȤijȪ ijȡ ʍȢȡȨȪȟ Ȝįț ȟį İțįIJĴįȝȔȘıijı Ȫijț ȡț ȖȢįȥȔȡȟıȣ ijȧȟ ȗȤįȝțȬȟ İıȟ ʍįȢıȞʍȡİȔȘȡȤȟ ijș ȞȑIJȜį ǽțIJȑȗıijı ijȡ ȇȢȡıțİȡʍȡțșijțȜȪ ȊȢȔȗȧȟȡ ǺȟįijȢȒȠijı IJijțȣ ȆİșȗȔıȣ ȌȢȓIJșȣ ȇįȢȡȥȓȣ ǺȒȢį 75 ıȑȟ IJȜȡʍıȫıijı ȟį ȥȢșIJțȞȡʍȡțȓIJıijı įȤijȑ ijį ʍȢȡȨȪȟijį IJı ıȫĴȝıȜijıȣ ȓ ıȜȢșȜijțȜȒȣ įijȞȪIJĴįțȢı...

Page 34: ...IJȒıIJİ IJȘ ȂȐıțĮ ȅȜȠțȜȒȡȠȣ ȂȚıȠȪ ȆȡȠıȫʌȠȣ ıIJȠ ʌȡȩıȦʌȩ ıĮȢ țĮȚ Ȓ ĮȞĮșİȦȡȒıIJİ IJȘȞ IJȐıȘ IJȦȞ ȚȝȐȞIJȦȞ ȖȚĮ ȞĮ İȟĮȜİȓȥİIJİ IJȘ įȚĮȡȡȠȒ ǼʌĮȞĮȜȐȕİIJİ IJĮ ȕȒȝĮIJĮ Ǻȟ ǼǽȄ ȜįijįĴȒȢıijı ȟį ijșȟ ıĴįȢȞȪIJıijı IJȧIJijȑ ijȪijı ȃǿȄ ıțIJȒȢȥıIJijı IJijșȟ ıʍțȜȔȟİȤȟș ʍıȢțȡȥȓ ȅȚ ȤȡȒıIJİȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȤȠȞIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠȣȢ įȚİșȞȒȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ īȚĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȠȞ ȑȜİȖȤȠ įȚĮįȚțĮıȚȫȞ İijĮȡȝȠȖȒȢ ʌĮȡĮțĮȜȫ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȘȞ Ȃ ȉȫȟİı...

Page 35: ...ȠȪȡȖȚȠ țĮșĮȡȩ ijȓȜIJȡȠ ıİ ȆȡĮȖȝĮIJȚțȒ įȚȐȡțİȚĮ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌĮȡĮIJĮșİȓ Ȓ ȝİȚȦșİȓ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ ȡȪșȝȚıȘ ʌĮȡĮȝȑIJȡȦȞ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ țĮȚ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ǽĬȁȈȀȉǽȀȉ ȉĮ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ĮȣIJȐ İȓȞĮȚ İȖțİțȡȚȝȑȞĮ țĮȚ İȜİȖȝȑȞĮ İIJȒıȚĮ ĮʌȠ IJȠȣȢ țȐIJȦșȚ 6 URXS 7KH 1HWKHUODQGV 9 6D XLOGLQJ RKQ 0 H QHVSOHLQ 3 PVWHUGDP 7KH 1HWKHUODQGV 1RWLILHG RG 1R ȉĮ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ĮȣIJȐ ʌȜȘȡȠȪȞ IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ IJȠȣ ǼȣȡȦʌĮȧțȠȪ ȀĮȞȠȞȚıȝȠȪ ǼǼ țĮȚ IJȘȢ...

Page 36: ... VPDNX DSDFKX OXE SRGUDĪQLHQLD 1LH ZROQR PRG ILNRZDü OXE SU HUDELDü SURGXNWX 3RV F HJyOQH F ĊĞFL QDOHĪ Z PLHQLDü QD RU JLQDOQH Z SURGXNRZDQH SU H 0 6SU ċW QLH PRīH E ý Xī ZDQ SU H RVRE SRVLDGDMĆFH EURGċ OXE LQQ DURVW QD WZDU NWyU PyJâE XQLHPRīOLZLý V F HOQH SU OHJDQLH SyâPDVNL GR WZDU SURGXNWHP W P QDOHī VWRVRZDý Z âĆF QLH SU H QDF RQ GOD QLHJR HVWDZ GR PRFRZDQLD RNXODUyZ QDOHī XSHZQLý VLċ īH UDPL...

Page 37: ...GD Z MHGQRVWFH QDSĊGRZHM L SU HNUĊFLü JR Z FHOX SUDZLGáRZHJR DPRFRZDQLD E ZáąF ü MHGQRVWNĊ QDSĊGRZą QDOHĪ SU WU PDü ZFLĞQLĊW SU FLVN 21 SU H VHNXQGĊ E X VNDü LQIRUPDFMH QD WHPDW SUDZLGáRZHJR G LDáDQLDMHGQRVWNL QDSĊGRZHM 75 75 DSR QDM VLH LQVWUXNFMą XĪ WNRZQLND 8ZDJD ąĪ RGGHFKRZ VHULL 7 PXVL E ü SRGáąF RQ GR MHGQRVWNL QDSGRZHM 75 75 SU HG ZáąF HQLHP DVLODQLD KHGQRVWNL DE DNW ZRZDü WU E GRSDVRZDQLD ...

Page 38: ...G LWHPDUN RXUW DY YHQXH QRZOKLOO 0LOWRQ H QHV 0 33 8 HGQRVWND 1RW ILNRZDQD QU 3URGXNW WH VSHáQLDMą Z PDJDQLD 5R SRU ąG HQLD XURSHMVNLHJR 8 L RERZLą XMąF FK SU HSLVyZ ORNDOQ FK 2ERZLą XMąFH V F HJyáRZH Z PDJDQLD SUDZQH MDNLH VSHáQLDMą WH SURGXNW PRJą E ü XVWDORQH QD SRGVWDZLH SU HJOąGX HUW ILNDWX L HNODUDFML JRGQRĞFL GRVWĊSQ FK QD VWURQLH LQWHUQHWRZHMZZZ P FRP 5HVSLUDWRU FHUWV 37 ...

Page 39: ...zélének érintkezését Csak a termékkel tartozékként kapható szemüvegkészlettel használja és ügyeljen rá hogy a szemüveg szárai ne érintkezzenek az arctömítéssel Ha a termékeket robbanásveszélyes környezetben kívánja KDV QiOQL WHNLQWVH iW D 75 V ħUWOHYHJęV OpJ pVYpGę KDV QiODWL útmutatóját YLVHOę EęUpYHO pULQWNH pVEH NHU Oę DQ DJRN D HPEHUHN többségénél nem okoznak allergiás reakciókat Ezek a termék...

Page 40: ...OpNHN KDV QiODWL WPXWDWyMiW 0HJMHJ pV 7 VRUR DW OpJ ĘFV YHW FVDWODNR WDWQL NHOO D 75 75 V ĦUWOHYHJĘV NpV OpNKH PLHOĘWW H XWyEELW EHNDSFVROQi D V RURVDQ LOOHV NHGĘ HPPyG DNWYiOiViKR D D V ĦUWOHYHJĘV NpV OpNHW D HOĘWW NDSFVROMD EH KRJ FVDWODNR WDWQi D 7 VRUR DW OpJ ĘFV YHW D NpV OpN OD iQ LOOHV NHGĘ HPPyGEDQ IRJ PĦN GQL V RURVDQ LOOHV NHGĘ HPPyG DNWLYiOiViKR NL NHOO NDSFVROQL D V ĦUWOHYHJĘV NpV OpNH...

Page 41: ... pV D YRQDWNR y KHO L V DEiO R iVRNQDN YRQDWNR y HXUySDL KHO L V DEiO R iVRN pV D EHMHOHQWHWW V HUYH HW D 7tSXVYL VJiODWL WDQ VtWYiQ pV D 0HJIHOHOĘVpJL Q LODWNR DW DODSMiQ iOODStWKDWyN PHJ DPHO HN D DOiEEL ZHEROGDORQ WDOiOKDWyN ZZZ P FRP 5HVSLUDWRU FHUWV 40 ...

Page 42: ... FK VWiWH W WR SURGXNW SRXætYDW Y KRĝODYp ÿL YëEXäQp DWPRVIpĝH 0DWHULiO NWHUp PRKRX SĝLMtW GR VW NX V SRNRæNRX X YčWäLQ RVRE QHY YROiYDMt DOHUJLFNp UHDNFH 7HQWR YëUREHN QHREVDKXMH æiGQp VRXÿiVWL SĝtURGQtKR NDXÿXNX 3ĜÌ35 9 328å 7Ì 7 WR V VWpP MVRX XUþHQ N WRPX DE SRPiKDO VQLåRYDW SĤVREHQt QČNWHUêFK NRQWDPLQXMtFtFK OiWHN PČOR E VH V QLPL YåG DFKi HW RSDWUQČ SĜHG SRXåLWtP E PČO EêW SRGUREQČ NRQWURORY...

Page 43: ...P GêFKDFt WUXELFH ĜDG 7 EXGH ILOWURYHQWLODþQt MHGQRWND IXQJRYDW YH YROQpP UHåLPX 3RNXG FKFHWH DNWLYRYDW WČVQê UHåLP MH QXWQp ILOWURYHQWLODþQt MHGQRWNX Y SQRXW D UHVWDUWRYDW V LQVWDORYDQRX GêFKDFt WUXELFt ĜDG 7 NWLYDFL SĜLOpKDMtFtKR UHåLPX SR QiWH QD ILOWURYHQWLODþQt MHGQRWFH SRGOH UR VYtFHQt LNRQ REOLþHMRYp PDVN YL 2EU RNXG ILOWURYHQWLODþQt MHGQRWND EČåt Y WČVQpP UHåLPX ĤVWDQH Y QČP L SR RGHMPXWt ...

Page 44: ...XOLDURY QHSUHNiæDOL WYiURYpPX WHVQHQLX 2EUiģWH VD QD 75 3RZHU LU SRN Q SUH SRXætYDWHđD DN FKFHWH SRXætYDģ WLHWR SURGXNW Y KRUđDYëFK DOHER YëEXäQëFK DWPRVIpUDFK 3UL PDWHULiORFK NWRUp V Y SULDPRP NRQWDNWH V SRNRæNRX XætYDWHđD QHEROL LVWHQp æLDGQH ÿLQN VS VREXM FH DOHUJLFNp UHDNFLH 9ëURERN QHREVDKXMH æLDGQX ÿDVģ Y UREHQ SUtURGQpKR NDXÿXNX 35Ì35 9 1 328å 7 5HVSLUDþQp V VWpP SRPiKDM QLåRYDĢ UL LNR Y VW...

Page 45: ...WLYRYDĢ UHåLP SHYQHM PRQWiåH PXVt E Ģ Y SQXWi D UHãWDUWRYDQi GêFKDFLD WUXELFD VpULH 7 5HåLP SHYQpKR SULSRMHQLD QD SUtVWURML 3RZHUHG LU 7XUER VD QD GLVSOHML REUD t FH LNRQX WYiUH 2EU NRQiKOH EXGH V VWpP 3RZHU LU 7XUER Y SHYQRP UHåLPH RVWDQH Y SHYQRP UHåLPH DM NHć MH GêFKDFLD KDGLFD RGVWUiQHQi SRNLDĐ QLH MH V VWpP 3RZHU LU 7XUER Y SQXWê 9 UHåLPH SHYQpKR QDPRQWRYDQLD IXQJXMH V VWpP 3RZHU LU 7XUER SUL...

Page 46: ...HQLK L QDUDYQHJD ODWHNVD PRIPRAVA ZA UPORABO 5HVSLUDWRUQL VLVWHPL VR QDPHQMHQL PDQMãDQMX L SRVWDYOMHQRVWL GRORþHQLP RQHVQDåHYDOFHP QMLPL MH SRWUHEQR YHGQR UDYQDWL SUHYLGQR LQ MLK SUHG XSRUDER Y FHORWL SUHJOHGDWL 3UHYHULWH þH MH QDSUDYD FHOD QHSRãNRGRYDQD LQ SUDYLOQR VHVWDYOMHQD DNUãQL NROL SRãNRGRYDQL DOL RNYDUMHQL GHOL VH PRUDMR SUHG SRQRYQR XSRUDER QDGRPHVWLWL RULJLQDOQLPL 0 UH HUYQLPL GHOL 3UHG...

Page 47: ...H SULND DQ QD WODþQL ILOWUDFLML UDND NR DVYHWL LNRQD DFHSLHFH JOHMWH VOLNR R WODþQD ILOWUDFLMD UDND GHOXMH Y WHVQR SULOHJDMRþHP VH QDþLQX RVWDQH Y WHVQR SULOHJDMRþHP QDþLQX WXGL þH MH GLKDOQD FHY RGVWUDQMHQD GRNOHU WODþQD ILOWUDFLMD UDND QL L NORSOMHQD 9 WHVQR SULOHJDMRþHP QDþLQX GHOXMH WODþQD ILOWUDFLMD UDND SUL QLåMLK SUHGQDVWDYOMHQLK KLWURVWLK NL VR REOLNRYDQH D XSRUDEQLND FHORREUD QHJD SROREUD...

Page 48: ...ʥʰʩʱ ʺʫʸʲʮʬ ʷʥʩʣʡ ʭʩʠʺʤʬ ʪʩʸʶ ʭʩʰʴʤ ʩʶʧ ʺʫʩʱʮ ʤʠʬʮʤ ʭʩʰʴʤ ʸʩʥʥʠ ʺʮʩʸʦ ʺʷʩʣʡ ʸʩʥʥʠ ʯʥʰʩʱ ʺʫʸʲʮʬ ʸʡʥʧʮ ʺʥʩʤʬ ʡʩʩʧ 75 ʸʩʥʥʠʤ ʺʮʩʸʦ ʯʥʥʧʮ ʡʬ ʭʩʹ ʭʠ ʭʩʰʴʤ ʣʥʮʶ ʡʶʮ ʺʠ ʬʩʲʴʤʬ ʺʰʮ ʬʲ ʤʺʬʲʴʤ ʩʰʴʬ 75 75 ʧʥʴʮʤ 75 ʸʩʥʥʠʤ ʺʮʩʸʦ ʯʥʥʧʮ ʸʥʡʩʧ ʩʰʴʬ ʬʲʴʥʮ ʯʰʥʱʮ ʸʩʥʠ ʺʷʴʱʠʬ ʧʥʴʮʤ ʺʠ ʺʥʡʫʬ ʹʩ ʹʥʸʣʤ ʣʥʮʶʤ ʤʮʠʺʤʤ ʡʶʮ ʺʠ ʬʩʲʴʤʬ ʩʣʫ ʳʴʥʸ ʡʶʮʡ ʬʲʴʩ ʣʥʮʶ ʡʶʮ 75 ʸʩʥʥʠʤ ʺʮʩʸʦ ʯʥʥʧʮ ʺʰʷʺʤ ʭʲ ʹʣʧʮ ʥʺʥʠ ʬʩʲʴʤʬʥ ʧʥʴʮʤ ʧʥʴʮ ʸʥʩʠ...

Page 49: ... ʯʥʰʩʱ ʺʫʸʲʮʡ ʯʤʡ ʭʩʹʮʺʹʮ ʸʹʠ ʭʩʰʴ ʩʶʧ ʺʫʩʱʮ ʩʺʩʡ ʯʥʡʱʥ ʭʩʮ ʬʹ ʤʬʷ ʤʱʩʮʺ ʭʲ ʤʩʩʷʰ ʺʩʬʨʮ ʭʲ ʺʥʷʰʬ ʯʺʩʰ ʤʮʩʹʰʤ ʸʥʰʩʶ ʺʠ ʯʥʢʫ ʸʥʬʫ ʱʩʱʡ ʬʲ ʭʩʰʮʥʹ ʩʸʩʱʮ ʭʩʬʦʥʰʡ ʭʩʷʬʣʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʩʬʦʥʰ ʷʬʧ ʩʥʷʩʰʬ ʺʥʨʩʸʹʬ ʭʩʮʸʥʢʤ ʩʥʷʩʰ ʩʸʮʥʧʡ ʥʠ ʭʩʩʰʢʸʥʠ ʭʩʱʮʮʡ ʯʬʩʺʠʸʩʬʫʩʸʨ ʣʥʩʶʤ ʬʹ ʥʤʹʬʫ ʭʩʮʡ ʲʥʷʹ ʺʥʩʤʬ ʭʢ ʬʥʫʩ ʤʮʩʹʰʤ ʸʥʰʩʶ ʤʬʡʥʤʥ ʯʥʱʧʠ ʭʩʰʴʤ ʩʶʧ ʺʥʫʩʱʮ ʺʥʠʬʮʤ ʭʩʰʴʤ ʺʥʫʩʱʮ ʺʥʣʥʠ ʨʥʸʩʴʬ ʹʥʮʩʹʤ ʺʥʠʸʥʤʬ ʤʰʴ 75 75 ʸʩʥʥʠ ʯ...

Page 50: ...mide eesmärk on aidata vähendada teatud saasteainete mõju ja seda tuleks alati käsitleda hoolikalt ja põhjalikult kontrollida enne kasutamist Kontrollige et aparaat on lõpuni valmis kahjustamata ja korralikult kokku pandud Kõik kahjustatud või defektsed osad tuleb enne kasutamist asendada originaalsete 3M varuosadega Viige täismaski või poolmaski ja TR 602E TR 802E motoriseeritud hingamiskaitse ka...

Page 51: ...HULWXG NXL QlRNDWWH LNRRQL WXOL S OHE vt joonist 2 Kui motoriseeritud hingamiskaitse töötab tihedat sobivust Y LPDOGDYDV UHåLLPLV VLLV MllE VHH NXQL PRWRULVHHULWXG KLQJDPLVNDLWVH YlOMDO OLWDPLVHQL QLPHWDWXG UHåLLPL ND MXKXO NXL KXYRROLN HHPDOGDWDNVH 7LKHGDW VRELYXVW Y LPDOGDYDV UHåLLPLV W WDE PRWRULVHHULWXG hingamiskaitse madalamal eelseadistatud kiirusel mis muudab täismaski poolmaski kandmise mu...

Page 52: ...OLHVPRMRäƘ YDL VSUƘG LHQEưVWDPƘ YLGƞ VNDWLHW75 HOHNWULVNƘV JDLVD VLVWƞPDV LQVWUXNFLMDV 0DWHULƘOL NXUL QRQƘN VDVNDUVPƞ DU YDONƘWƘMD ƘGX YDLUƘNXPDP FLOYƞNX QHL UDLVD DOHUƨLVNX UHDNFLMX 3URGXNWV QHVDVWƘY QR GDEưJƘ ODWHNVD SAGATAVOŠANA LIETOŠANAI 5HVSLUDWRUƗ VLVWƝPD LU SDUHG ƝWD ODL SDOƯG ƝWX VDPD LQƗW SLHVƗUƼRMXPX WƗ YLHQPƝU LU MƗOLHWR UnjSƯJL XQ SLUPV OLHWRãDQDV MƗSƗUEDXGD 3ƗUEDXGLHW YDL DSDUƗWV LU S...

Page 53: ...GƯWX 7 VƝULMDV JDLVD SDGHYHV FDXUXOL LHãL SLHJXORãDLV UHåƯPV LU QRUƗGƯWV HOHNWULVNDMƗ JDLVD WXUER VLVWƝPƗ NDG LU LHGHJWD VHMDV DL VDUJOƯG HNƺD LNRQD VNDWLHW DWW DG HOHNWULVNƗ JDLVD WXUER VLVWƝPD GDUERMDV FLHãL SLHJXORãDMƗ UHåƯPƗ WƗ WXUSLQƗV GDUEƯEX ãDMƗ UHåƯPƗ SDW MD JDLVD SDGHYHV FDXUXOH WLNV DWYLHQRWD QHL VOƝG RW VLVWƝPX LHãL SLHJXORãDMƗ UHåƯPƗ VLVWƝPD GDUERMDV DU HPƗNX ƗWUXPX NDV LU SLHPƝURWƗNV...

Page 54: ...LDJRV NXULRV OLHÿLD QDXGRWRMR RGĆ VXNHOWǑ DOHUJLQċ UHDNFLMĆ GDXJXPDL QDXGRWRMǑ ãLXRVH SURGXNWXRVH QƢUD GDOLǑ SDJDPLQWǑ Lä QDWǍUDOLRV ODWHNVR JXPRV 3 582ã 0 6 1 8 2 08 âLRV NYơSDYLPR VLVWHPRV SDVNLUWLV UD SDGơWL VXPDåLQWL VąO WƳ VX WDP WLNUDLV WHUãDODLV VX ãLD VLVWHPD UHLNLD HOJWLV DWVDUJLDL LU SDWLNULQWL SULHã QDXGRMLPą 3DWLNULQNLWH DU SULHWDLVDV UD SLOQDL VXULQNWDV LU QHSDåHLVWDV HW NXULRV SDåHLV...

Page 55: ... 3RZHUHG LU 7XUER XåVLGHJD Ä DFHSLHFH SLNWRJUDPD åU SDY URGRPDV JODXGXV UHåLPDV DL 3RZHUHG LU 7XUER YHLNLD JODXGåLX UHåLPX ƳUHQJLQ V LU WROLDX YHLNV WXR SDþLX UHåLPX QHW SDãDOLQXV NYơSDYLPR åDUQą WRO NRO QHLãMXQJVLWH 3RZHUHG LU 7XUER NVSORDWXRMDPDV JODXGåLX UHåLPX 3RZHUHG LU 7XUER YHLNLD PDåHVQLX Lã DQNVWR QXVWDW WX JUHLþLX NXULV UD SULWDLN WDV SDWRJHVQLDP NDXNơV SXVNDXNơV GơYơMLPXL 6XUHJXOLXRNLWH...

Page 56: ...locuiti componentele acestuia doar cu componente de rezerva originale 3M A nu se folosi daca utilizatorul are barba sau par facial deoarece nu se realizeaza o etansare corespunzatoare intre fata si garnitura de etansare RORVLġL vQWRWGHDXQD QXPDL FX NLWXO SHQWUX RFKHODUL SUHYĄ XW FD DFFHVRULX OD DFHVW SURGXV DVLJXUkQGX YĄ FĄ EUDġHOH RFKHODULORU QX DIHFWHD Ą HWDQûHLWDWHD PĄûWLL Consultati Instructiu...

Page 57: ...nd procedurile de verificare a gradului de fixare contactati 3M RQHFWDUHD VL IL DUHD 8QLWDWLL WXUER FX SUHVLXQH SR LWLYD 1Introduceti capatul butonului al tubului de respiratie in priza Unitatii turbo cu presiune pozitiva si intoarceti capatul tubului pentru a va asigura ca este fixat ferm 2 Comutati pe Unitatea turbo cu presiune pozitiva apasand pe buton timp de1secunda Consultati instructiunile ...

Page 58: ...robate si audiate verificate de catre BSI Group The Netherlands B V Say Building John M Keynesplein 9 1066 EP Amsterdam The Netherlands Organism Notificat nr 2797 si sau BSI Assurance UK Ltd Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK Organism Notificat nr 0086 Aceste produse indeplinesc standardele Uniunii Europene UE 2016 425 si cerintele legislatiei locale Legislatia locala Eu...

Page 59: ... ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɬɨɥɶɤɨ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɢ ɨɛɭɱɟɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɋɥɟɞɭɟɬ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɩɨɤɢɧɭɬɶ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɧɭɸ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɸ ɜ ɫɥɭɱɚɟ D ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɥɸɛɨɝɨ ɷɥɟɦɟɧɬɚ ɫɢɫɬɟɦɵ E ɋɨɤɪɚɳɟɧɢɹ ɢɥɢ ɩɪɟɤɪɚɳɟɧɢɹ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜ ɝɨɥɨɜɧɭɸ ɱɚɫɬɶ F ɋɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɫɢɝɧɚɥɚ ɧɢɡɤɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨ ɩɨɬɨɤɚ ɢɥɢ ɡɚɪɹɞɚ ɛɚɬɚɪɟɢ G Ɂɚɬɪɭɞɧɟɧɢɹ ɞɵɯɚɧɢɹ H ɉɨɹɜɥɟɧɢɹ ɝɨɥɨɜɨɤɪɭɠɟɧɢɹ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɝɨ ɧɟɞɨɦɨɝɚɧɢɹ I Ɉɳɭɳɟɧɢɹ ɡɚɩɚɯɚ ɢɥɢ ...

Page 60: ...ɚ ɜɵɞɨɯɚ ɢ ɫɩɨɤɨɣɧɨ ɜɵɞɨɯɧɢɬɟ ȿɫɥɢ ɦɚɫɤɚ ɩɨɥɭɦɚɫɤɚ ɫ ɥɢɰɟɜɨɣ ɱɚɫɬɶɸ ɢɡ ɢɡɨɥɢɪɭɸɳɢɯ ɦɚɬɟɪɚɥɨɜ ɫɥɟɝɤɚ ɪɚɡɞɭɜɚɟɬɫɹ ɢ ɧɟ ɨɛɧɚɪɭɠɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɨɬɟɱɟɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɦɟɠɞɭ ɜɚɲɢɦ ɥɢɰɨɦ ɢ ɦɚɫɤɨɣ ɩɨɥɭɦɚɫɤɨɣ ɢɡ ɢɡɨɥɢɪɭɸɳɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɡɧɚɱɢɬ ɞɨɫɬɢɝɧɭɬɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɩɥɨɬɧɨɫɬɶ ɩɪɢɥɟɝɚɧɢɹ ɫɦ Ɋɢɫ D E ɢɥɢ F ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɚɫɤɢ ɩɨɥɭɦɚɫɤɢ ɫ ɥɢɰɟɜɨɣ ɱɚɫɬɶɸ ɢɡ ɢɡɨɥɢɪɭɸɳɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ȿɫɥɢ ɩɨ ɡɨɧɟ ɩɪɢɥɟɝɚɧɢɹ ɨɛɧɚɪɭɠɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɨɬɟ...

Page 61: ...ɬɢɯ ɰɢɮɪ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɦ ɦɟɫɬɟ ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ 0 ɞɥɹ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɩɨɬɨɤɚ ɧɚ ɜɵɯɨɞɟ Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɫɱɟɬɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɭɤɚɡɵɜɚɟɦɨɟ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ 00 ɥ ɦɢɧ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɩɨɬɨɤɚ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ ɥ ɦɢɧ ɋɪɟɞɧɹɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɩɨɬɨɤɚ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ ɥ ɦɢɧ ȼɵɫɨɤɚɹ ɫɤɨɪɨɫɬɶ ɩɨɬɨɤɚ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ ɥ ɦɢɧ ɇɣɨɣɧɛɦɷɨɩɠ ɝɫɠɧɺ ɫɛɜɩɭɶ ɛɥɥɮɧɮɦɺɭɩɫɛ ɲɛɬɩɝ ɉɪɟɞɩɨɥɚɝɚɟɦɚɹ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɪɚɛɨɬɵ ɫɢɫɬɟ...

Page 62: ...ɸɣɬɟ ɬɚ ɧɟ ɩɟɪɟɪɨɛɥɹɣɬɟ ɰɟɣ ɜɢɪɿɛ ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɞɥɹ ɡɚɦɿɧɢ ɬɿɥɶɤɢ ɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɿ ɡɚɩɚɫɧɿ ɱɚɫɬɢɧɢ Ɇ Ƚɣɫʀɜ ɨɠ ɪɫɣɢɨɛɲɠɨɣɤ ɟɦɺ ɥɩɫɣɬɭɮɝɛɲʀɝ ʀɢ ɜɩɫɩɟɩɹ ɛɜɩ ʀɨɳɣɧ ɢɛɫɩɬɭɩɧ ɨɛ ɩɜɦɣɲɲʀ ɴɩ ɧɩɡɠ ɝɪɦɣɨɮɭɣ ɨɛ ɴʀɦɷɨʀɬɭɷ ɪɫɣɦɺɞɛɨɨɺ ɫɠɬɪʀɫɛɭɩɫɛ ɭɛ ɬɮɭɭɾɝɩ ɢɨɣɢɣɭɣ ɫʀɝɠɨɷ ɢɛɰɣɬɭɮ ɂɛɜɩɫɩɨɠɨɩ ɝɣɥɩɫɣɬɭɛɨɨɺ ɧɛɬɥɣ ɢʀ ɢɝɣɲɛɤɨɣɧɣ ɥɩɫɣɞɮɹɲɣ ɩɥɮɦɺɫɛɧɣ ɟɮɡɥɣ ɺɥɣɰ ɧɩɡɮɭɷ ɢɛɳɥɩɟɣɭɣ ɴʀɦɷɨɩɬɭʀ ɪɫɣɦɺɞɛɨɨɺ ɧɛɬɥɣ ɟɩ ɩɜɦɣɲɲɺ ɂɛ ɨɠɩɜ...

Page 63: ...ɹɝɚɧɧɹ ɂ ɾɟɨɛɨɨɺ ɭɛ ɝɟɺɞɛɨɨɺ ɍɮɫɜɩɜɦɩɥɛ ȼɫɬɚɜɬɟ ɧɢɠɧɿɣ ɤɿɧɟɰɶ ɞɢɯɚɥɶɧɨʀ ɬɪɭɛɤɢ ɭ ɜɢɯɿɞɧɢɣ ɨɬɜɿɪ ɞɥɹ ɩɨɜɿɬɪɹ Ɍɭɛɪɨɛɥɨɤɭ ɬɚ ɩɨɜɟɪɧɿɬɶ ʀʀ ɤɿɧɟɰɶ ɳɨɛ ɩɟɪɟɤɨɧɚɬɢɫɹ ɳɨ ɜɿɧ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɣ ɧɚɥɟɠɧɢɦ ɱɢɧɨɦ ɍɜɿɦɤɧɿɬɶ Ɍɭɪɛɨɛɥɨɤ ɧɚɬɢɫɧɭɜɲɢ ɤɧɨɩɤɭ ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɫɟɤɭɧɞɢ Ⱦɢɜɿɬɶɫɹ ȱɧɫɬɪɭɤɰɿʀ Ʉɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ Ɍɭɪɛɨɛɥɨɤɚ 75 75 ɞɥɹ ɩɟɪɟɤɨɧɚɧɧɹ ɜ ɤɨɪɪɟɤɬɧɿɣ ɪɨɛɨɬɿ ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɉɪɢɦɿɬɤɚ Ⱦɢɯɚɥɶɧɚ Ɍɪɭɛɤɚ 7 ɫɟɪɿʀ ɩɨɜɢɧɧɚ ɛɭɬɢ ɡ ɽɞɧɚɧɚ ɡ ...

Page 64: ...6 VVXUDQFH 8 WG LWHPDUN RXUW DY YHQXH QRZOKLOO 0LOWRQ H QHV 0 33 8 1RWLILHG RG 1R ɐɿ ɜɢɪɨɛɢ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɸɬɶ ɜɢɦɨɝɚɦ ȯɜɪɨɩɟɣɫɶɤɨɝɨ Ɋɟɝɥɚɦɟɧɬɭ ȯɋ ɬɚ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɝɨ ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɚ ȼɿɞɩɨɜɿɞɧɟ ȯɜɪɨɩɟɣɫɶɤɟ ɦɿɫɰɟɜɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɨ ɬɚ ɧɨɬɢɮɿɤɨɜɚɧɢɣ ɨɪɝɚɧ ɦɨɠɭɬɶ ɛɭɬɢ ɜɢɡɧɚɱɟɧɿ ɲɥɹɯɨɦ ɩɟɪɟɝɥɹɞɭ ɋɟɪɬɢɮɿɤɚɬɭ ɬɚ Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɿʀ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ ɧɚ ɫɚɣɬɿZZZ P FRP 5HVSLUDWRU FHUWV 63 ...

Page 65: ...H L SUHJOHG SULMH XSRWUHEH 3URYMHULWH MH OL XUHÿDM NRPSOHWDQ QHRãWHüHQ L NRUHNWQR PRQWLUDQ 6YD RãWHüHQMD LOL QHLVSUDYQL GLMHORYL PRUDMX ELWL DPLMHQMHQL V RULJLQDOQLP 0 GLMHORYLPD SULMH NRULãWHQMD 3RJOHGDMWH WHKQLþNX VSHFLILNDFLMX D GXåLQX FULMHYD D GLVDQMH 3RGX PLWH SUHOLPLQDUQH SURYMHUH PDVNH D FLMHOR OLFH L SROXPDVNH L 75 75 NDNR MH QDYHGHQR X SULNODGQLP XSXWDPD D NRULVQLNH LMHY D GLVDQMH 3UHJOH...

Page 66: ...LNRQD D PDVNX SRJOHGDMWH VO DGD 3RZHUHG LU 7XUER MHGLQLFD UDGL X QHSURSXVQRP PRGX RVWDW üH X QHSURSXVQRP PRGX þDN L NDGD VH FLMHY D GLVDQMH XNORQL GRN JRG VH MHGLQLFD QH LVNOMXþL 8 QHSURSXVQRP PRGX ILOWHUVND MHGLQLFD UDGL QD QLåRM EU LQL NRMD MH RVPLãOMHQD NDNR EL ELOD XGREQLMD D NRULVQLND PDVNH D FLMHOR OLFH SROXPDVNH 3ULODJRGLWH L SULþYUVWLWH QD UHPHQ ILOWHUVNX MHGLQLFX WDNR GD MH XGREQR SRVWDYO...

Page 67: ...ɠ ɥɩɠɭɩ ɜɣ ɝɵɢɪɫɠɪɺɭɬɭɝɛɦɩ ɟɩɜɫɩɭɩ ɮɪɦɵɭɨɠɨɣɠ ɨɛ ɦɣɱɠɭɩ ɬ ɪɫɩɟɮɥɭɛ Ƀɢɪɩɦɢɝɛɤɭɠ ɠɟɣɨɬɭɝɠɨɩ ɬ ɥɩɧɪɦɠɥɭɛ ɩɲɣɦɛ ɪɫɠɟɩɬɭɛɝɠɨɣ ɥɛɭɩ ɟɩɪɵɦɨɠɨɣɠ ɥɵɧ ɭɩɢɣ ɪɫɩɟɮɥɭ ɣ ɝɨɣɧɛɝɛɤɭɠ ɟɫɵɡɥɣɭɠ ɨɛ ɩɲɣɦɛɭɛ ɟɛ ɨɠ ɪɫɠɲɛɭ ɨɛ ɪɦɵɭɨɩɭɩ ɪɫɣɦɠɪɝɛɨɠ ɨɛ ɪɫɩɟɮɥɭɛ ɥɵɧ ɦɣɱɠɭɩ Ƚɧɵɥɝɛɨɠ ɨɛ ɪɫɠɟɮɪɫɠɟɣɭɠɦɠɨ ɭɫɣɵɞɵɦɨɣɥ ɉɜɵɫɨɠɭɠ ɬɠ ɥɵɧ ɣɨɬɭɫɮɥɱɣɣɭɠ ɨɛ ɪɩɭɫɠɜɣɭɠɦɺ ɨɛ 75 ɬɣɬɭɠɧɛ ɬ ɪɫɣɨɮɟɣɭɠɦɨɩ ɪɩɟɛɝɛɨɠ ɨɛ ɝɵɢɟɮɰ ɛɥɩ ɝɵɢɨɛɧɠɫɺɝɛɭɠ ɟɛ ɣɢ...

Page 68: ... ɛɴɞɚɬ ɩɪɨɜɟɪɹɜɚɧɢ ɨɬɧɨɫɧɨ ɧɚɱɢɧɚ ɧɚ ɩɨɫɬɚɜɹɧɟ ɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫ ɧɚɰɢɨɧɚɥɧɢɬɟ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɡɚ ɩɪɨɜɟɪɤɚ ɧɚ ɩɨɫɬɚɜɹɧɟɬɨ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɨɬ Ɇ Ɍɝɵɫɢɝɛɨɠ ɣ ɪɩɬɭɛɝɺɨɠ ɨɛ ɭɮɫɜɩɬɣɬɭɠɧɛ ɬ ɪɫɣɨɮɟɣɭɠɦɨɩ ɪɩɟɛɝɛɨɠ ɨɛ ɝɵɢɟɮɰ ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɞɨɥɧɢɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɞɢɯɚɬɟɥɧɚɬɚ ɬɪɴɛɚ ɜ ɢɡɯɨɞɚ ɧɚ ɦɨɞɭɥɚ ɢ ɡɚɜɴɪɬɟɬɟ ɞɚ ɩɨɫɬɢɝɚɧɟ ɧɚ ɩɥɴɬɧɨ ɩɪɢɥɹɝɚɧɟ ȼɥɤɥɸɱɟɬɟ ɦɨɞɭɥɚ ɱɪɟɡ ɡɚɞɴɪɠɚɧɟ ɧɚ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɫɟɤɭɧɞɚ ȼɢɠɬɟ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ...

Page 69: ...ɨɜɟ ɫ ɧɨɜɚ ɛɚɬɟɪɢɹ ɢ ɫ ɧɨɜ ɱɢɫɬ ɮɢɥɬɴɪ ɩɪɢ Ɋɟɚɥɧɨɬɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɜɚɪɢɪɚ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬ ɨɬ ɤɨɧɮɢɝɭɪɚɰɢɹɬɚ ɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚɬɚ ɢ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ ɉȿɉȼɋɀɈɃɚ Ɍɟɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬɢ ɫɚ ɬɢɩɨɜɨ ɨɞɨɛɪɟɧɢ ɢ ɨɞɢɬɢɪɚɧɢ ɟɠɟɝɨɞɧɨ ɨɬ 6 URXS ɏɨɥɚɧɞɢɹ 9 6D XLOGLQJ Ⱦɠɨɧ Ɇ Ʉɟɣɧɫɩɥɟɣɧ ȿɉ Ⱥɦɫɬɟɪɞɚɦ ɏɨɥɚɧɞɢɹ ɇɨɬɢɮɢɰɢɪɚɳ ɨɪɝɚɧ ʋ ɢ ɢɥɢ 6 VVXUDQFH 8 WG LWHPDUN RXUW DY YHQXH QRZOKLOO 0LOWRQ H QHV 0 33 ȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹ ɇɨɬɢɮɢɰɢɪɚɳ ɨɪ...

Page 70: ...UåDYDWL NDR L SUHJOHGDWL SUH XSRWUHEH 3URYHULWL GD MH XUHGMDM NRPSOHWDQ QHRãWHüHQ L NRUHNWQR NRPSOHWLUDQ 2ãWHüHQMD LOL QHRGJRYDUDMXüL GHORYL PRUDMX ELWL DPHQMHQL VD RULJLQDOQLP 0 GHORYLPD 3UHGX PLWH SURYHUX SUH NRULãüHQMD SXQLK PDVNL LOL SROX PDVNL L75 75 3RZHUHG LU 7XUER VLVWHPD NDR ãWR MH QDYHGHQR X RGJRYDUDMXüLP XSXWVWYLPD D XSRWUHEX UHYR D GLVDQMH 3URYHULWH FUHYR D GLVDQMH X VOXþDMX SRVWRMDQMD...

Page 71: ...FHY D GLVDQMH XNORQL VYH GRN VH VLVWHP QH LVNOMXþL 8 UHåLPX KHUPHWLþNRJ SULþYUãüLYDQMD 3RZHUHG LU 7XUER VLVWHP IXQNFLRQLãH QD QDMQLåLP EU LQDPD NDNR EL EL ELR XGREQLML D QRVLRFD PDVNH 3RGHVLWH L DNRSþDMWH NDLã RNR VWUXND GRN MH 3RZHUHG LU 7XUER VLVWHP XGREQR SRVWDYOMHQ RNR 9DãHJ VWUXND L EXGLWH VLJXUQL GD FHY D GLVDQMH QLMH SUHVDYLMHQD UPOTREBA 8SRWUHED X LVNOMXþHQRP VWDQMX VH QH SUHSRUXþXMH 0HÿXW...

Page 72: ...XP VLVWHPOHUL ED Õ NLUOHWLFLOHUH RODQ PDUX L HWL D DOWPDN DPDFÕ OD WDVDUODQPÕúWÕU YH KHU DPDQ GLNNDWOL NXOODQÕOÕS KHU NXOODQÕP QFHVL NRQWURO HGLOPHOLGLU SDUDWÕQ HNVLNVL KDVDUVÕ YH GR UX ELU úHNLOGH WDNÕOÕ ROXS ROPDGÕ ÕQÕ NRQWURO HGLQL DVDUOÕ YH NXVXUOX SDUoDODU NXOODQÕPGDQ QFH RULMLQDO 0 HGHN SDUoDODUÕ LOH GH LúWLULOPHOLGLU 8 JXQ NXOODQÕFÕ WDOLPDWÕQGD EHOLUWLOGL L JLEL 7DP YH D DUÕP 0DVNH YH 75 75...

Page 73: ... VÕNÕ X XP WLJKW ILWWLQJ PRGXQGD oDOÕúWÕ ÕQGD 6ROXQXP W S oÕNDUÕOVD ELOH 0RWRUOX DYD 7XUER J F NHVLOPHGL L V UHFH VÕNÕ X XP WLJKW ILWWLQJ PRGXQGD NDODFDNWÕU 6ÕNÕ X XP WLJKW ILWWLQJ PRGXQGD 0RWRUOX DYD 7XUER 7DP DUÕP 0DVNH NXOODQÕFÕODUÕ LoLQ GDKD NRQIRUOX ROPDVÕ LoLQ QFHGHQ D DUODQPÕú G ú N KÕ ODUGD oDOÕúDFDN úHNLOGH WDVDUODQPÕúWÕU HO NHPHULQL EHOLQL H UDKDWoD RWXUDQ 0RWRUOX DYD 7XUER LOH D DUOD ÕQ...

Page 74: ...ɵɦɞɚ ɟɲԕɚɧɞɚɣ ɬԛɪɞɟ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɦɟԙɿɡ ɠԥɧɟ ԧɡɝɟɪɬɩɟԙɿɡ Ȼԝɣɵɦɧɵԙ ɬɨɡԑɚɧ ԕɨɫɚɥԕɵ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɿɧ ɬɟɤ Ɇ ɬԛɩɧԝɫԕɚ ԕɨɫɚɥԕɵ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɿɦɟɧ ɚɥɦɚɫɬɵɪɵԙɵɡ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɧɵԙ ɫɚԕɚɥ ɧɟɦɟɫɟ ɦԝɪɬ ɧɟ ɛɟɬɿɧɞɟɝɿ ɲɚɲ ɛɨɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɦɚɣɞɵ ɨɥɚɪ ɛɟɬ ɩɟɧ ԧɧɿɦɧɿԙ ɬԛɣɿɫɭɿɧ ɧɚɲɚɪɥɚɬɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɫɨɥ ɚɪԕɵɥɵ ɠɚԕɫɵ ԕɵɦɬɚɥɵɦԑɚ ɤɟɞɟɪɝɿ ɤɟɥɬɿɪɟɞɿ Ɍɟɤ ԕɨɫɵɦɲɚ ԕԝɪɚɥ ɪɟɬɿɧɞɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɤԧɡԥɣɧɟɤ ɠɢɵɧɬɵԑɵɦɟɧ ԑɚɧɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ɤԧɡԥɣ...

Page 75: ...ɧɚԕ ɠԛɪɝɿɡɭɝɟ ɬɢɿɫ Ʉɢɸ ɬɭɪɚɥɵ ɪԥɫɿɦɞɿɤ ɫɵɧɚԕɬɚɪ ɛɨɣɵɧɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ Ɇ ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ 3RZHUHG LU 7XUER ɧɵ ԕɨɫɭ ɠԥɧɟ ɤɢɿɭ Ⱦɟɦ ɚɥɭ ɬԛɬɿɝɿɧɿԙ ɚɫɬɵԙԑɵ ԝɲɵɧ 3RZHUHG LU 7XUER ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɵԙ ɲɵԑɵɫ ɬɟɬɿɝɿɧɟ ɫɚɥɵɩ ɧɵԕ ɫɚɥɵɧԑɚɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɭ ԛɲɿɧ ɞɟɦ ɚɥɭ ɬԛɬɿɝɿɧɿԙ ԝɲɵɧ ɛԝɪɚԙɵɡ Ɍԛɣɦɟɧɿ ɫɟɤɭɧɞɬɚɣ ɛɚɫɵɩ 3RZHUHG LU 7XUER ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ ԕɨɫɵԙɵɡ Ⱦԝɪɵɫ ɠԝɦɵɫɵ ɬɭɪɚɥɵ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ 75 75 ɊRZHUHG LU 7XUER ɩɚɣ...

Page 76: ...ɫɟ 6 VVXUDQFH 8 WG LWHPDUN RXUW DY YHQXH QRZOKLOO 0LOWRQ H QHV 0 33 Ԝɥɵɛɪɢɬɚɧɢɹ ʋ ɭԥɤɿɥɟɬɬɿ ɨɪɝɚɧɵ Ȼԝɥ ԧɧɿɦɞɟɪ ȿɭɪɨɩɚɥɵԕ ɪɟɝɥɚɦɟɧɬɬɿԙ ȿɈ ɬɚɥɚɩɬɚɪɵɧɚ ɠԥɧɟ ԕɨɥɞɚɧɵɫɬɚԑɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɡɚԙɧɚɦɚԑɚ ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɟɞɿ Ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧ ȿɭɪɨɩɚɥɵԕ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɡɚԙɞɚɪ ɦɟɧ ɭԥɤɿɥɟɬɬɿ ɨɪɝɚɧ ZZZ P FRP 5HVSLUDWRU FHUWV ɦɟɤɟɧ ɠɚɣɵ ɛɨɣɵɧɲɚ ɋԥɣɤɟɫɬɿɤ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɬɚɪɵɧ ɠԥɧɟ Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹɧɵ ɥɚɪɞɵ ԕɚɪɚɭ ɚɪԕɵɥɵ ɚɧɵԕɬɚɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ 75 ...

Page 77: ...o cause allergic reactions to the majority of individuals These products do not contain components made from natural rubber latex PREPARATION FOR USE Respirator systems are intended to help reduce exposures to certain contaminants and should always be handled with care and fully inspected prior to use Check apparatus is complete undamaged and correctly assembled Any damaged or defective parts must...

Page 78: ...T 60 Series Breathing Tube the Powered Air Turbo will operate in loose fitting mode To activate tight fitting mode the Powered Air Turbo must be turned off and restarted with the BT 60 Series breathing tube installed Tight fitting mode is indicated on the Powered Air Turbo when the Facepiece icon is lit see Fig 2 Once the Powered Air Turbo is running in tight fitting mode it will remain in tight f...

Page 79: ...ˬTR 973 ϭϬϟ ϥΎϳέγ έη ϣ ϝϳλϭΗ ϝΑϗ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϭϬϟ ϭΑέϭΗ ϝϳϐηΗ ϭϬϟ ϭΑέϭΗ ϝϳϐηΗ ϑΎϘϳ ΏΟϳ ˬϡϛΣϣϟ ϊοϭϟ ρϳηϧΗϟ νΎϔοϔϟ ϊοϭϟ ϲϓ ϝϣόϳγ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϡϛΣϣϟ ϊοϭϟ ϰϟ ΓέΎηϹ ϡΗΗ TR 973 ϭϬϟ ϥΎϳέγ έη ϣ ΕϳΑΛΗ ϊϣ ϪϠϳϐηΗ ΓΩΎϋ ϭ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ΔϳϟϭϷ ΓέϳΎόϣϟ ϡΗΗ 2 ϝϛηϟ έυϧ ϪΟϭϟ ωΎϧϗ ΔϧϭϘϳ Γ Ύο Ωϧϋ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϭϬϟ ϭΑέϭΗ ϲϓ Ε έϳϐΗϟ νϭόΗ ΎϬϧ Ύϣϛ ΏϭϠρϣϟ ϭϬϟ ϥΎϳέγ ϝΩόϣ έϳϓϭΗ ϥϣ Ωϛ ΗϠϟ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϭϬϟ ϭΑέϭΗϟ ϝΑϗ ϭϬϟ Γέ...

Page 80: ... ϭ ˬ ϥϳϠϳΛ ϭέϭϠϛ ϲΛϼΛ ϝΛϣ ϡϭΣηϠϟ ΔϠϳίϣϟ ϝ ϭγϟ ϭ ϥϳίϧΑϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ Ε Ωόϣϟ ϥϣ ίΟ ϱ ϑϳυϧΗϟ ΔρηΎϛϟ ϑϳυϧΗϟ Ύϣϟ ϲϓ αϔϧΗϟ ΏϭΑϧ έϣϏ Ύ οϳ ϥϛϣϳ ϝϘϧϟ ϭ ϥϳίΧΗϟ ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϭϬϟ ϭΑέϭΗϭ ϡΩΧΗγϣϟ ϲϔλϧϟ ϝϣΎϛϟ ωΎϧϘϟΎΑ ΔλΎΧϟ ϡΩΧΗγϣϟ ΕΎϣϳϠόΗ ϊΟ έ 75 75 Δϳϧϔϟ ΕΎϔλ ϭϣϟ ϊΟέϣϟ ΏϳΗϛϟ ϲϓ ϙϟΫ ϑϼΧ ϰϠϋ ιϧϳ ϡϟ Ύϣ ϲγϔϧΗϟ ίΎϬΟϟ ΔϳΎϣΣ EN 12942 1998 A2 2008 200 ϲϣγϻ ΔϳΎϣΣϟ ϝϣΎϋ 3M ΔϗΎρϟΎΑ ϝϣΎόϟ ϭϬϟ ϭΑέϭΗΑ ϝλΗϣϟ 3M ϲϔλϧϟ ωΎϧϘϟ ϊϣ EN...

Page 81: ...80 ...

Page 82: ...81 ...

Page 83: ...82 ...

Page 84: ...i Cairo 202 2525 9007 3Ɇ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ ɀɒɋ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɚɫɵ 050051 Ⱥɥɦɚɬɵ ԕ Ʉԧɤɬɟɦ 2 ɛɢɡɧɟɫ ɨɪɬɚɥɵԑɵ Ɏɨɧɜɢɡɢɧ ɤ ɫɿ 17Ⱥ 3 ɲɿ ԕɚɛɚɬɬɵ ɬɟɥ 7 727 333 0000 ɮɚɤɫ 7 727 333 0001 3M ʮʿʲʡ ʬʠʸʹʩ 91 ʭʩʣʥʤʩʤ ʺʰʩʣʮ ʡʥʧʸ 46120 ʤʩʬʶʸʤ 2042 ʣʟʺ 972 9 961 5000 3M Svenska AB Bollstanäsvägen 3 191 89 Sollentuna 46 8 92 21 00 3M Denmark a s Hannemanns Allé 53 DK 2300 København S 45 43480100 3M Norge AS Tærudgata 16...

Page 85: ......

Reviews: