6
GZX
Please read these instructions in conjunction with the
appropriate 3M™ Filter Leaflet and with the 3M™ Face Piece
Reference Leaflet where you will find information on:
• Approved combinations of 3M™ filters
• Accessories
• Spare parts
SYSTEM DESCRIPTION
These products meet the requirements of EN 140:1998,
re-usable half masks and should be used in combination with
a pair of approved 3M filters (see Reference Leaflet) to form a
filtering apparatus for respiratory protection.
Such an apparatus is designed to remove potentially harmful
gases, vapours and / or particulates from the surrounding
atmosphere.
^
Particular attention should be given to warning
statements where indicated.
^
WARNINGS AND LIMITATIONS
•
Proper selection, training, use and appropriate
maintenance are essential in order for the product to
help protect the wearer from certain airborne
contaminants. Failure to follow all instructions on the
use of these respiratory protection products and/or
failure to properly wear the complete product during all
periods of exposure may adversely affect the wearer’s
health, lead to severe or life threatening illness or
permanent disability.
• Always be sure that the complete product is:
- Suitable for the application;
- Fitted correctly;
- Worn during all periods of exposure;
- Replaced when necessary.
• For suitability and proper use follow local regulations and
refer to all information supplied. For more information contact
a safety professional or 3M on 0870 60 800 60 (UK) or 1800
320 500 (Ireland).
• Before use, the wearer must be trained in use of the
complete product in accordance with applicable Health and
Safety standards/guidance.
• Only use with the 3M™ Filters and spares and accessories
listed and within the usage conditions given in the Technical
Specification.
• Never modify or alter this product. Replace parts only with
original 3M spare parts.
• Maintenance, servicing and repair must only be carried out
by properly trained personnel.
• General inspection must be carried out before use and
monthly. See Inspection procedures for specific details.
• Do not use in atmospheres containing less than 19.5%
oxygen. (3M definition. Individual countries may apply their
own limits on oxygen deficiency. Seek advice if in doubt).
• Do not use in oxygen-enriched atmospheres.
• Do not use for respiratory protection against atmospheric
*Assigned Protection Factors (APF) are taken from HSE
publications.
Please refer to EN 529:2005 and National workplace
protection guidance for application of these numbers in the
workplace.
Please contact 3M for further information.
Maximum Operating Temperature: +40 °C.
Care should be taken when using the equipment at low
temperatures as excessive moisture may cause the valves to
freeze.
APPROVALS
These products are type approved and audited annually by
either: BSI Group, The Netherlands B.V. Say Building, John
M. Keynesplein 9, 1066 EP Amsterdam, The Netherlands,
Notified Body No. 2797 and / or BSI Assurance UK Ltd,
Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5
8PP, UK, Notified Body No. 0086. These products meet the
requirements of European Regulation (EU) 2016/425 and
applicable local legislation. The applicable European/local
legislation and Notified Body can be determined by reviewing
the Certificate(s) and Declaration(s) of Conformity at
www.3m.com/Respiratory/certs. 3M United Kingdom PLC,
3M Centre, Cain Road, Bracknell, RG12 8HT, United
Kingdom
3M™ Re-usable
Half Mask with
APF* 3M™ Half Mask
P1 Particulate Filters
4
10
20
10 (or 1000 ppm (0.1% vol)
whichever is lower)
10 (or 5000 ppm (0.5% vol)
whichever is lower)
Contact 3M for additional
information.
P2 Particulate Filters
P3 Particulate Filters
Class 1 Gas & Vapour Filters
Class 2 Gas & Vapour Filters
Special / Combination Filters
contaminants/concentrations which are unknown or
immediately dangerous to life and health (IDLH) or against
contaminants/concentrations which generate high heats of
reaction with chemical filters.
• Select and wear appropriate protection when exposed to
sparks and/or flames.
• In case of intended use in explosive atmospheres, contact
3M Technical Service.
• Do not use with beards or other facial hair that may
inhibit contact between the face and the product thus
preventing a good seal.
• Leave the contaminated area immediately if:
a) Breathing becomes difficult or increased breathing
resistance occurs.
b) Dizziness or other distress occurs.
c) You smell or taste contaminants or irritation occurs.
d) Airflow to the facepiece decreases or stops.
e) Any part of the system becomes damaged.
• National regulations may impose specific limitations on the
use of filters depending on the filter class and the facepiece
used. Use of any 3M™ Facepiece / Filter combination should
be in accordance with applicable Health and Safety
standards, Respiratory Selection Tables or in accordance
with the recommendations of an Occupational Hygienist.
• Materials which may come into contact with the wearer's
skin are not known to cause allergic reactions to the majority
of individuals.
• These products do not contain components made from
natural rubber latex.
PREPARATION FOR USE
UNPACKING
Check apparatus is complete, undamaged and correctly
assembled.
Inspection
The following inspection procedure is recommended before
use:
1. Check the facepiece for cracks, tears and dirt. Be certain
the facepiece, especially the face seal area, is not distorted.
The material must be pliable – not stiff.
2. Examine the inhalation valves for cracks or tears. Lift
valves and inspect valve seat for dirt or cracks.
3. Ensure that the head straps are intact and have good
elasticity.
4. Examine all plastic parts for signs of cracks or fatigue.
5. Remove the exhalation valve cover and examine the
exhalation valve and valve seat for signs of dirt, distortion,
cracks or tears. Replace the exhalation valve cover.
6. Examine filter sealing area (Figure 1) for distortion or
dirt/particulate that could prevent filters from sealing to the
respirator.
7. If present, ensure the speaking diaphragm is securely
inserted in the facepiece and the speaking diaphragm film is
intact.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
See appropriate user instructions for assembly instructions
(eg. 3M filter leaflet)
FITTING INSTRUCTIONS
1. Adjust head cradle size as needed to fit comfortably on
head.
2. Place the respirator over the nose and mouth, fitting it
comfortably on the bridge of the nose, then pull the head
harness over the crown of the head. See Fig. 2.
3. Take a bottom strap in each hand, place the straps at the
back of the neck and hook the straps together. See Fig. 3.
4. Pull the ends of the straps to adjust the tightness,
beginning with the adjustment points on the head cradle and
then moving to the adjustment points at the back of the neck.
Do not over-tighten to the point where the faceseal becomes
deformed. Head Harness/neck strap tension may be
decreased by squeezing the buckle tabs on the harness.
5. Perform a positive and/or negative pressure user seal
check each time the respirator is donned.
Seal Check
Negative Pressure User Seal Check
1. Lightly press the seal check button and inhale gently (Fig.
4). If you feel the facepiece collapse slightly and pull closer to
your face with no leaks between the face and facepiece, a
proper seal has been obtained.
2. If faceseal air leakage is detected, reposition respirator on
face and/or readjust tension of straps to eliminate air leakage.
Repeat the user seal check until a proper seal is obtained.
Positive Pressure User Seal Check
1. Cover the opening in exhalation valve cover with hand and
exhale gently (Fig. 5). If facepiece bulges slightly and no air
leaks are detected between your face and facepiece, a
proper seal has been obtained.
2. If faceseal air leakage is detected, reposition respirator on
face and/or readjust tension of straps to eliminate air leakage.
Repeat the user seal check until a proper seal is obtained.
If you CANNOT achieve a proper fit DO NOT enter the
hazardous area.
Fit Testing
Users should be fit tested in accordance with national
requirements.
For information regarding fit testing procedures, please
contact 3M.
HF-800SD only
Please use a HF-800-03 Quantitative Fit Test Adapter if
performing a quantitative fit test.
Qualitative fit testing with the 3M™ Qualitative Fit Test
Apparatus FT-10 or FT-30 can be conducted using any of the
CE approved particulate filters.
DOFFING
Do not remove the face piece, or filters until you have
vacated the contaminated area.
1. Release the tension on the head straps.
2. Carefully lift facepiece off the face and remove the
respirator by lifting up and away from the face.
Replacement Parts Instructions
Respirator components, especially exhalation and inhalation
valves should be discarded and replaced with new parts
when damaged. If disposal of parts is required this should be
undertaken in accordance with local health and safety and
environmental regulations.
3M™ Head Harness Assembly & Valve Cover Replacement
1. Remove Head Harness Assembly by using your thumb to
pull down on the head harness assembly until it clears the
bottom of the facepiece, then lift the head harness assembly
away from the facepiece. (Figure 6).
2. Replace Head Harness Assembly by positioning the peg
on the facepiece into the notch at the top of the head harness
assembly (Fig. 7 - 1). Press the bottom of the head harness
assembly into the facepiece (Fig.7 - 2). When properly
engaged, an audible snap should be heard.
Exhalation Valve Replacement
1. Remove head harness assembly by pulling away from
faceseal.
2. Remove the exhalation valve from valve seat by grasping
the valve and pulling the valve stem out of the valve seat
(Figure 8).
3. Replace valve by aligning the valve stem with the hole in
the centre of the valve seat. Press the valve post through the
hole in the valve seat. Be certain valve is fully engaged
through valve post and lays flat against the valve seat.
4. Replace Head Harness Assembly as described above.
NOTE
Conduct a negative pressure user seal check to ensure
exhalation valve is functioning properly.
Inhalation Valve Replacement
The inhalation valve is located on the inside of the facepiece
above the exhalation valve. The inhalation valve should be
inspected before each respirator use and during cleaning.
Replace whenever valve is damaged or lost.
1. Remove existing valve(s) by grasping valve and pulling
valve off the centre post.
2. Replace valve by aligning the valve stem with the hole in
the centre of the valve seat (Fig.9). Press the valve post
through the hole in the valve seat (Fig. 10). Be certain
valve(s) is fully engaged through valve post(s) and lays flat.
Speaking Diaphragm Removal/Replacement
To Remove: Turn speaking diaphragm a quarter turn
counter-clockwise, and push the speaking diaphragm inward
from the outside of the facepiece. To install: Align the
speaking diaphragm with the guides on the facepiece, and
turn clockwise a quarter turn.
CLEANING AND DISINFECTION
Cleaning is recommended after each use.
Use the 3M™ 105 Face Seal Cleaner to clean the respirator.
Remove filters.
The head harness, exhalation valve cover, exhalation valve,
inhalation valves and speaking diaphragm (if present) can
also be disassembled if necessary.
Clean parts (excluding filters) by immersing in warm cleaning
solution (water temperature not to exceed 50°C), scrub with
soft brush until clean.
Add neutral detergent if necessary.
Disinfect respirator by soaking in a solution of quaternary
ammonia disinfectant or sodium hypochlorite (30ml/7.5l) or
other disinfectant.
Rinse in clean, warm water and air dry at room temperature
in a non-contaminated atmosphere.
Do not reassemble parts until facepiece is completely dry.
Ensure the cartridge/filter connection area is free of debris
(Fig. 1).
Use a cloth or soft brush to reach this area and/or move
facepiece back and forth quickly while immersed in cleaning
solution.
A respirator washer can be used to clean the HF-800 Series
respirator.
Respirator washers have a rack designed to hold the
respirator in place during washing.
DO NOT use a washing machine, which allows the
respirators to tumble while being washed.
This could damage the respirator.
Water temperature should not exceed 50°C.
CAUTION
Do not use cleaners containing lanolin or other oils on these
products.
STORAGE AND TRANSPORTATION
These products should be stored in the packaging provided
in dry, clean conditions away from sources of high
temperature and petrol and solvent vapours. The original
packaging is suitable for transporting the product throughout
the European Union. Store in accordance with
manufacturer’s instructions, see packaging. When stored as
stated, the expected shelf life of the product is 5 years from
date of manufacture. Do not use the product after the
expiration date.
[
End of Shelf Life. Date format - mm/yyyy
\
Temperature Range
,
Maximum Relative Humidity
:
Name and address of Manufacturer
J
Dispose in accordance with local regulations
The date of manufacture can be established by examining
the date clock on the inside of the facepiece. See Fig. 11.
The inner segment will display the year, and the arrow will
point to the month of manufacture in the outer segment. The
example shows 01/12/2019 - 31/12/2019. The head harness
assembly and filter holder are also marked with a date wheel
indicating their month and year of manufacture.
K
Packaging not suitable for food contact.
TECHNICAL SPECIFICATION
Respiratory Protection
FzB
Lisez ces instructions en conjonction avec le guide sur les
filtres 3M™ et avec le guide de référence sur les pièces
faciales 3M™, où vous trouverez des informations sur :
• Les combinaisons homologuées de filtres 3M™
• Les accessoires
• Les pièces détachées
DESCRIPTION DU SYSTEME
Ces produits répondent aux exigences de la norme EN
140:1998, demi-masques réutilisables, et doivent être utilisés
Référez vous à la normeEN 529:2005 et aux guides
nationaux sur la protection au travail pour connaitre
l'application de ces valeurs sur les lieux de travail.
Contactez 3M pour de plus amples informations.
Température maximum d’utilisation: +40 °C.
Prendre des précautions d’emploi si cet équipement est
utilisé à de basses températures ; en effet, une humidité
excessive peut entraîner la formation de gel au niveau des
soupapes.
HOMOLOGATIONS
Ces produits sont homologués et audités annuellement par:
BSI Group, The Netherlands B.V.Say Building, John
M.Keynesplein 9, 1066 EP Amsterdam, The Netherlands,
organisme notifié n°2797. et / ou BSI Assurance UK Ltd,
Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5
8PP, UK, organisme notifié n°0086. Ces produits répondent
avec une paire de filtres 3M approuvés (voir le guide des
références) pour former un appareil complet de protection
respiratoire.
Cet appareil est destiné à protéger l’utilisateur des gaz,
vapeurs et/ou particules pouvant présenter un danger pour
l’organisme.
^
Une attention particulière doit être portée aux
énoncés d'avertissements lorsqu'ils sont indiqués.
^
AVERTISSEMENTS ET LIMITES
•
Un choix correct, une formation, une utilisation et une
maintenance appropriées sont essentiels pour que le
produit puisse protéger l'utilisateur contre certains
contaminants atmosphériques. Le non-respect de toutes
les instructions relatives à l'utilisation de ces produits
et/ou le non-respect du port correct de cet appareil
pendant toute la période d'exposition peut nuire à la
santé de l'utilisateur et provoquer une maladie grave ou
une invalidité permanente.
• Toujours s'assurer que le produit:
- Convient à l'application pour laquelle il est utilisé;
- Est correctement porté;
- Est porté pendant toute la durée d'exposition au risque;
- Est changé dès que nécessaire.
• Pour une utilisation adéquate et acceptable, se référer aux
recommandations locales en vigueur et aux informations
fournies. Pour plus d'information, contacter un professionnel
de la sécurité ou votre représentant 3M.
• L'utilisateur devra avoir reçu une formation préalable à la
bonne utilisation du produit en accord avec les exigences
essentielles de santé et de sécurité en vigueur.
• Utilisez-le uniquement avec les filtres pièces détachées et
accessoires 3M en respectant les conditions d’utilisation
données dans le paragraphe des Spécifications Techniques.
• N’apporter jamais de modification à ce système. Remplacer
les éléments uniquement avec des pièces détachées 3M.
• La maintenance, l’entretien et les réparations ne doivent
être effectués que par du personnel correctement formé.
• Une inspection générale doit être effectuée avant utilisation
ou de façon mensuelle en cas d’utilisation irrégulière. Se
reporter aux procédures d’inspection pour des informations
plus détaillées.
• Ne pas utiliser dans les atmosphères contenant moins de
19,5 % d’oxygène (définition 3M. Chaque pays peut
appliquer ses propres limites en matière d’insuffisance en
oxygène. En cas de doute, demandez conseil).
• Ne pas utiliser dans des atmosphères enrichies en
oxygène.
• Ne pas utiliser ce masque respiratoire contre des polluants
atmosphériques qui sont inconnus ou contre des
contaminants directement dangereux pour la vie ou la santé,
ou contre les produits chimiques susceptibles de dégager
des fortes chaleurs de réaction au contact de filtres
chimiques.
• Choisir et porter une protection appropriée en cas
d'exposition à des étincelles et/ou à des flammes.
• En cas d'utilisation dans des atmosphères explosives,
contacter le service technique 3M.
• A ne pas utiliser si vous portez une barbe ou toute
autre pilosité faciale qui pourrait empêcher un contact
parfait entre le visage et le bord du masque.
• Quitter immédiatement la zone contaminée si :
a) La respiration devient difficile ou si une insuffisance
respiratoire se fait sentir.
b) Des vertiges ou d’autres troubles apparaissent.
c) Vous sentez par voie buccale ou nasale la présence de
contaminants, ou en cas d’irritation.
d) Le débit d’air dans la pièce faciale diminue ou s’arrête.
e) Une partie du système est endommagée.
• Certains pays peuvent imposer des limites d’utilisation
spécifiques, en fonction de la classe de filtre et de la pièce
faciale associée. L’utilisation de toute combinaison de
filtres/pièce faciale 3M doit se faire en accord avec les
normes de santé et de sécurité en vigueur, les tableaux de
sélection d’Appareil de Protection Respiratoire ou suivant les
recommandations de votre Ingénieur Sécurité.
• Les matériaux susceptibles d’entrer en contact avec la peau
des utilisateurs ne sont pas reconnus comme pouvant
provoquer des réactions allergiques sur une grande majorité
d'individus.
• Ce produit ne contient pas de composant à base de
caoutchouc naturel (latex).
INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
DEBALLAGE
Vérifiez que le matériel est complet, non endommagé et
correctement assemblé.
Procédure d'Inspection
La procédure d'inspection suivante est recommandée avant
utilisation :
1. Vérifier l’absence de fissure, de craquelure ou de souillure
sur la pièce faciale. S’assurer que la pièce faciale et en
particulier son joint facial ne sont pas déformés. La pièce
faciale doit être pliable sans rigidité.
2. Vérifier que les soupapes inspiratoires ne présentent pas
de signe de déformation, de craquelure ou de déchirure.
Soulever les soupapes et vérifier l’absence de fissures ou de
souillures sur leur support
3. Vérifier que le jeu de brides est en bon état et présente
une bonne élasticité.
4. Vérifier que toutes les pièces en plastique sont en bon état.
5. Retirer le couvercle du boîtier de la soupape expiratoire.
Vérifier l’absence de fissure, de déformation ou de souillure
sur la soupape et son support. Replacer le couvercle du
boîtier de la soupape expiratoire.
6. Vérifier l'absence de déformation ou de particules/saletés
au niveau de la zone d'étanchéïté du filtre (figure1) qui
pourraient gêner l'étanchéïté de l'appareil.
7. Si présente, s'assurer que la membrane phonique est
correctement insérée dans la pièce faciale et que le film de la
membrane phonique est intact.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Pour les instruction d'assemblage, reportez vous aux
instructions utilisateurs appropriées (par ex notice des filtres
3M)
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE
1. Ajuster les réglages du harnais afin qu'il se porte
confortablement sur la tête.
2. Placer le masque sur le visage, bien équilibré sur l'arête du
nez. Tendre le jeu de brides supérieures derrière le sommet
du crâne. Voir Figure 2.
3. Prendre en mains les deux extrémités de la bride
inférieure, les passer derrière la nuque, et les attacher. Voir
Figure 3.
4. Tirez les extrémités des sangles afin d'ajuster le serrage,
en premier lieu ajustez les sangles au niveau du haut de la
tête, puis ajustez les sangles au niveau de la nuque. Ne pas
serrez trop fort. La tension des sangles du haut de la tête et
de la nuque peut être diminuer en pressant les boucles du
harnais.
5. A chaque installation du masque, vérifiez l'étanchéité par
pression positive et/ou négative.
Vérification d'étanchéité
Vérification de l'étanchéité par pression négative.
Pressez délicatement le bouton de vérification d'étanchéité et
inspirez doucement (figure4). Si la pièce faciale se comprime
légèrement vers votre face sans fuite entre le visage et la
pièce faciale, l'étanchéité obtenue est correcte.
Si une fuite au niveau du joint facial est détectée,
repositionner le masque sur le visage et/ou réajuster la
tension des sangles afin d'éliminer cette fuite.
Répétez la vérification d'étanchéité jusqu'à ce que
l'étanchéité obtenue soit correcte.
Vérification de l'étanchéité par pression positive.
Recouvrez la soupape expiratoire avec la paume de la main
et expirez doucement (figure5). Si la pièce faciale gonfle
légèrement et qu'aucune fuite d'air n'est détectée entre le
visage et la pièce faciale, l'étanchéité obtenue est correcte.
Si une fuite au niveau du joint facial est détectée,
repositionner le masque sur le visage et/ou réajuster la
tension des sangles afin d'éliminer cette fuite.
Répétez la vérification d'étanchéité jusqu'à ce que
l'étanchéité obtenue soit correcte.
Si vous NE POUVEZ PAS ajuster correctement votre
masque, NE PENETREZ PAS dans la zone contaminée.
Test d'ajustement
L'utilisateur doit réaliser un test d'étanchéité en accord avec
les recommandations locales en vigueur.
Pour des informations concernant les procédures de
vérification de l'étanchéité, merci de contacter 3M.
HF-800SD uniquement
Lors de la réalisation du test d'étanchéité quantitatif, utlisez
l'adaptateur au test d'étanchéité quantitatifHF-800-03.
Le test qualitatif avec le kit d'essai d'ajustement3M™ FT-10
ou FT-30 peut être réalisé sur n'importe quel filtre à particule
approuvé CE.
RETRAIT
Ne pas retirer la pièce faciale, ou les filtres, avant d'avoir
évacuer la zone contaminée.
1. Relacher la pression des élastiques.
2. Retirer la protection faciale avec précaution.
Instructions de remplacement des pièces
Les composants du masque, en particulier les soupapes
expiratoires et inspiratoires doivent être jetées et remplacées
par des neuves lorsqu’elles sont détériorées. Veuillez à
respecter la législation sécurité et environnement en vigueur
lorsqu'il s'agit de jeter des pièces de cet appareil.
Remplacement du harnais de tête 3M™ et du couvercle de
la soupape
1. Oter le harnais de tête en utilisant votre pouce pour
détacher l'ensemble du harnais de tête jusqu'à ce qu'il se
dégage du bas de la pièce faciale, puis dégager l'ensemble
du harnais de tête de la pièce faciale. (figure6).
2.Replacer l'ensemble du harnais de tête en positionant la
fiche de la pièce faciale dans l'encoche située au sommet de
l'ensemble du harnais de tête (Fig.7-1). Presser le bas de
l'ensemble du harnais de tête dans la pièce faciale (Fig..7-2).
Quand la mise en place sera correct, un claquement pourra
être entendu.
Remplacement de la soupape expiratoire
1. Retirez le harnais de tête comme décrit dans le
paragraphe précédent.
2. Retirez la soupape expiratoire de son siége en saisissant
la valve et en tirant la tige de la soupape du siége de la
soupape (Figure8).
3. Replacer la valve en alignant la tige de la valve avec le trou
au centre du siège de la valve. Pressez la tige de la valve à
travers le trou du siège de la valve. Assurez vous que la
valve est totallement engagé dans son montant et qu'elle est
positionnée à plat contre le siège de la valve.
4. Remplacez le harnais de tête comme décrit ci-dessus.
REMARQUE
Procéder à une vérification de l’étanchéité au visage par
pression négative pour garantir le fonctionnement
correct de la soupape expiratoire.
Remplacement de la soupape d'inhalation
La soupape inspiratoire est située à l'intérieure de la pièce
faciale au dessus de la soupape expiratoire. La soupape
inspiratoire doit être inspectée avant chaque utilisation et
durant le nettoyage. Remplacer la soupape chaque fois
qu'elle est endommagée ou perdue.
1. Retirez la ou les soupapes existantes en saisissant la
soupape et en la retirant du support central.
2. Remplacer la valve en alignant la tige de la valve avec
l'encoche sitée au centre de l'assise de la valve (Fig.9).
Pressez la tige de la valve à travers le trou du siège de la
valve (Fig.10). Assurez vous que la (les) valve(s) est
correctement engagée dans son (ses) montants e qu'elle
repose à plat.
Suppression/Remplacement de la membrane phonotique
Pour l'enlever: tourner la membrane phonique d'un quart de
tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et
pousser la membrane phonique vers l'intérieur pour l'extraire
de la pièce faciale. Pour l'installer: insérer la membrane
phonique dans la pièce faciale en suivant les guides et
tourner d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une
montre.
NETTOYAGE ET DESINFECTION
Un nettoyage est recommandé après chaque utilisation.
Pour nettoyer le masque, utiliser la pochette nettoyante 3M
105 pour essuyer le joint facial du produit.
Retirez les filtres.
Le harnais de tête, le couvercle de la soupape expiratoire, la
supape expiratoire, la soupape inspiratoire et la membrane
phonique (si présente) peuvent aussi être démontés si
nécessaire.
Nettoyer les pièces détachées (à l’exception des filtres) en les
immergeant dans une solution détergente chaude (la
température de l’eau ne doit pas dépasser 50°C), frotter la
pièce faciale avec une brosse souple jusqu’à ce qu’elle soit
propre.
Au besoin, ajouter un détergent neutre.
Désinfecter le masque en le trempant dans une solution
désinfectante d'ammonium quaternaire ou d'hypochlorite de
sodium (30ml/7,5l) ou un autre désinfectant.
Rincer la pièce faciale dans de l’eau claire et tiède, et la
laisser sécher à température ambiante dans une atmosphère
non contaminée.
Ne pas réassembler les pièces avant que la pièce faciale ne
soit complètement sèche.
Assurez vous de l'absence de débris dans la zone de
connexion des catouches/filtres (Fig.1).
Utiliser un tissu ou une brosse douce pour atteindre cette
zone et/ou reculer le masque et plonger le rapidement dans
une solution de nettoyage.
Une machine à laver les masques respiratoires peut être
utilisée pour nettoyer les masques de la sérieHF-800.
les machines à laver les masques possède un casier conçu
pour tenir en place les masques durant le lavage.
NE PAS utliser de machine à laver qui permet le mouvement
des masques lors du nettoyage.
Cela pourrait endommager le masque.
La température de l'eau ne doit pas dépasser 50 °C.
ATTENTION
Ne pas utiliser de solutions contenant de la lanoline ou
d’autres huiles.
STOCKAGE ET TRANSPORT
Ces produits doivent être stockés dans leur emballage, dans
un environnement sec et propre, à l'écart de forte
température et de vapeurs d'essence et de solvants.
L'emballage d'origine du produit convient pour son transport
dans toute la Communauté Economique Européenne.
Stocker suivant les instructions mentionnées par le fabricant.
aux exigences de la réglementation Europeenne (EU)
2016/425 et à la législation locale applicable. La legislation
Européenne/locale applicable et l'organisme notifié peut être
identifiés sur le(s) certificat(s) et la (les) déclaration(s) de
conformité sur www.3m.com/Respiratory/certs. 3M France,
Bd de l'Oise, 95006 Cergy Pontoise Cedex, France
Se reporter à l'emballage. Lorsque le produit est stocké selon
les conditions ci-indiquées, la durée de vie du produit est de 5
ans à partir de la date de fabrication. Ne pas utiliser le produit
après la date d'expiration.
[
Fin de la durée de vie. Format de la date - mm/aaaa
\
Intervalle de températures
,
Humidité relative maximale
:
Nom et adresse du fabricant
J
Mettre au rebut conformément aux réglementations
locales en vigueur.
La date de fabrication peut être déduite du diagramme
figurant sur l’intérieur de la pièce faciale. Voir Figure 11. Le
segment intérieur indique l'année, et la flèche pointe le mois
de fabrication sur le segment extérieur. L'exemple montre
01/12/2019 - 31/12/2019. Le harnais de tête et le porte-filtre
portent également une roue de dates indiquant le mois et
l'année de fabrication.
K
Emballage pas adapté pour un contact alimentaire
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Protection Respiratoire
Summary of Contents for Secure Click
Page 1: ......
Page 3: ...2 3 4 5 6 1 2 ...
Page 4: ...3 9 0 1 11 7 8 12 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 9 1 2 M H F 8 0 2 ...
Page 105: ...104 ...
Page 106: ...105 ...
Page 107: ...106 ...
Page 109: ......