background image

 

                   

AV TR 4 Wireless Multiroom Audio Video Link

  

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,  

Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: 

[email protected]

  

25

 

Scart-kimenet,  akkor  a  kapcsolatot  a  mellékelt  Scart-
Cinch-adapter segítségével hozza létre 

 

3. 

Használja a mellékelt hálózati egységek valamelyikét. 

Kösse  össze  a  hálózati  egységet  az  adó-egységen 

található 

9 V 

(2) árambevezet

y

 hüvellyel, majd ezután 

dugja  be  a  hálózati  egység  csatlakozóját  a  hálózati 

aljzatba. 

4. 

Helyezze  el  úgy  az  adó-egységet,  ahogy  az  le  van 

írva  az  „Az  adó-  és  a  vev

y

-egység  optimális 

elhelyezése” cím

x

 részben. 

5. 

Ezután  állítsa  az  adó-egységen  lév

y

 

OFF/ON 

(3)  ki-

be  kapcsolót  a  bekapcsolt  ON  állásba,  a  készülék 

üzemkészségét a kis LED izzó kigyulladása jelzi. 

 

Az adó-egység csatlakoztatása egy audio-jelforráshoz 

1. 

Ha csak audio-jeleket kíván átvinni, használjon erre a 

célra a mellékelt Cinch – kábelt. 

2. 

Kösse  össze  a  kábelt  az  adó-egység 

AUDIO-L, 

AUDIO-R  (4)

  hüvelyeivel,  valamint  a  használt  audio-

jelforrás  megfelel

y

  kimeneti  hüvelyeivel.  Ügyeljen 

eközben a helyes polaritásra (piros/fehér). 

3. 

Használja a mellékelt hálózati egységek valamelyikét. 

Kösse  össze  a  hálózati  egységet  az  adó-egységen 

található 

9  V  =  (2)

  árambevezet

y

  hüvellyel,  majd 

ezután  dugja  be  a  hálózati  egység  csatlakozóját  a 

hálózati aljzatba. 

4. 

Helyezze  el  úgy  az  adó-egységet,  ahogy  az  le  van 

írva  az  „Az  adó-  és  a  vev

y

-egység  optimális 

elhelyezése” cím

x

 részben. 

5. 

Ezután  állítsa  az  adó-egységen  lév

y

 

OFF/ON 

(3)  ki-

be  kapcsolót  a  bekapcsolt  ON  állásba,  a  készülék 

üzemkészségét a kis LED izzó kigyulladása jelzi. 

 

A vev

_

-készülék csatlakoztatása 

Audio-/video-jelek átvitele esetében a vev

y

-egységet: 

 

közvetlenül egy TV-készülékhez kötheti, vagy 

 

a  kett

y

  közé  beiktathat  egy  videorekordert  is.  Ha 

tisztán  csak  audio-átvitelt  szeretne,  akkor  a  vev

y

-

egységet  közvetlenül  egy  hifi-berendezéshez  is 

kapcsolhatja. 

 

A  vev

_

-egységnek  egy  TV-készülékhez  való  közvetlen 

csatlakoztatása 

1. 

Kapcsolja a vev

y

-készüléken található ki-be kapcsolót 

(

OFF/ON

)  (lásd  az  ábrán:  3-mal  jelölve)  a  KI  (OFF) 

állásba. 

2. 

Használja  a  vételhez  való  Cinch-kábelt  a  SCART 

csatlakozóhoz  történ

y

  csatlakozásra.  Kösse  össze  a 

Cinch-dugótkat  a  vev

y

-készüléken  található 

AUDIO-

L,  AUDIO-R,  Video  (4)

  aljzatokkal,  valamint  a 

SCART-csatlakozót a TV-készülék megfelel

y

 SCART 

bemen

y

 hüvelyével. 

3. 

Ezt  követ

y

en  csatlakoztassa  a  vev

y

-egység  hálózati 

részét is. 

4. 

Helyezze  el  úgy  a  vev

y

-egységet,  ahogy  az  le  van 

írva  az  „Az  adó-  és  a  vev

y

-egység  optimális 

elhelyezése” cím

x

 részben.  

5. 

Ezután állítsa a vev

y

-egységen lév

y

 

OFF/ON 

(3) ki-be 

kapcsolót  a  bekapcsolt  ON  állásba,  a  készülék 

üzemkészségét a kis LED izzó kigyulladása jelzi. 

 

A  vev

_

-egységnek  egy  közbens

_

  videorekorderen 

keresztül történ

_

 csatlakoztatása 

1. 

Kapcsolja a vev

y

-készüléken található ki-be kapcsolót 

(

OFF/ON

)  (lásd  az  ábrán:  3-mal  jelölve)  a  KI  (OFF) 

állásba. 

2. 

Használja  a  vételhez  való  vev

y

-kábelt  a  Cinch 

SCART  csatlakozóhoz  történ

y

  csatlakozásra.  Kösse 

össze  a  Cinch-dugókat  a  vev

y

-készüléken  található 

AUDIO-L, AUDIO-R, Video (4)

 aljzatokkal valamint a 

SCART-csatlakozót  a  videorekorder  vagy  a  DVD-

felvev

y

 megfelel

y

 SCART bemen

y

 hüvelyével. 

3. 

Ezt  követ

y

en  csatlakoztassa  a  vev

y

-egység  hálózati 

részét is. 

4. 

Helyezze  el  úgy  a  vev

y

-egységet,  ahogy  az  le  van 

írva  az  „Az  adó-  és  a  vev

y

-egység  optimális 

elhelyezése” cím

x

 részben. 

5. 

Ezután állítsa a vev

y

-egységen lév

y

 

OFF/ON 

(3) ki-be 

kapcsolót  a  bekapcsolt  ON  állásba,  a  készülék 

üzemkészségét a kis LED izzó kigyulladása jelzi. 

 

A videorekorder és a TV-készülék közötti kapcsolatot vagy a két 
készülék  SCART-csatlakozón  keresztül  történ

[

  összekötésével 

oldhatja meg, vagy az antenna-kábelen keresztül.

 

 

A  vev

_

-egység  csatlakoztatása  tisztán  audio  jelátvitel 

esetében 

1. 

Kapcsolja a vev

y

-készüléken található ki-be kapcsolót 

(

OFF/ON

)  (lásd  az  ábrán:  3-mal  jelölve)  a  KI  (OFF) 

állásba. 

2. 

Használjon  egy  optimálisan  a  szakkereskedelemben 

kapható  Cinch-Cinch-kábelt.  Kösse  össze  a  vev

y

-

készüléken  található 

AUDIO-L,  AUDIO-R  (4)

 

aljzatokat  az  audiokészüléke,  például  er

y

sít

y

 

megfelel

y

 CINCH bemen

y

 hüvelyeivel. 

3. 

Ezt  követ

y

en  csatlakoztassa  a  vev

y

-egység  hálózati 

részét is. 

4. 

Helyezze  el  úgy  a  vev

y

-egységet,  ahogy  az  le  van 

írva  az  „Az  adó-  és  a  vev

y

-egység  optimális 

elhelyezése” cím

x

 részben. 

5. 

Ezután állítsa a vev

y

-egységen lév

y

 

OFF/ON 

(3) ki-be 

kapcsolót  a  bekapcsolt  ON  állásba,  a  készülék 

üzemkészségét a kis LED izzó kigyulladása jelzi.  

 

A  távirányító  jeleinek  átvitele  a  vev

_

-egységt

_

l  az  adó-

egységhez 

Ez az audio/video adó/vev

y

-kombináció nem csak a kép- és 

hang-jelek  vezetéknélküli  továbbítását  teszi  lehet

y

vé, 

hanem azt is, hogy az audio-/video-jelforrásokat a meglév

y

 

távirányítók 

segítségével 

egy 

másik 

helyiségb

y

irányíthassuk.  A  távirányító  infravörös  jelét  ebben  az 

esetben  a  vev

y

-egység  infravörös  ablaka  (az  ábrán: 

IR 

(7) 

jelzéssel  látható)  fogja  fel,  majd  átalakítja  rádióhullámokká, 

végezetül  szintén  infravörös  jelként  sugározza  tovább  az 

adó-egység 

infravörös 

jeladójától  az 

audio-/video-

készülékhez.  

 

1. 

Csatlakoztassa  a  mellékelt  infravörös  jeladó-

vezetéket az adó-egység 

 

IR 

(6) jel

x

 hüvelyéhez. 

2. 

Helyezze  el  az  infravörös  jeladót  vagy  jeladókat  a 

használni  kívánt  audio-/video-készülékek  infravörös 

érzékel

y

 ablaka elé. 

3. 

A  készülékek  irányításához  a  megfelel

y

  audio-video-

készülék  távirányítóját  fordítsa  a  rádióhullám-vev

y

 

készülékének  (a 

vev

_

-egységnek

)  az  infravörös 

ablakára  (az  ábrán 

IR 

(2)  jelöléssel  látható).  Az 

infravörös  jelek  átvitelét  ellen

y

rzésképpen  hallani  is 

lehet. 

 

Az átviteli csatorna kiválasztása 

Az  optimális  jelátvitel  érdekében  4  különböz

y

  átviteli 

csatorna  áll  rendelkezésre.  Az  adó-egységnek  és  a  vev

y

-

egységnek mindig  ugyanazon átviteli csatornára – pl. az 1. 

csatornára  (

CHANNEL  1

)  –  kell  beállítva  lennie,  ezt  a 

beállítást  az  ábrán  a 

CHANNEL

  (5)  jel

x

  a  készülék  alsó 

oldalán lév

y

 választó-kapcsolók segítségével végezheti el. 

– 

Az  átvitel  min

[

ségének  javítása  érdekében  célszer

\

  a  legjobb 

eredményt  adó  csatornát  választani,  ugyanis  például  valamelyik 
csatornát a szomszédok is használhatják. 

 

Az adó-egység és a vev

_

-egység optimális elhelyezése 

Szükség esetén az átviteli min

y

séget az adó-egység vagy a 

vev

y

-egység vagy az antenna ide-oda történ

y

 mozgatásával 

vagy 

elforgatásával 

lehet 

optimálisra 

állítani. 

– 

Zavarforrások:  A  rádióhullámok  jeleit  az  elektromágneses 
sugárzást  kibocsátó  készülékek,  például  mikrohullámú 

Содержание AV TR 4 WIRELESS MULTIROOM AUDIO VIDEO LINK

Страница 1: ...eo Composite Video 1V p p 75 Audio STEREO Antenna Hidden omni directional IR remote IR output 433 92 MHz Power consumption 9V DC 400mA Operating temperature 0 40 C Operational Range up to 60 m line of...

Страница 2: ...to the ON position The LED lights to indicate readiness to operate Connecting the receiver When transmitting audio video signals the receiver can be connected direct to a TV or via an intermediary vid...

Страница 3: ...ideorecorder Satelliten Receiver Set Top Box DVB T Decoder Audioquellen CD Spieler oder CD Wechsler Cassetten Deck HiFi Anlage MP3 Spieler Stereo Radio Tuner Computer Anschluss des Senders Transmitter...

Страница 4: ...r IR 1 Ihres Funkempf ngers Receiver Die bertragung von IR Signalen k nnen Sie zur Kontrolle h ren Wahl eines bertragungskanals Zur optimalen Signal bertragung stehen 4 verschiedene betragungskan le z...

Страница 5: ...n les indications fournies au chapitre Mise en place optimale de l metteur et du r cepteur 5 Positionnez l interrupteur Marche Arr t OFF ON rep 3 du r cepteur sur ON Le voyant LED signalera en s allum...

Страница 6: ...e de audio v deo 1 Coloque en OFF el interruptor de activaci n desactivaci n on off v fig n 4 del emisor 2 Use el cable del emisor cinch cinch suministrado y conecte las clavijas AUDIO L AUDIO R VIDEO...

Страница 7: ...NEL 1 El ajuste es efectuado a trav s de los interruptores deslizantes situados en la parte inferior del aparato CHANNEL 5 Para mejorar la calidad de transmisi n puede resultar razonable seleccionar e...

Страница 8: ...uistare presso un centro specializzato Collegare le prese AUDIO R AUDIO R video 4 del ricevitore nonch la spina SCART alla corrispondente presa di ingresso SCART del videoregistratore o del DVD record...

Страница 9: ...unt beschikken over een extra cinchuitgang Let er bij het maken van de verbinding met de cinchkabel op dat de kleuren van de stekkers en bussen overeenkomen bijv video geel Als uw videobron een vrije...

Страница 10: ...en verbeterd door het zendapparaat of de ontvanger of de antennes van beide apparaten te verschuiven resp te draaien Storingsbronnen radiosignalen kunnen door elektromagnetische stralen bijv van een m...

Страница 11: ...nkcie Optymalne usytuowanie nadajnika i odbiornika 5 Prze cznik OFF ON 3 w odbiorniku ustawi w pozycji ON dioda zasygnalizuje wieceniem gotowo urz dzenia do pracy Po czenie mi dzy magnetowidem i telew...

Страница 12: ...imenta o fornecidas Ligue a fonte de alimenta o tomada de alimenta o de 9 V 2 no emissor e insira em seguida a fonte de alimenta o numa tomada existente 4 Coloque agora o emissor de acordo com as indi...

Страница 13: ...pt DK Sikkerhedsanvisninger S rg for tilstr kkelig ventilation Apparaterne m ikke anvendes ved temperaturer over 40 Beskyt apparaterne mod fugtighed og anvend dem ikke udend rs Apparaterne m kun forsy...

Страница 14: ...jeningssignaler fra modtageren til senderen Denne audio video sender modtager kombination giver ikke blot mulighed for tr dl s overf rsel af billed og lydsignaler men muligg r ogs styring af audio vid...

Страница 15: ...v nd den medlevererad cinch scart mottagarkabeln och anslut den till mottagarens uttag AUDIO L AUDIO R samt Video 4 och koppla scartkontakten till motsvarande ing ng p din TV 3 Asnlut d refter mottaga...

Страница 16: ...een Ota cinchkaapeliliit nn ss huomioon ett liit nt jen v rit ovat samat Esim Video keltainen Jos videol hteess on vapaa scart l ht liit nt voit k ytt sit yhdist m ll siihen toimituksen mukana olevan...

Страница 17: ...en IR l ht liit nt n 6 2 Aseta infrapunailmaisin tai ilmaisimet audio video ohjelmal hteen infrapunaikkunan eteen 3 Ohjataksesi laitetta kohdista AV ohjelmal hteen kaukos din FM vastaanottimen infrapu...

Страница 18: ...N 256728 9 3 ON 01 5 HiFi 1 OFF ON 256728 9 3 OFF 01 2 2 Cinch SCART 6 Cinch AUDIO L AUDIO R Video 4 SCART Scart 3 4 3 4 5 OFF ON 256728 9 3 ON 01 0 13 1 OFF ON 256728 9 3 OFF 01 2 2 Cinch SCART 6 Cin...

Страница 19: ...E FIX O G I GBN C 9 C UGK C O I GBN X XABLM A P SL 9 N MF X ON Cinch HC 9 B 9 G F AXAD OHM B DB BG EHB B B G AT FQ9 KHB Vivanco C T AB XACPBGABGHI U FIXU Cinch 1234 356 7829 23 7 5 5 35 6 A 5 A 3 B2CD...

Страница 20: ...3AEC5 F6 27N 3 9A 3 64 2 X CHIO BMNMQAB K BC LB OCI CNM AOB g T9 ABG BA XO B I B P AUL K C AI K B KN H QX GKN H B G 9AZ O9 G H BXI K E BC XMD K E AN D 9B N ON DB Q C 9 C UGK RK MN TPEG U BA XO B I B 9...

Страница 21: ...t cihaz n zdaki ilgili scart soketine tak n z 3 Daha sonra al c cihaz n g adapt r n tak n z 4 Bu anamadan sonra al c cihaz n Vericinin ve al c n n en uygun konumland rmas k sm nda a kland m gibi konu...

Страница 22: ...adapt r do s uov z suvky 4 Tev um stpte vys laq na vhodn m sto podle n vodu v kapitole Optim ln um stpn vys laqe a prij maqe 5 Prepnpte hlavn vyp naq OFF ON 3 na vys laqi do polohy ON zapnuto kontrol...

Страница 23: ...i v robkov LVD elektromagnetickej kompatibility EMC rozhlasovej bezpeqnosti RTTE a ROHS ochrana ivotn ho prostredia Pr stroje neobsahuj iadne qasti ktor podliehaj dr be V pr pade nefunkqnosti sa pros...

Страница 24: ...nfraqerven ho iariqa vysielaqa do zdroja audio video 1 Pripojte k bel infraqerven ho senzora do z suvky IR 6 vysielaqa 2 Umiestnite infraqerven senzor alebo infraqerven iariq pred infraqerven okno v h...

Страница 25: ...satlakoz t a videorekorder vagy a DVD felvevy megfelely SCART bemeny h vely vel 3 Ezt k vetyen csatlakoztassa a vevy egys g h l zati r sz t is 4 Helyezze el gy a vevy egys get ahogy az le van rva az A...

Страница 26: ...t k zavarhatj k ilyenkor az optim lis be ll t s nem mindig seg thet Ebben az esetben csak a zavarforr s pl a mikrohull m k sz l k kikapcsoi sa j het sz ba Forr dr t B rmilyen k rd se lenne AV TR 4 k...

Страница 27: ...AV TR 4 Wireless Multiroom Audio Video Link Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Tel 49 0 4102 231235 Fax 49 0 4102 231444 e Mail hotline vivanco de 27...

Отзывы: