background image

14

 русский

20-30  секунд.  Между  рабочими  циклами 
делайте перерыв не менее двух минут.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Перед  сборкой  и 
установкой насадок убедитесь в том, что 
вилка сетевого шнура не вставлена в элек-
трическую розетку.

– 

Вставьте насадку-блендер (1) в моторный 
блок  (2)  и  поверните  её  против  часовой 
стрелки до упора. 

– 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

– 

Погрузите  насадку-блендер  (1)  в  емкость 
с продуктами, которые вы хотите измель-
чить/перемешать.

– 

Для  включения  устройства  нажмите  и 
удерживайте  кнопку  (4).  Регулятором  (5) 
установите  желаемую  скорость  работы. 
Используйте  данный  режим  работы  для 
смешивания жидких продуктов.

– 

При  нажатии  и  удержании  кнопки  (3) 
устройство  включится  на  максимальных 
оборотах.  Используйте  данный  режим 
работы для совместной обработки жидких 
и твёрдых продуктов.

Примечание: 

– 

Продукты помещаются в ёмкость до вклю-
чения устройства. Объём перерабатывае-
мых  продуктов  не  должен  превышать  2/3 
от объёма емкости, в которой они перера-
батываются.

– 

Перед  началом  процесса  измельчения/
смешивания  рекомендуется  очистить 
фрукты  от  кожуры,  удалить  несъедоб-
ные части, такие как косточки, и порезать 
фрукты кубиками размером около 2х2 см.

– 

После 

завершения 

использования 

устройства  извлеките  сетевую  вилку  из 
электрической  розетки  и  отсоедините 
насадку-блендер (1), повернув её по часо-
вой стрелке.

Внимание! 

– 

Запрещается  снимать  насадку-блен-
дер (1) во время работы.

– 

Чтобы не повредить лезвия не перера-
батывайте слишком твёрдые продукты, 
такие как крупы, рис, приправы, кофе, 
сыр, замороженные продукты. 

– 

При  работе  с  насадкой-блендером  при 
возникновении  трудностей  в  измель-
чении  продуктов,  если  это  возможно, 
добавьте небольшое количество воды. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА 

Используйте  насадку-венчик  (10)  только  для 
взбивания крема, приготовления бисквитного 
теста или перемешивания готовых десертов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Перед  сборкой  убе-
дитесь в том, что вилка сетевого шнура не 
вставлена в электрическую розетку.

 •

Вставьте венчик (10) в редуктор (9).

 •

Вставьте редуктор венчика (9) в моторный 
блок  (2)  и  поверните  его  против  часовой 
стрелки до упора.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

 •

Опустите  венчик  (10)  в  посуду  с  продук-
тами.

 •

Регулятором (5) установите желаемую ско-
рость работы.

 •

Для  включения  устройства  нажмите  и 
удерживайте кнопку (4). Используйте дан-
ный  режим  работы  для  смешивания  жид-
ких продуктов.

 •

При  нажатии  и  удержании  кнопки  (3) 
устройство  включится  на  максимальных 
оборотах.

 •

После  использования  устройства  извле-
ките  сетевую  вилку  из  электрической 
розетки,  извлеките  венчик  (10)  из  редук-
тора  (9),  отсоедините  редуктор  (9)  от 
моторного блока (2), повернув его по часо-
вой стрелке.

Внимание!

– 

Запрещается использовать венчик (10) 
для замешивания крутого теста.

– 

Продукты  помещайте  в  ёмкость  до 
включения устройства. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИНИ-ЧОППЕРА

Чоппер используется для измельчения мяса, 
сыра, лука, ароматических трав, грецких оре-
хов, миндаля, овощей и фруктов.

Внимание! 
Запрещается  измельчать  очень  твёр-
дые продукты, такие как мускатный орех, 
зёрна кофе, злаки и лёд.

Содержание VT-3407 BK

Страница 1: ...1 3 7 12 17 21 VT 3407 W BK Blender set...

Страница 2: ......

Страница 3: ...unit for the first time thor oughly wash all the removable parts that will contact food Before using the unit make sure that the attachments are set properly Place the chopper bowl on a flat stable s...

Страница 4: ...y before use Wipe the motor unit 2 whisk gear 9 and geared lid 8 with a soft slightly damp cloth then wipe it dry Attention Do not immerse the motor unit 2 the whisk gear 9 the geared lid 8 the power...

Страница 5: ...ake tight dough Products should be put into the bowl before the unit is switched on USING THE MINI CHOPPER The chopper is used to chop meat cheese onion herbs walnuts almond vegetables and fruit Atten...

Страница 6: ...wipe the attachments or bowls with a cloth dampened in vegetable oil 5 Wash the attachments that will contact prod ucts with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly after use Do no...

Страница 7: ...cht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungsbeh lter in den Mikrowellenofen zu stellen Benutzen Sie nur die mitgelieferten Aufs tze Trennen Sie das Ger t vom S...

Страница 8: ...h bei der Feststellung von Besch digung nur an einen autorisierten bevollm chtigten Kundendienst Um Besch digungen zu vermeiden transportieren Sie das Ger t nur in der Fabrikverpackung Tauchen Sie nie...

Страница 9: ...Sie den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie den Stabmixeraufsatz 1 ab indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen Achtung Es ist nicht gestattet den Stabmixeraufsatz 1 w hrend des Ger tebetriebs a...

Страница 10: ...ie den Deckel 8 auf den Zerkleinerungsbeh lter 6 auf Stellen Sie den Motorblock 2 auf den Getriebedeckel 8 auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Schlie en Sie das Ger t ans Stromnet...

Страница 11: ...eln Sie das Netzkabel um den Motorblock nicht auf Bewahren Sie das Stabmixer Set an einem trockenen k hlen und f r Kinder unzug ng lichen Ort auf Lieferumfang Motorblock 1 St Stabmixeraufsatz 1 St Bes...

Страница 12: ...12 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 70...

Страница 13: ...13 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 9 8 2 9 8...

Страница 14: ...14 20 30 1 2 1 4 5 3 2 3 2 2 1 1 10 10 9 9 2 10 5 4 3 10 9 9 2 10...

Страница 15: ...15 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 6 7 6 6 6 8 6 2 8 5 4 3 2 6 7 2 8 8 7 6 7 7 1 2 2 8 9 3 7 1 4 5...

Страница 16: ...16 2 7 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 300 700 3 38 7 1070...

Страница 17: ...17 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 70...

Страница 18: ...18 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 9 8 2 9 8 20 30 1 2 1 4 5 3...

Страница 19: ...19 2 3 2 2 1 1 10 10 9 9 2 10 5 4 3 10 9 9 2 10 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 6...

Страница 20: ...20 7 6 6 6 8 6 2 8 5 4 3 2 6 7 2 8 8 7 6 7 7 1 2 2 8 9 3 7 1 4 5 2 7 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 300 700 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 21: ...21 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 70...

Страница 22: ...22 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 9 8 2 9 8 1 20 30...

Страница 23: ...23 1 2 1 4 5 3 2 3 2 2 1 1 10 10 9 9 2 10 5 4 3 10 9 9 2 10...

Страница 24: ...24 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 6 7 6 6 6 8 6 2 8 5 4 3 2 6 7 2 8 8 7 6 7 7 1 2 2 8 9 3 7 1 4 5...

Страница 25: ...25 2 7 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 300 700 3 2004 108 2006 95...

Страница 26: ......

Страница 27: ...s that the item was manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar gestellt Die Seriennummer stellt eine elf...

Страница 28: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014...

Отзывы: