Virutex SVN250 Скачать руководство пользователя страница 8

8

openings may be successfully sealed with masking tape.

14. OPTIONAL ACCESSORIES

5046350 Distributor for 5 units.
5004282 Set of 3 rubber seals.
5004283 Tall rubber seals, 10x6 mm for curved or 
irregular surfaces.
8538005 Transparent pipe 6 mm (1 m).
5038044 On-off valve 1/4".
5038047 No-return connector 6 mm x 1/8".

5038046 Connector quickfit 1/4".
5038049 Tee junction 6 mm quickfit.

15. DISCLAIMER

This product is intended to hold non-porous objects. Using 
this product for any other purpose may be dangerous or 
fatal. Users should check held items for stability before 
working or machining. Failure to do so could create a 
dangerous work area. Whilst every unit is made to provide 
a reliable vacuum hold, the performance of this product is 
only as good as the proficiency of the user. High altitude 
will reduce the performance of the clamps. Do not use for 
lifting purposes. Do not disassemble this product.

16. WARRANTY

All VIRUTEX products are guaranteed for 12 months from 
the date of purchase, excluding any damage which is a 
result of incorrect use or of natural wear and tear on 
the machine. All repairs should be carried out by the 
official VIRUTEX technical assistance service.

VIRUTEX reserves the right to modify its products wi

-

thout prior notice. 

F R A N Ç A I S

SYSTÈME DE MAINTIEN PNEUMATIQUE SVN250

1. DESCRIPTION

Lire attentivement ce mode d’emploi 

et le conserver dans un endroit situé à 

proximité de l'appareil.

Lire attentivement les consignes de 

sécurité et la totalité du mode d’emploi 

avant d’utiliser l’appareil. Ranger tous 

les documents, ci-joints. Ceux-ci doivent 

toujours accompagner l'appareil quand 

il passe dans d'autres mains.

Le système de maintien pneumatique SVN250 est conçu 
pour fixer des pièces possédant au moins une face plate. 

Il ne comporte pas de parties mobiles et il est activé par 
air comprimé. Il peut être utilisé avec des pièces en bois, 
plastique, verre, aluminium, etc.

2. CARACTÉRISTIQUES

Force de serrage.........................................800 g/cm

2

 à 6 bar

Dimensions plateau..............................................150 x 150 mm
Pression de service....................................................5,5 - 7 bar

Débit d’air nécessaire à 5,5 bar..............................28 l/min

Dimensions...............................................160 x 22 x 200 mm
Poids.....................................................................................325 g

3. DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION

• L’emballage contient les éléments suivants:
Système  de  maintien  pneumatique  SVN250  avec  jo

-

int  en  caoutchouc  monté,  flexible  transparent  pour 
l’alimentation  en  air  et  jeu  de  trois  joints  en  caout

-

chouc
• Le système de maintien pneumatique SVN250 comporte 
un raccord rapide (1/4” BSP). Introduire l’extrémité du 

flexible dans le raccord et le pousser fermement vers 

l’intérieur jusqu’à ce qu’il reste bien fixé (Fig. 1). Pour 
vérifier  si  l’installation  est  correcte,  tirer  doucement 
sur le flexible. S’il est bien fixé, il ne devrait pas sortir 

de son emplacement.

• Il faut éviter de pousser vers l’intérieur la bague noire 
du raccord pendant que l’appareil est en marche.  Car cela 
débrancherait immédiatement le flexible, qui pourrait 
claquer dans l’air et causer des blessures.

4. SERRAGE

• L'appareil SVN250 doit être fermement fixé à un banc 
ou une surface de travail. Pour obtenir un meilleur ré

-

sultat, le banc ou la surface de travail doivent être aussi 
rigides que possible. En effet, une vibration excessive 
de la pièce fixée peut entraîner, dans des cas extrêmes, 
une perte d’adhérence.
Les  orifices  de  serrage  admettent  des  vis  de  M6  ou 

1/4” (Fig. 2).

• L’appareil accepte une certaine irrégularité de la surface 
de la pièce à fixer. Néanmoins, pour obtenir d’excellents 
résultats, il est préférable que la surface de support de 
l’appareil soit plate.

5. ALIMENTATION EN AIR

• Le raccord rapide 1/4” BSP situé sur le flexible trans

-

parent est très souvent utilisé sur la plupart des robinets. 
Un  grand  nombre  de  robinets  d’arrêt  et  de  raccords 
utilisent ce système.
• Avec cet appareil, nous recommandons l’utilisation 
d’un robinet ou d’un tiroir de distribution, ce robinet 
ou ce tiroir doit être fermement fixé au plan de travail. 
VIRUTEX peut fournir ces accessoires sur demande (voir 

la liste des accessoires).

Содержание SVN250

Страница 1: ...ntien pneumatique Vakuum spannsystem Sistema di bloccaggio a vuoto Sistema de fixa o de v cuo Pr niowy system zasysaj cy SVN250 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSAN...

Страница 2: ...rona ESPA OL Sistema de fijaci n por vac o SVN250 3 ENGLISH SVN250 Vacuum clamping system 6 FRAN AIS Syst me de maintien pneumatique SVN250 8 DEUTSCH Vakuum spannsystem SVN250 10 ITALIANO Sistema di b...

Страница 3: ...s y entregar la m quina siempre acompa ada de stos El sistema neum tico de fijaci n por vac o SVN250 est destinado a fijar piezas con al menos una cara plana No tiene partes m viles y es activado por...

Страница 4: ...icio de succi n 6 El polvo y las part culas son expulsadas a trav s del orificio de succi n 3 DESEMBALAJE Y VERIFICACI N Dentro del embalaje encontrar los siguientes ele mentos Unidad SVN250 con una j...

Страница 5: ...dise ada para sujetar piezas altas 12 LIMPIEZA La unidad de fijaci n SVN250 no requiere una limpieza especial Basta por lo general con la utilizaci n de un chorro de aire para su limpieza No utilizar...

Страница 6: ...use This will cause the air hose to release immediately The air hose will flail and may cause injury 4 BOLTING DOWN The SVN250 needs to be bolted to a workbench or work column For best results the ben...

Страница 7: ...iece measures only 100 x 200 mm it remains on place and does not move even with a high power plunge router Note that the clamp has a rated holding power of 800 gr cm2 so a large area is held with grea...

Страница 8: ...s pi ces en bois plastique verre aluminium etc 2 CARACT RISTIQUES Force de serrage 800 g cm2 6 bar Dimensionsplateau 150x150mm Pressiondeservice 5 5 7bar D bit d air n cessaire 5 5 bar 28 l min Dimens...

Страница 9: ...per cussions sur le fonctionnement de l appareil celui ci peut l occasion arriver se bloquer Pour le d bloquer suivre ces instructions 1 liminer l exc s de poussi re et de particules de la surface de...

Страница 10: ...passage de l air travers la pi ce ce qui r duit consid rablement la force de serrage Les petites ouvertures peuvent tre bouch es au moyen de ruban adh sif 14 ACCESSOIRES EN OPTION 5046350 Tiroir de di...

Страница 11: ...Ger t ernsthaft besch digt werden und es k nnen Gefahrensituationen entstehen Bei unter 5 5 bar 600 kPa ist die Haftf higkeit herabgesetzt DieDruckluftmusssaubersein Mitgef hrterStauboder l k nnen die...

Страница 12: ...bei der Bearbeitung von Massivholz Die Astl cher k nnen einen Haftungsverlust an einem Ger t verursachen aber die anderen sorgen weiterhin f r einen sicheren Halt des Werkst cks 11 BESTIMMUNGSGEM SSE...

Страница 13: ...ere utilizzato con pezzi di legno plastica vetro alluminio etc 2 DATI TECNICI Forzaditenuta 800gr cm2a6bar Dimensionipiastradiaspirazione 150x150mm Pressioneoperativa 5 5 7bar Flussod arianecessariope...

Страница 14: ...si questa potrebbe bloccarsi Per sbloccarla seguire le istruzioni indicate di seguito 1 Eliminare l eccesso di polvere e particelle dalla su perficie di lavoro mediante aria compressa o con un panno p...

Страница 15: ...PZIONALI 5046350 Gruppo distributore per 5 unit 5004282 Borsa 3 guarnizioni di gomma sezione ovale 5004283 Guarnizione di gomma alta 10 mm x 6 mm da usare su superfici curve o irregolari 8538005 Tubo...

Страница 16: ...de causar graves danos na unidade Menos de 5 5 bar 600 kPa ocasiona uma redu o da for a de fixa o O ar fornecido deve estar limpo Se incluir p ou leo os componentes internos podem ficar bloqueados pro...

Страница 17: ...deira maci a Os n s podem provocar a perda de suc o numa das unidades mas as restantes mant m a fixa o adequada da pe a 11 UTILIZA O Aunidadedefixa oporv cuoSVN250foiconcebidapara a fixa o de materiai...

Страница 18: ...por v cuo as presta es deste produto s ser o as correctas dependendo da habilidade do utilizador Em locais situados a grande altitude as presta es da unidade s o mais reduzidas N o utilizar a unidade...

Страница 19: ...19 5 1 4 BSP on off on off VIRUTEX 5 5 bar 7 bar 600 700 k a 8 bar 800 k a 5 5 bar 600 k a 28 5 5 bar 600 k a 6 3 3 1 8 4 7 1 2 2 7 bar 3 4 B 5 5 6 7 8 9 8 3 1 8 3 4...

Страница 20: ...20 9 6 100 x 200 800 2 10 1 2 7 2 11 SVN250 12 13 800 2 MDF MDF 14 5046350 5 5004282 3 5004283 10x6 8538005 6 1 5038044 On off 1 4 5038047 6 x 1 8 5038046 1 4 5038049 6 15 16 VIRUTEX 12...

Страница 21: ...ie nale y pod czy do roboczej powierzchni awy lub kolumny W celu uzyska nia najlepszego rezultatu powierzchnia awy czy kolumny powinna by mo liwie najg adsza W niekt rych przypadkach nadmierne drgania...

Страница 22: ...wydmucha lub wymie pozosta y kurz 9 Po wykonaniu tych czyno ci urz dzenie ponow nie nadaje si do u ycia 8 NIEREGULARNE MA E KSZTA TY Urz dzenie mo e czy ma e cze ci o nieregular nych kszta tach we wg...

Страница 23: ...gumowe nak adki wielko i 10x6 mm do pofa dowanych i nieregularnuch powierzchni 8538005 Prze roczysta rurka w yk o rednicy 6 mm i d ugo ci 1 m 5038044 Zawory do zakr cania i odkr cania 5038047 Sztywny...

Страница 24: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: