Virutex SVN250 Скачать руководство пользователя страница 19

19

поверхность должна быть прямой и плоской. 

5. ПОДАЧА ВОЗДУХА

 

• Быстроразъемное соединение 1/4" BSP, 

на прозрачном шланге подачи воздуха – это 

наиболее употребляемое решение для 

подобных систем. Большинство on/off клапанов 

и соединений с "захватом" реализовано именно 

так.

• Мы рекомендуем использование именно такого 

разъема для on/off клапана данного устройства, 

причем клапан должен быть надежно закреплен. 

При необходимости VIRUTEX может поставлять 

соответствующий клапан. (См. дополнительную 

комплектацию).

• Рабочее давление должно быть в диапазоне 

от 5.5 bar до 7 bar (600 - 700 kПa). Превышение 

давления 8 bar (800 kПa) может вывести из 

строя данное устройство и послужить причиной 

несчастных случаев.

• Рабочее давление менее 5.5 bar (600 kПa) 

приведет к снижению усилия прижима. 

• Подаваемый воздух должен быть очищенным. 

Масло или пыль в подаваемом воздухе 

блокируют внутренние воздуховоды и, 

соответственно, снижает усилие прижима. 

Небольшое количество водяного конденсата 

не оказывает неблагоприятного воздействия на 

фиксатор.

• При выборе компрессора обратите внимание 

на то, что расход воздуха составляет 28 л/мин 

при давлении 5.5 bar (600 kПa). Компрессор 

должен быть оснащен автоматикой включения 

для исключения скачкообразного изменения 

давления. 

6. РЕЗИНОВЫЙ УПЛОТНИТЕЛЬ

 

• Уплотнитель, установленный в данном 

устройстве, проверен и готов к эксплуатации. 

При необходимости замены уплотнителя 

обратите внимание на то, что он имеет овальную 

форму. Не скручивайте уплотнитель до его 

установки, т.к. скручивание может послужить 

причиной плохого (вплоть до полного отсутствия) 

уплотнения.

• Детали различной формы, а также 

маленькие детали могут быть зафиксированы 

перемещением уплотнителя таким образом, 

чтобы область фиксации была меньше 

детали (Рис. 3). Три уплотнителя в состоянии 

обеспечить фиксацию практически во всех 

ситуациях.

• При необходимости отрезать уплотнитель 

рекомендуется сделать это с припуском в 3 мм 

(1/8"), относительно требуемого размера, т.к. 

резина может быть легко сжата.

• При необходимости отрезать уплотнитель 

убедитесь в том, что при установке его концы 

соединены и образуют замкнутый контур. 

Край уплотнителя должен быть ровным, чтобы 

исключить потерю разрежения. Для этого 

рекомендуется использовать острое долото и, 

при помощи молотка, произвести отрезание в 

один проход. 

Соединять концы уплотнителя рекомендуется 

до его установки в фиксатор. Соединение всегда 

должно быть зафиксировано со всех сторон. 

(Рис. 4)

При фиксации детали всегда используйте 

уплотнитель. Уплотнитель доступен в качестве 

дополнительной комплектации. 

7. ОЧИСТКА ВСАСЫВАЮЩИХ ОТВЕРСТИЙ ОТ 

ПЫЛИ И СТРУЖКИ

 

Даже при том, что большинство продуктов 

обработки будет удалено, иногда всасывающие 

отверстия могут быть заблокированы. Просто 

следуйте инструкции для их прочистки:

1. Очистите рабочую поверхность фиксатора от 

пыли и стружки.

2. Уменьшите давление приблизительно до 2.7 

bar.

3. Определите местонахождение воздушного 

выхлопа на фиксаторе (в процессе эксплуатации 

Вы можете почувствовать поток воздуха).

4. При открытом вентиле и подаче воздуха 

поднесите палец к выпускному отверстию B 

(Рис. 5) и заблокируйте выходной поток воздуха. 

НЕ НАКЛОНЯЙТЕСЬ НАД ФИКСАТОРОМ ПРИ 

ВЫПОЛНЕНИИ ЭТОЙ ОПЕРАЦИИ, ЭТО КРАЙНЕ 

ОПАСНО. ПЫЛЬ И СТРУЖКА МОЖЕТ ПОПАСТЬ 

ВАМ В ЛИЦО.

5. Произойдет перераспределение воздушных 

потоков. Воздух будет выходить через 

всасывающие отверстия.

6. Пыль и стружка будут удалены из 

всасывающих отверстий.

7. Возможно, потребуется повторить данную 

процедуру для полной прочистки всасывающих 

отверстий.

8. Не забудьте удалить образовавшуюся пыль и 

стружку с рабочего места.

9. Устройство снова готово к работе. 

8. МАЛЕНЬКИЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПЕРЕМЕННОЙ 

КРИВИЗНЫ

 

Данное устройство позволяет фиксировать 

детали маленького размера или переменной 

кривизны. Для этого необходимо сменить 

уплотнитель в пазу фиксатора на больший по 

размеру.

При необходимости уплотнитель может быть 

обрезан в соответствии с габаритами заготовки. 

Рекомендуется оставлять припуск в 3 мм (1/8"), 

относительно требуемого размера, т.к. резина 

может быть легко сжата (Рис. 3, 4).

Содержание SVN250

Страница 1: ...ntien pneumatique Vakuum spannsystem Sistema di bloccaggio a vuoto Sistema de fixa o de v cuo Pr niowy system zasysaj cy SVN250 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSAN...

Страница 2: ...rona ESPA OL Sistema de fijaci n por vac o SVN250 3 ENGLISH SVN250 Vacuum clamping system 6 FRAN AIS Syst me de maintien pneumatique SVN250 8 DEUTSCH Vakuum spannsystem SVN250 10 ITALIANO Sistema di b...

Страница 3: ...s y entregar la m quina siempre acompa ada de stos El sistema neum tico de fijaci n por vac o SVN250 est destinado a fijar piezas con al menos una cara plana No tiene partes m viles y es activado por...

Страница 4: ...icio de succi n 6 El polvo y las part culas son expulsadas a trav s del orificio de succi n 3 DESEMBALAJE Y VERIFICACI N Dentro del embalaje encontrar los siguientes ele mentos Unidad SVN250 con una j...

Страница 5: ...dise ada para sujetar piezas altas 12 LIMPIEZA La unidad de fijaci n SVN250 no requiere una limpieza especial Basta por lo general con la utilizaci n de un chorro de aire para su limpieza No utilizar...

Страница 6: ...use This will cause the air hose to release immediately The air hose will flail and may cause injury 4 BOLTING DOWN The SVN250 needs to be bolted to a workbench or work column For best results the ben...

Страница 7: ...iece measures only 100 x 200 mm it remains on place and does not move even with a high power plunge router Note that the clamp has a rated holding power of 800 gr cm2 so a large area is held with grea...

Страница 8: ...s pi ces en bois plastique verre aluminium etc 2 CARACT RISTIQUES Force de serrage 800 g cm2 6 bar Dimensionsplateau 150x150mm Pressiondeservice 5 5 7bar D bit d air n cessaire 5 5 bar 28 l min Dimens...

Страница 9: ...per cussions sur le fonctionnement de l appareil celui ci peut l occasion arriver se bloquer Pour le d bloquer suivre ces instructions 1 liminer l exc s de poussi re et de particules de la surface de...

Страница 10: ...passage de l air travers la pi ce ce qui r duit consid rablement la force de serrage Les petites ouvertures peuvent tre bouch es au moyen de ruban adh sif 14 ACCESSOIRES EN OPTION 5046350 Tiroir de di...

Страница 11: ...Ger t ernsthaft besch digt werden und es k nnen Gefahrensituationen entstehen Bei unter 5 5 bar 600 kPa ist die Haftf higkeit herabgesetzt DieDruckluftmusssaubersein Mitgef hrterStauboder l k nnen die...

Страница 12: ...bei der Bearbeitung von Massivholz Die Astl cher k nnen einen Haftungsverlust an einem Ger t verursachen aber die anderen sorgen weiterhin f r einen sicheren Halt des Werkst cks 11 BESTIMMUNGSGEM SSE...

Страница 13: ...ere utilizzato con pezzi di legno plastica vetro alluminio etc 2 DATI TECNICI Forzaditenuta 800gr cm2a6bar Dimensionipiastradiaspirazione 150x150mm Pressioneoperativa 5 5 7bar Flussod arianecessariope...

Страница 14: ...si questa potrebbe bloccarsi Per sbloccarla seguire le istruzioni indicate di seguito 1 Eliminare l eccesso di polvere e particelle dalla su perficie di lavoro mediante aria compressa o con un panno p...

Страница 15: ...PZIONALI 5046350 Gruppo distributore per 5 unit 5004282 Borsa 3 guarnizioni di gomma sezione ovale 5004283 Guarnizione di gomma alta 10 mm x 6 mm da usare su superfici curve o irregolari 8538005 Tubo...

Страница 16: ...de causar graves danos na unidade Menos de 5 5 bar 600 kPa ocasiona uma redu o da for a de fixa o O ar fornecido deve estar limpo Se incluir p ou leo os componentes internos podem ficar bloqueados pro...

Страница 17: ...deira maci a Os n s podem provocar a perda de suc o numa das unidades mas as restantes mant m a fixa o adequada da pe a 11 UTILIZA O Aunidadedefixa oporv cuoSVN250foiconcebidapara a fixa o de materiai...

Страница 18: ...por v cuo as presta es deste produto s ser o as correctas dependendo da habilidade do utilizador Em locais situados a grande altitude as presta es da unidade s o mais reduzidas N o utilizar a unidade...

Страница 19: ...19 5 1 4 BSP on off on off VIRUTEX 5 5 bar 7 bar 600 700 k a 8 bar 800 k a 5 5 bar 600 k a 28 5 5 bar 600 k a 6 3 3 1 8 4 7 1 2 2 7 bar 3 4 B 5 5 6 7 8 9 8 3 1 8 3 4...

Страница 20: ...20 9 6 100 x 200 800 2 10 1 2 7 2 11 SVN250 12 13 800 2 MDF MDF 14 5046350 5 5004282 3 5004283 10x6 8538005 6 1 5038044 On off 1 4 5038047 6 x 1 8 5038046 1 4 5038049 6 15 16 VIRUTEX 12...

Страница 21: ...ie nale y pod czy do roboczej powierzchni awy lub kolumny W celu uzyska nia najlepszego rezultatu powierzchnia awy czy kolumny powinna by mo liwie najg adsza W niekt rych przypadkach nadmierne drgania...

Страница 22: ...wydmucha lub wymie pozosta y kurz 9 Po wykonaniu tych czyno ci urz dzenie ponow nie nadaje si do u ycia 8 NIEREGULARNE MA E KSZTA TY Urz dzenie mo e czy ma e cze ci o nieregular nych kszta tach we wg...

Страница 23: ...gumowe nak adki wielko i 10x6 mm do pofa dowanych i nieregularnuch powierzchni 8538005 Prze roczysta rurka w yk o rednicy 6 mm i d ugo ci 1 m 5038044 Zawory do zakr cania i odkr cania 5038047 Sztywny...

Страница 24: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: