background image

NL :

Rimpels – vouwen –
plooien – kreuken , …….

FR :
Rides/plis/plissements/froi
ssements…

GB :
Wrinkles – folds –
creases....

DE :
Wellen – Falten –
Knitterfalten –
Knautschfalten....

Noem het zoals U wil, het
eindresultaat oogt eigenlijk
niet mooi. Een voorbeeld

hiervan is de eerste foto
hieronder.

De tweede foto is het
resultaat wat men ziet als
men het wel goed doet. Dit

resultaat moet men hebben
nadat het zeil er in zit en
voordat men de aandrijving
aansluit en begint op te

rollen.

Hebt U niet dit resultaat,
niet verder doen. Doet U
wel verder, het zal alleen

maar nog erger worden.

Eenmaal rimpels en toch
beginnen oprollen, ze zijn er

zeer moeilijk nog uit te
krijgen. Zeker in koude
periode. Als het mooi en

warm weer is zal het nog
een beetje lukken.

Maak ook niemand iets wijs
door te zeggen dat het ooit
mooi vlak geweest is en het

achteraf

van zelf

zo

gekomen is.

Lang – kort, hoog – smal,
winter – zomer, gaas – dicht

zeil, …… doet er weinig of
niets toe, van meet af aan
de handleiding volgen en
zorgen voor het mooie

resultaat van de tweede
foto voordat U verder gaat.

Meer dan 20 jaar ervaring
heeft ons dit geleerd.

Appelez cela comme vous
voulez, le résultat final n’est
vraiment pas joli à voir.La

photo ci-dessous en donne
un exemple.

La deuxième photo illustre
le résultat visible lorsque les

choses se déroulent bien.
C’est ce résultat qu’il faut
obtenir après l’insertion de
la gaze, avant de raccorder

l’entraînement et de
commencer à remonter.

Si vous n’obtenez pas ce

résultat, il ne faut pas
continuer. Autrement, la
situation ne peut que
s’aggraver.
Si vous commencez à
remonter malgré la
présence de plis, ces
derniers seront très difficiles

à faire disparaître. En
particulier par temps froid.
S’il fait beau et chaud, cela

pourrait peut-être réussir.

Mais ne dupez personne en
prétextant que c’était bien

plat auparavant et que les
plis sont apparus

tout seuls

après coup.

Long/court, haut/étroit,

hiver/été, gaze/toile
fermée… Peu importe : dès
le départ, suivre le manuel
et veiller à obtenir le joli

résultat de la deuxième
photo avant de poursuivre.

Plus de 20 années
d’expérience nous ont

permis de tirer cet
enseignement.

Call it what you will, the end
result does not look good.
The first photo shows an

example of this.

The second photo is the
result if the screen is
installed properly. This is the

desired result once the
screen has been installed
and before the drive is

connected and it starts to
roll the screen up.

If this is not the result you
see, do not continue. If you

do, things will only get
worse.

Once you have wrinkles and
you start to roll them up, it
is very difficult to get rid of
them again, especially

during colder periods. If it is
lovely and hot weather, it
will work a little bit.

And don’t try to pull the
wool over people’s eyes by
saying that it was once
wrinkle free and that

afterwards it got wrinkled

all by itself

.

Long – short, high – narrow,
winter – summer, netting or

solid screen, it matters little
or not at all. Follow the
instructions from the word

go and ensure that you see
the beautiful result in the
second photo before
continuing.

Over 20 years of experience
has taught us this.

Nennen Sie es, wie Sie
wollen, aber das
Endergebnis sieht eigentlich

nicht schön aus. Ein
entsprechendes Beispiel
sehen Sie unten auf dem
ersten Foto.
Das zweite Foto zeigt das
Ergebnis, das man sieht,
wenn es gut gemacht ist.
Dieses Ergebnis muss man

haben, nachdem das
Gazenetz drin ist und bevor
man den Antrieb anschließt

und anfängt aufzurollen.

Hat man dieses Ergebnis
nicht, dann nicht
weitermachen. Wenn man

weitermacht, wird es nur
noch schlimmer.

Wenn einmal Wellen drin

sind und man dennoch
anfängt aufzurollen, dann
sind sie nur ganz schwer
wieder rauszubekommen.

Besonders in Kälteperioden.
Bei schönem und warmem
Wetter gelingt es noch
etwas besser.
Machen Sie auch
niemandem weis, dass es
einmal schön flach gewesen

ist und nachher

von selbst

so gekommen ist.

Lang – kurz, hoch – schmal,

Winter – Sommer, Gaze –
dichtes Tuch (, … es macht
wenig oder gar nichts aus;

von Anfang an die
Gebrauchsanleitung
beachten und für das
schöne Ergebnis wie auf

dem zweiten Foto sorgen,
bevor man weitermacht.

Mehr als 20 Jahre Erfahrung
haben dies uns gelehrt

Содержание 722060

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...divers mod les Avec ou sans fen tre Avec ou sans ressort commande manuelle ou avec un moteur et la commande distance Dimensions max 6 x 6 m avec un filet Max 4 x 4 avec une toile enti rement tanche N...

Страница 4: ...si res SECHES au moyen d une brosse ou d air comprim Mainetnance of the gauze cloth Hot water max 70 C with if necessary a general domestic cleaning product Brief contact with acids bases in diltuted...

Страница 5: ...art 11 2 Niemals vergessen Bolzen 8 x 16 in Einzelteil 11 3 Tandwielkast 3 Bo te d engrenages 3 Gearbox 3 Getriebe 4 Of motor 4 Ou moteur 4 Or motor 4 Oder Motor 5 In geval men n grote poort wil in n...

Страница 6: ...r hten auf die richtige Breite abzuschneiden Breite x 4 cm Falls die Gaze aus zwei aneinander verschwei te Teilen besteht Der Anfang und das Ende der Schwei nacht sind qualitativ nie gut und nie perfe...

Страница 7: ...DERDELENLIJST FILETS PARE VENT LISTE DES ELEMENTS WINDSHIELDS PARTS LIST WINDSCHIRME EINZELTEILLISTE 1 Zeil 1 Filet 1 Canvas 1 Schirm 2 Kader voor oprolpoorten 2 Encadrement pour portes roulantes 2 Fr...

Страница 8: ...ittings for the most usual cases are included in this kit At the end of the installation procedure you may well end up with some surplus parts or in situations with which we are unfamilair you may nee...

Страница 9: ...ich we are unfamilair you may need some extra fittings Mit Hilfe der vorliegenden Anleitung sollten Sie in der Lage sein die gelieferten Einzelteile schnell und in der richtigen Reihenfolge zu montier...

Страница 10: ...lich einige von unseren Einzelteilen entweder nicht einsetzen k nnen bzw sich selbst einige dazu besorgen m ssen WINDZEILEN ONDERDELENLIJST FILETS PARE VENT LISTE DES ELEMENTS WINDSHIELDS PARTS LIST W...

Страница 11: ...722 060 755 060 Poorten Portes Gates Tore...

Страница 12: ...Handbediening Manuellement Manual Manuell Buis motor Tubular Motor Tubulaire moteur Rohrmotor...

Страница 13: ...RW Motor RW Motor RW Moteur RW Motor...

Страница 14: ...T4k Motor t4kMotor t4k Moteur t4k Motor...

Страница 15: ......

Страница 16: ...oli r sultat de la deuxi me photo avant de poursuivre Plus de 20 ann es d exp rience nous ont permis de tirer cet enseignement Call it what you will the end result does not look good The first photo s...

Страница 17: ......

Страница 18: ...les ci puissent encore se desserrer apr s coup Utiliser une longue vis six pans creux Fixer la vis solidement Ensuite utiliser un contre crou comme arr t Voir la photo pour les pi ces applicables Fixi...

Страница 19: ...s les endroits moins sollicit s ou qui sont simplement entra n s Voir couleur verte Dans le cas de portes ou d autres entra nements Utiliser la clavette la plus longue possible 8 x 7 x 20 Only in the...

Страница 20: ...rbent la totalit de l effort et le risque de voir le palier se d placer est beaucoup plus r duit If you place the bearing crooked then it can move if the bolts are not tightened enough or if there is...

Страница 21: ...les verdrehen Ergebnis Der manueller Antrieb oder Motorantrieb wird schwer laufen Letztendlich wird die sechseckige Mutter Artikel 390 rei en All parts of the drive must be well aligned If not the sys...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...INDUSTRIESTRAAT 8 C 8755 RUISELEDE BELGIE Tel 32 051 68 97 73 Fax 32 051 68 99 92 Mobilofoon 32 0475 43 56 78 E MAIL INFO VERVAEKE BE WWW VERVAEKE BE...

Страница 27: ...uvez trouver un petit film sur l Internet You tube ridder motors 2 setting mechanical limits Achtung Beim Starten Drehrichtung des Motors kontrollieren und die richtige Funktion der Endschalterkontakt...

Страница 28: ......

Страница 29: ...sation simultan e d une t l commande et d un interrupteur est IMPOSSIBLE Si vous souhaitez pouvoir commander le m canisme au d part de plusieurs points d acc s vous devez utiliser diff rents metteurs...

Страница 30: ...ed and suddenly ceases to do so during fine tuning this can be the reason why If it still does not work after a short cooling down period this is not the reason why If you have the type of gate that c...

Страница 31: ...s the channel being programmed It is only possible to program CHANNEL BY CHANNEL TRANSMITTER BY TRANSMITTER If you want to be completely certain and avoid mixing up your programming the best solution...

Страница 32: ...u moment o le moteur se met en marche puis s arr te l op ration demand e a t effectu e Le r cepteur est tanche Receiver Art 188 Works 300 metres in the open air and 20 m if there are 2 reinforced conc...

Страница 33: ...puyez sur le bouton poussoir blanc du moteur Si le moteur se trouve droite du tube n appuyez pas sur le bouton blanc mais sur le bouton poussoir jaune du moteur Le moteur est galement r gl pour la pos...

Страница 34: ...ce que la porte soit abaiss e dans la position souhait e rel chez Ie bouton b When starting up a new installation Motor with a remote control See sketches 2 3 and 4 1 Connect the remote control to th...

Страница 35: ...eur 13 V rifiez nouveau les r glages des positions haute et basse titre de contr le 10 If the motor is on the left side of the tube press the white button on the motor However if the motor is on the r...

Страница 36: ...al van een meer kanaals zender eerst het juiste kanaal selecteren op de handzender Schets 4 fig 2 De extra handzender is geprogrammeerd van zodra de motor iets op en neer heeft bewogen Testen als de e...

Страница 37: ...uttons of the transmitter Sie haben mehrere Handsender und m chten einen l schen um ihn sonst wo zu verwenden Dr cken Sie die Programmiertaste des bereits programmierten Senders den Sie behalten m cht...

Страница 38: ...ur la touche de programmation de l metteur d j programm l metteur et le r cepteur retournent automatiquement en mode fonctionnement normal titre de confirmation de l op ration le moteur se met bri vem...

Страница 39: ...Druk nu de programmatietoets van de te programmeren handzender tot de motor iets op en neer gaat Zie schets 4 fig 1 In geval van een meer kanaals zender eerst het juiste kanaal selecteren op de handz...

Страница 40: ...twas nach oben bzw unten Der Empf nger befindet sich jetzt 2 Minuten im Programmiermodus Druk nu de programmatietoets van de te programmeren handzender tot de motor iets op en neer gaat Zie schets 4 f...

Страница 41: ...utilisez un metteur multi canaux commencez par s lectionner le bon canal sur l metteur Sch ma 4 fig 2 D s que le moteur s est mis bri vement en mouvement le r cepteur est programm en fonction de l met...

Страница 42: ...mais DEUX FOIS Rel chez la touche de programmation de l metteur tout est effac b Assuming that the final tuning of the motor still has to be done again Remove the power from the receiver for more tha...

Страница 43: ...r blanc du moteur Le moteur est d sormais r gl pour la position haute Now go through the following points 1 See figures 2 3 and 4 2 Remove the yellow protective hood from the motor 3 Fine tune the mot...

Страница 44: ...et basse titre de controle Si vous ne faites rien pendant deux minutes le r cepteur retourne automatiquement en mode fonctionnement normal 7 Let the gate roll down with the manual transmitter Keep pre...

Страница 45: ...eur Si le moteur est droite du tube ne pas appuyer sur le bouton blanc mais bien sur le bouton jaune du moteur pr sent le moteur est de nouveau pr t pour un r glage After a while and after having made...

Страница 46: ...n is dan de enige oplossing Gedurende de winter zal bij koud weer de afstand waarbij het werkt veel kleiner zijn dan bij mooi warm weer Deze soort kleine batterij geeft nu eenmaal veel minder ener gie...

Страница 47: ...t le r cepteur sont bien programm s Si donc vous n entendez pas de d clic lors de l actionnement de la commande distance c est que le r cepteur est d truit There is a small relay in the receiver to sw...

Страница 48: ...20...

Отзывы: