52
The overcasting foot is an optional
accessory not supplied with your machine.
Seams, neatening, visible hems.
Turn stitch length dial to "S1" or "S2".
Stretch overlock:
For fine knits, jerseys, neck edges,
ribbing.(1,2)
Standard overlock
For fine knits, jerseys, neck edges,
ribbing. (3)
All overlock stitches are suitable for
sewing and neatening edges and visible
seams in one operation.
When neatening, the needle should just
go over the edge of the fabric.
Attention:
Use new needles or ball point needles
or stretch needle!
Le pied overlock fait partie des
accessoires en option.
Assemblage, finition, ourlets visibles.
Tournez la molette de longueur de point
sur la position "S1" ou
"S2"
.
Surjet oblique
Pour les tricots fins, les jerseys, les cols et
les bords-côtes. (1,2)
Point de surjet double
Pour les tricots fins, tricots main,
assemblages. (3)
Tous les points de surjet conviennent pour
la couture et la finition des bords, ainsi
que pour les assemblages visibles, en une
seule opération.
Pour les travaux de finition, l'aiguille doit
passer juste par-dessus la lisière du tissu.
Attention:
Servez-vous d'aiguilles neuves,
d'aiguilles à pointe bille ou d'aiguilles
pour tissu extensible!
Het overlockvoet rolzoomvoetje hoort bij
de speciale accessoire.
Aan elkaar naaien, afwerken, blinde
zomen. Zet
de
steeklengteknop
in
de
stand "S1" of
"S2"
.
Schuine
overhandse
steek
Voor
dunne
breistoffen
,
jerseys
,
kragen
en
gebreide
ribboorden.
(1,2)
Dubbele
overhandse
steek
Voor
dunne
breistoffen
,
breiwerk
en
voor
het
aan
elkaar
naaien
van
stoffen
.
(3)
Alle
overhandse
steken
zijn
geschikt
voor
het
in
één
keer
naaien
en
afwerken
van
zomen
alsmede
voor
zichtbare
assemblages.
Voor
het
afwerken
moet
de
naald
zich
net
boven
de
rand
van
de
stof
worden
geplaatst.
Opgepast
:
Gebruik
nieuwe
balpennaalden
of
stretchnaalden
Overhandse steek
Points de surjet
Overlock Stitches
FR
NL
EN