28
- Place the thread and spool holder onto
the spool pin. (1, 2)
- Snap thread into thread guide. (3)
- Wind thread clockwise around bobbin
winder tension discs. (4)
- Thread bobbin as illustrated and place
on spindle. (5)
- Push bobbin spindle to right. (6)
- Hold thread end. (7)
- Step on foot control pedal. (8)
- Release the pedal after a few turns.
Release the thread and cut as close as
possible to the spool. Press the pedal
again. Once the spool is full, it rotates
slowly. Release the pedal and cut
thread. (9)
- Push bobbin spindle to left (10) and
remove.
Please Note:
When the bobbin winder spindle is in
"bobbin winding" position, the machine will
not sew and the hand wheel will not turn.
To start sewing, push the bobbin winder
spindle to the left (sewing position).
-
le porte-bobine (1,2). Pour les petites
bobines de fil, placez la petite extrémité
du support de bobine côté bobine (3).
- Enroulez le fil dans le sens des aiguilles
d'une montre autour des disques de
tendeur du bobineur (4).
- Enfilez la canette comme illustré et
placez-la sur l'axe (5).
- Poussez la canette vers la droite (6).
- Tenez l'extrémité du fil (7).
- Appuyez sur la pédale de commande
(8).
- Coupez le fil (9).
- Poussez la canette vers la gauche (10)
et retirez-la.
Veuillez noter:
Lorsque l'axe du bobineur est en position
de "bobinage de la canette", la machine
ne peut pas coudre et le volant ne tourne
pas. Pour commencer à coudre, poussez
l'axe du bobineur vers la gauche (position
de couture).
Placez le fil et le support de bobine sur
-
(1,2)
met
de
kleinste
diameter
in
de
richting
van
de
naald
wijzen
(3).
- Leg
het
garen
met
de
wijzers
van
de
klok
mee
om
de
schijven
van
de
garenspanner (4).
- Steek
het
garen
door
het
gat
van
de
spoel
en
druk
de
spoel
op
de
as
(5).
- Druk
de
spoel
naar
rechts
(6)
.
- Houd
het
gareneinde
vast
(7)
.
- Druk
het
voetpedaal
in
(8)
.
- Knip
het
garen
af
(9)
.
- Druk
de
spoel
naar
links
(10)
een
eem
deze
van
de
as
.
Let
op
:
Wanneer
de
opspoelas
zich
in
de
opspoelstand
bevindt
kan
er
niet
genaaid
worden
en
beweegt
het
handwiel
niet
.
Om
te
kunnen
naaien
moet
de
opspoelas
naar
links
in
de
naaistand
worden
gedrukt
Bij
kleine
garenklossen
moet
het
klosje
Spoeltje opwinden
Bobiner la canette
Winding the bobbin
FR
NL
EN