manualshive.com logo in svg
background image

Z 02927_V0

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

Instruction manual

starting on page 15

Mode d'emploi

à partir de la page 27

Handleiding

vanaf pagina 39

DE

GB

NL

FR

Содержание TH-9701

Страница 1: ...Z 02927_V0 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 15 Mode d emploi à partir de la page 27 Handleiding vanaf pagina 39 DE GB NL FR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en___________________________________________________ 8 Netzadapter anschließen_______________________________________________ 8 Einfädeln __________________________________________________________ 9 Einstellen der Fadenspannung __________________________________________ 10 Nähen______________________________________________________ 10 Nähbeginn ____________________________________________________...

Страница 4: ... wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen ständiger Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor Gerät Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise um Personen und Sachschäde...

Страница 5: ...Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie deshalb Batterien und Gerät für Kleinkinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind und reinigen Sie sie gegebenenfalls Verwenden Sie nur den in den technischen D...

Страница 6: ... Sie ihn nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Adapters übereinstimmen Verwenden Sie ausschließlich solche Netzadapter die den technischen Daten der Nähmaschine entsprechen Verlegen Sie das Kabel so dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Fl...

Страница 7: ...er des Garnrollen Spulenhalters diese Gebrauchsanleitung Für den Batteriebetrieb benötigen Sie noch 4x 1 5 V Batterien des Typs AA Sie können die Handnähmaschine auch an ein Stromnetz anschließen Hierzu benötigen Sie einen 6 Volt DC Netzadapter vgl Technisiche Daten Batterien und Netzadapter sind nicht im Lieferumfang enthalten Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG Erstickungsgefahr Halten Sie das Verpa...

Страница 8: ...etzen Sie 4x 1 5 V Batterien des Typs AA ein Achten Sie dabei auf die richtige Polarität 4 Klappen Sie den Batteriefachdeckel zu drücken Sie ihn hinunter und schieben ihn wieder in die Verriegelung bis er hörbar einrastet Halten Sie immer Ersatzbatterien bereit und ersetzen Sie die Batterien bei nachlassender Leistung der Nähmaschine Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie ...

Страница 9: ...nn dreht wenn man am Faden zieht Stecken Sie dann die Feder auf den Halter und drücken Sie diesen mit der Feder fest in die zugehörige Öffnung im Gerät 3 Drehen Sie das Handrad 7 bis der Arm 2 und die Na del 14 oben sind 4 Stecken Sie das Fadenende durch Fadenführung 1 3 von un ten nach oben 5 Legen Sie den Faden von oben zwischen die beiden Scheiben des Fadenspanners 1 6 Führen Sie den Faden durc...

Страница 10: ...hen Nähen beginnen Überprüfen Sie die Fadenspannung Der Faden und Stoff müssen richtig in der Nähmaschine eingelegt sein bevor Sie den Ein Ausschalter 4 betätigen Nach Betätigen des Ein Ausschalters beginnt die Maschine sofort zu nähen Verletzungsgefahr Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten Spezielle Vorsicht ist im Bereich der Nähnadel angebracht Lassen Sie das Gerät nicht länger als 10 ...

Страница 11: ...icht 2 Heben Sie die Stoffklemme und drehen Sie den Stoff in die neue Richtung wobei Sie die Nadel als Drehpunkt verwenden 3 Senken Sie die Stoffklemme und fahren Sie in der neuen Richtung mit dem Nähen fort Nähende 1 Stoppen Sie die Nähmaschine 2 Bringen Sie die Nadel durch Drehen des Handrades auf höchste Position 3 Ziehen Sie mit Hilfe einer Schere noch etwas Faden aus der Nähmaschine heraus Sc...

Страница 12: ...eine geeignete Nähmaschinennadel kaufen und sie einsetzen Die Nadel muss für problemloses Nähen immer gerade und scharf sein Ersetzen Sie die Nadel wenn sie verbogen stumpf oder abgebrochen ist ACHTUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Nehmen Sie vor dem Auswechseln der Nadel die Batterien aus dem Gerät heraus 1 Bringen Sie die Nadel mit dem Handrad...

Страница 13: ...lle bzw Spule wurde nicht richtig aufgesetzt Die Nadel ist verbogen oder stumpf Die Kombination Nadelgröße Fadenstärke Stoff ist nicht richtig Stiche werden ausgelassen Die Nadel wurde falsch eingesetzt Es wird eine schlechte Nadel verwendet Die Kombination Nadelgröße Fadenstärke Stoff ist nicht richtig Auf der Stichplatte befinden sich Fasern oder Fusseln Die Fadenführung ist nicht richtig Der St...

Страница 14: ...ektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung Akkus und Batterien sind vor der Entsorgung des Gerätes zu entnehmen und getrennt vom Gerät zu entsorgen Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien und Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen an entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden Beachten Sie auß...

Страница 15: ...teries __________________________________________________ 20 Connecting the Mains Adapter _________________________________________ 20 Threading ________________________________________________________ 21 Setting the Thread Tension_____________________________________________ 22 Sewing _____________________________________________________ 22 Start of Sewing_________________________________________...

Страница 16: ...ctions The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these instructions is not complied with We reserve the right to modify the device packaging or enclosed documentation at any time in conjunction with our policy of continuous development Meaning of the Symbols inThese Instructions All safety instructions are identified with this symbol Please read them carefully...

Страница 17: ... Batteries Batteries can be deadly if swallowed Therefore keep batteries and the device out of the reach of small children If a battery is swallowed seek medical assistance immediately Before inserting the batteries check whether the contacts in the device and on the batteries are clean clean them if necessary Use only the battery type specified in the technical data Use high performance alkaline ...

Страница 18: ... adapter only ever connect it to a properly installed plug socket The plug socket must also be readily accessible after connection The mains voltage must match the technical data of the adapter Only ever use mains adapters which correspond to the technical data of the sewing machine Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not come into contact with hot su...

Страница 19: ... thread Spare needles Spring of the thread spool bobbin holder These operating instructions For battery mode you also require 4x 1 5V batteries of the AA type You can also connect the hand operated sewing machine to the mains power To do this you require a 6 volt DC mains adapter see Technical Data Batteries and mains adapters are not supplied with the device Before Initial Use CAUTION Danger of s...

Страница 20: ...5 V AA batteries Pay attention to the correct polarity 4 Flip the battery compartment cover shut press it down and slide it back into the locking latch until it is heard to engage Always have spare batteries available and replace the batteries when the performance of the sewing machine begins to diminish If you do not use the device for a lengthy period of time remove the batteries in order to pre...

Страница 21: ...read Then place the spring onto the holder and push it together with the spring firmly into the associated opening in the device 3 Turn the handwheel 7 until the arm 2 and the needle 14 are at the top 4 Push the end of the thread through thread guide 1 3 from the bottom upwards 5 Place the thread from above between the two discs of the thread tension regulator 1 6 Guide the thread through thread g...

Страница 22: ...thread tension The thread and fabric must be inserted in the sewing machine correctly before you activate the On Off switch 4 Once you activate the On Off switch the machine starts sewing immediately Danger of injury Keep fingers away from all moving parts Special care should be taken in the area of the sewing needle Do not leave the device switched on for longer than 10 seconds without interrupti...

Страница 23: ... the handwheel until the needle pricks into the fabric 2 Raise the fabric clamp and turn the fabric to face the new direction using the needle as the fulcrum 3 Lower the fabric clamp and continue sewing in the new direction End of Sewing 1 Stop the sewing machine 2 Turn the handwheel to bring the needle up to its highest position 3 Use a pair of scissors to pull some more thread out of the sewing ...

Страница 24: ... needle and use it The needle must always be straight and sharp to ensure trouble free sewing Replace the needle if it is bent blunt or broken CAUTION Make sure the device is switched off and the plug is pulled out of the mains socket Take the batteries out of the device before replacing the needle 1 Bring the needle up to its highest position with the handwheel 2 Hold the needle firmly and loosen...

Страница 25: ...l of thread or bobbin has not been placed on correctly The needle is bent or blunt The combination of needle size thread strength fabric is not right Stitches are missed out The needle has been inserted incorrectly A poor needle is being used The combination of needle size thread strength fabric is not right There are fibres or fluff on the needle plate The thread guidance is not correct The fabri...

Страница 26: ...f it at a recycling centre for used electrical and electronic devices You can obtain more information from your local authorities Non rechargeable and rechargeable batteries should be removed prior to disposal of the device and disposed of separately from the device To protect the environment non rechargeable and rechargeable batteries may not be disposed of with normal household waste but must be...

Страница 27: ...e en place des piles _______________________________________________ 32 Branchement de l adaptateur secteur_____________________________________ 32 Enfilage __________________________________________________________ 33 Réglage de la tension du fil ____________________________________________ 34 Couture ____________________________________________________ 34 Commencement de la couture _____________...

Страница 28: ...ateur déclinent toute responsabilité en cas de non observation des instructions qu il contient Dans le cadre du développement continuel de nos produits nous nous réservons le droit de modifier à tout moment l appareil son emballage ainsi que la documentation jointe Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d emploi Ce symbole attire l attention sur toutes les consignes de sécurité Lisez at...

Страница 29: ...sence de gaz facilement inflammables dans l atmosphère Risques liés aux piles L ingestion des piles peut être mortelle Conservez de ce fait l appareil et les piles hors de portée des jeunes enfants En cas d ingestion d une pile faites immédiatement appel aux secours médicaux Avant de mettre en place les piles vérifiez si les contacts dans l appareil et sur les piles sont propres nettoyez les le ca...

Страница 30: ...z le exclusivement sur une prise installée de façon réglementaire La prise doit rester facilement accessible même après le branchement La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l adaptateur Utilisez exclusivement des adaptateurs répondant aux caractéristiques techniques de la machine à coudre Faites cheminer le cordon de sorte qu il ne soit ni pincé ni coincé et qu...

Страница 31: ...nge Ressort du porte bobine support de canette le présent mode d emploi Pour le fonctionnement sur piles vous avez besoin de 4 piles de 1 5V de type AA Vous pouvez également brancher la machine à coudre de poche au secteur Vous avez besoin à cet effet d un adaptateur réseau 6Volt cc voir Caractéristiques techniques Piles et adaptateur non fournis Avant la première utilisation ATTENTION Risque de s...

Страница 32: ...uisez 4 piles de 1 5 V de type AA Respectez la bonne polarité 4 Rabattez le cache du compartiment à piles en appuyant pour qu il s enclenche bien audiblement en position verrouillée Tenez toujours des piles de rechange à votre disposition et remplacez les piles lorsque vous constatez que la puissance de la machine à coudre a baissé Si vous n utilisez pas l appareil pendant une assez longue période...

Страница 33: ...e support et pressez le avec le ressort pour le loger à sa place dans l appareil 3 Tournez le volant 7 pour amener le bras 2 et l aiguille 14 en position haute 4 Passez l extrémité du fil à travers le guide fil 1 3 du bas vers le haut 5 Faites cheminer le fil par le haut entre les deux deux disques du tendeur de fil 1 6 Passez ensuite le fil à travers le guide fil 2 13 7 Passez l extrémité du fil ...

Страница 34: ... d abord avec un reste de tissu avant d entreprendre le travail de couture proprement dit Contrôlez la tension du fil Le fil et le tissu doivent être correctement en place dans la machine avant d actionner l interrupteur marche arrêt 4 Une fois l interrupteur marche arrêt actionné la machine commence à coudre immédiatement Risque de blessure Tenez les doigts assez loin de toute pièce mobile Faites...

Страница 35: ...pique dans le tissu 2 Relevez le pied de biche et tournez le tissu dans le nouveau sens souhaité en utilisant l aiguille comme pivot 3 Abaissez le pied de biche et continuez de coudre dans le nouveau sens Fin de la couture 1 Arrêtez la machine à coudre 2 Tournez le volant pour amener l aiguille à la hauteur maximale 3 Aidez vous de ciseaux pour extraire un peu de fil de la machine Coupez le fil à ...

Страница 36: ...t coudre impeccablement les aiguilles doivent être toujours bien droites et aiguisées Remplacez les aiguilles tordues émoussées ou cassées ATTENTION Assurez vous que l appareil est bien arrêté et que la fiche a été retirée de la prise de courant Avant de remplacer l aiguille retirez les piles de l appareil 1 En tournant le volant amenez l aiguille dans la position la plus haute 2 Tenez l aiguille ...

Страница 37: ...bine n a pas été correctement mise en place L aiguille est tordue ou émoussée La combinaison taille d aiguille grosseur de fil tissu ne convient pas Des points de couture sont sautés L aiguille n a pas été correctement mise en place L aiguille utilisée n est pas bonne La combinaison taille d aiguille grosseur de fil tissu ne convient pas Des fibres de tissu ou des peluches se trouvent sur la plaqu...

Страница 38: ...es Remettez le à une station de collecte et de recyclage d appareils électriques et électroniques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet adressez vous aux services municipaux compétents Avant la mise au rebut de l appareil l accumulateur et les piles doivent en être retirés et recyclés séparément Au sens de la protection de l environnement les piles et les accus ne doivent pas être j...

Страница 39: ...tsen __________________________________________________ 44 Netadapter aansluiten________________________________________________ 44 Inrijgen __________________________________________________________ 45 Instellen van de draadspanning__________________________________________ 46 Naaien _____________________________________________________ 46 Beginnen met naaien______________________________________...

Страница 40: ...handleiding niet in acht wordt genomen In het kader van een voortdurende verdere ontwikkeling behouden wij ons het recht voor apparaat verpakking of bijliggende gebruikershandleiding op elk moment te wijzigen Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsaanwijzingen zijn voorzien van dit symbool Lees deze aandachtig door en houdt u zich aan de veiligheidsinstructies om lichamelijk...

Страница 41: ...n levensgevaarlijk zijn wanneer deze worden ingeslikt Bewaar batterijen en apparaat daarom op een plaats die voor kleine kinderen onbereikbaar is Roep meteen medische hulp in als een batterij werd ingeslikt Controleer vóór het plaatsen van de batterijen of de contacten in het apparaat en op de batterijen schoon zijn en reinig deze indien nodig Gebruik uitsluitend het batterijtype dat staat aangege...

Страница 42: ...uit hem dan alleen aan op een contactdoos die volgens de voorschriften is geïnstalleerd De contactdoos moet ook na het aansluiten goed toegankelijk zijn De netspanning moet overeenstemmen met de technische gegevens van de adapter Gebruik uitsluitend die netadapters die overeenkomen met de technische gegevens van de naaimachine Leg het snoer zo dat het niet bekneld kan raken of kan knikken en niet ...

Страница 43: ...servenaalden Veer van de klos spoelhouder deze gebruikershandleiding Bij gebruik van batterijen hebt u nog 4 x 1 5V batterijen van het type AA nodig U kunt de handnaaimachine ook aansluiten op een stroomnet Hiertoe benodigt u een 6Volt DC netadapter vgl Technische gegevens Batterijen en netadapter zijn niet inbegrepen bij de leveringsomvang Vóór het eerste gebruik OPGELET Verstikkingsgevaar Houd h...

Страница 44: ...Plaats 4 x 1 5 V batterijen van het type AA Let daarbij op de juiste polariteit 4 Klap de deksel van het batterijvak dicht druk hem omlaag en schuif hem weer in de vergrendeling tot hij hoorbaar vastklikt Zorg dat u altijd extra batterijen bij de hand hebt en vervang de batterijen wanneer de prestaties van de naaimachine minder worden Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt verwijder dan...

Страница 45: ...r aan de draad wordt getrokken Steek de veer op de houder en druk deze met de veer vast in de bijbehorende opening in het apparaat 3 Draai het handwiel 7 tot de arm 2 en de naald 14 boven zijn 4 Steek het uiteinde van de draad door draadgeleider 1 3 van onderen naar boven 5 Leg de draad van boven door de beide schijven van de draad spanner 1 6 Leid de draad door draadgeleider 2 13 7 Steek het uite...

Страница 46: ...ijke naaien begint Controleer de draadspanning De draad en stof moeten op de juiste wijze in de naaimachine zijn ingebracht voordat u de aan uitschakelaar 4 indrukt Na het indrukken van de aan uitschakelaar begint de machine direct met naaien Gevaar voor verwondingen Vingers uit de buurt houden van beweeglijke onderdelen Pas vooral op in het gebied waar zich de naainaald bevindt Laat het apparaat ...

Страница 47: ...eekt 2 Breng de stofklem omhoog en draai de stof in de nieuwe richting waarbij u de naald als draaipunt gebruikt 3 Laat de stofklem zakken en ga verder met naaien in de nieuwe richting Eindigen met naaien 1 Stop de naaimachine 2 Breng de naald door het draaien van het handwiel in de hoogste positie 3 Trek met behulp van een schaar nog een beetje draad uit de naaimachine Knip de draad ca 15 cm van ...

Страница 48: ...naald kopen en deze plaatsen De naald moet voor probleemloos naaien altijd recht en scherp zijn Vervang de naald wanneer deze verbogen stomp of afgebroken is OPGELET Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en dat de netstekker uit de contactdoos is getrokken Haal voor het verwisselen van de naald de batterijen uit het apparaat 1 Breng de naald met het handwiel in de hoogste positie 2 Houd de...

Страница 49: ...eraakt De draadspanning is te hoog Het klosje resp de spoel werd niet juist geplaatst De naald is verbogen of stomp De combinatie naaldgrootte draadsterkte stof is niet juist Steken werden overgeslagen De naald werd verkeerd geplaatst Er werd een slechte naald gebruikt De combinatie naaldgrootte draadsterkte stof is niet juist Op de naaldplaat bevinden zich vezels of pluisjes De draadgeleiding is ...

Страница 50: ...oor oude elektrische en elektronische apparaten Meer informatie is verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie Accu s en batterijen moeten vóór het afvoeren van het apparaat worden verwijderd en moeten gescheiden van het apparaat worden afgedankt In het kader van milieubescherming mogen batterijen en accu s niet met het normale huisvuil worden afgedankt maar moeten deze op de desbetreff...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: