TMC Pro Pond ro Pond UV110 Скачать руководство пользователя страница 25

INSTALAÇÃO NUMA SUPERFÍCIE

HORIZONTAL

Este equipamento pode ser instalado numa superfície plana adequada com a

respectiva tampa do filtro incluída.  

Cuidado: 

Para evitar que este equipamento caia à água, não o instale acima

ou junto das paredes do tanque. Não ligue o equipamento à corrente

eléctrica até este estar bem fixo e até ter todos os tubos ligados.

INSTALAÇÃO NUMA PAREDE OU

NOUTRA SUPERFÍCIE VERTICAL

Este equipamento pode ser colocado fixo a uma parede ou a qualquer outra

superfície vertical adequada. Quando o equipamento tem o depósito de água

cheio, fica demasiado pesado para ser afixado a uma vedação de madeira

convencional. O equipamento deve ser fixo à parede tal como se mostra no

esquema abaixo. Utilize para isso o conjunto de peças de fixação que é fornecido

juntamente.

O conjunto de peças de fixação contém seis parafusos, roscas e buchas. Se fixar

o equipamento a uma parede de tijolo, utilize as buchas. Localize os pontos de

fixação existentes em cada uma das extremidades da base do equipamento.

Assumindo que o equipamento é fixo como se mostra na imagem acima, utilize

primeiro a ranhura do lado esquerdo e a ranhura comprida e centrada do lado

direito para marcar os pontos de fixação. Em seguida, utilize as ranhuras

superiores e inferiores para marcar os restantes pontos de fixação. Fixe o

equipamento à superfície seguindo esta mesma sequência. Utilize os seis

parafusos para fixar o equipamento e encaixe as roscas entre a cabeça do

parafuso e a base de plástico do equipamento. 

LIGAÇÃO AO ABASTECIMENTO DE ÁGUA

Este equipamento tem portas de entrada e saída de água faseadas, às quais é

possível ligar um tubo de plástico BSP rígido de 2” ou de 63 mm. Caso

utilize um tubo de plástico BSP de 2”, a ligação com cola é feita encaixando

o tubo na segunda fase das portas de entrada e de saída de água. Se utilizar

um tubo de plástico rígido de 63 mm, a ligação é feita encaixando o tubo na

primeira fase das portas de entrada e de saída de água. As ligações dos

tubos para a passagem de água pelo equipamento podem também ser feitas

com tubos flexíveis, utilizando as peças de junção apropriadas (não

fornecidas). Para garantir um fluxo de água sem obstruções, recomenda-se

não utilizar tubos de diâmetro inferior a 1

1/2

”/ 50 mm. .

TAXAS DE FLUXO

Tenha em atenção que, para obter um óptimo desempenho do

equipamento, é aconselhável fazer passar a totalidade do volume de água do

tanque pelo equipamento UV aproximadamente uma vez de duas em duas

horas. Igualmente, tenha em consideração que recomendamos uma taxa de

fluxo mínima para fazer passar a totalidade do volume de água do tanque

através do equipamento uma vez de três em três horas. 

Aparelho 

Taxa de Fluxo Máxima

UV110

36000 litros por hora.

LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA

Consulte um electricista qualificado

Cuidado:

Utilize este equipamento num tanque exterior só se a sua instalação

cumprir as normas de segurança eléctrica devidas.

Cuidado:

Desligue sempre da tomada de corrente eléctrica todos os

aparelhos utilizados no tanque antes de pôr as mãos dentro da água do tanque.

Cuidado:

A electricidade deve ser fornecida através de um dispositivo de

corrente residual (DCR) com uma intensidade de corrente residual atribuída

não superior a 30mA.

Importante: 

Este equipamento foi concebido para estar permanente ligado à

tomada de corrente eléctrica através do cabo eléctrico de borracha de 0.75

mm

2

, com três fios no interior, que se encontra fixo ao mesmo. O cabo

eléctrico do equipamento termina numa ficha eléctrica bipolar que se insere na

tomada de corrente eléctrica, a qual deve ter uma cápsula protectora seca e à

prova de água. A ficha eléctrica do cabo deve ter um intervalo de contacto de

pelo menos 3 mm e um fusível de 3 amp.  

Por motivos de segurança, não substitua este fusível por outro de

intensidade superior. 

Cuidado: 

Para evitar que

este equipamento caia à

água, não o instale acima ou

junto das paredes do

tanque. Não ligue o

equipamento à corrente

eléctrica até este estar bem

fixo e até ter todos os

tubos ligados.

23

Содержание Pro Pond ro Pond UV110

Страница 1: ...Pro Pond Pro Pond UV110 UV110...

Страница 2: ...the appliance by a person responsible for their safety Cet appareil n est pas pr vu pour utilisation par des personnes y compris des enfants dont les capacit s mentales sensorielles ou physiques sont...

Страница 3: ...N61000 3 2 2000 EN61000 3 3 1995 EN61547 1995 This unit is CE approved POSITIONINGTHE PRO POND UNIT Caution To prevent this unit falling into water do not install it above or alongside your pond Suita...

Страница 4: ...e we recommend that you pass the entire volume of your pond through the UV unit approximately once every two hours Please also note that we suggest a minimum flow rate of passing the pond volume throu...

Страница 5: ...w To carry out any routine maintenance these restraints must be removed but it is essential to replace them once the maintenance work has been done In time it may be necessary to replace the fixing sc...

Страница 6: ...ur emp cher que cette unit ne tombe dans l eau ne pas l installer au dessus ou sur le rebord du bassin Convient pour fixation sur les surfaces inflammables Les unit s Pro Pond sont r sistantes aux int...

Страница 7: ...ur obtenir une performance optimale nous vous conseillons de faire passer toute l eau de votre bassin par l unit UV environ une fois toutes les deux heures Veuillez noter aussi que le d bit minimum pr...

Страница 8: ...l est indispensable de les remettre en place une fois le travail termin Au fil du temps il se peut qu il soit n cessaire de remplacer la vis de fixation n 8 par une vis l g rement plus grande Pour enl...

Страница 9: ...2 2000 EN61000 3 3 1995 EN61547 1995 Dieses Ger t ist CE zugelassen POSITIONIERUNG DES PRO POND GER TES Vorsicht Stellen Sie sicher dass dieses Ger t nicht ins Wasser fallen kann und installieren Sie...

Страница 10: ...d Auslass ffnungen die sich f r starre 2 Zoll oder 63 mm BSP Kunststoffrohre eignen BeiVerwendung von 2 Zoll BSP Kunststoffrohren erfolgt die geklebteVerbindung zur zweiten Stufe der Einlass bzw Ausla...

Страница 11: ...r dass die Kabel den nummerierten Lampenfassungen korrekt zugeordnet werden LAUFENDEWARTUNG Die UV Lampen in dem Pro Pond Ger t besitzen eine verwendbare Lebensdauer von ca 8000 Stunden Da gr nes Wass...

Страница 12: ...ie Lampenfassungen und die blauen Kragen der Lampenfassungen wieder an Achten Sie dabei darauf dass Sie die Lampenfassungen gem der Nummerierung korrekt zugeordnet werden HINWEIS Dr cken Sie beim Zusa...

Страница 13: ...95 EN61547 1995 Dit toestel is CE goedgekeurd HET PRO POND TOESTEL PLAATSEN Opgelet Om te voorkomen dat dit toestel in het water valt mag u het niet boven of naast uw vijver installeren Geschikt voor...

Страница 14: ...uikt wordt de gelijmde verbinding in de eerste getrapte fase van de instroom en uitstroompoorten gemaakt Het toestel kan ook worden aangesloten aan buigzame buizen met gebruik van de gepaste buiseleme...

Страница 15: ...zien groen water alleen een probleem vormt tijdens de lente en zomer moeten de lampen slechts eenmaal per jaar in de lente worden vervangen zie onderstaand Zoals al werd aangegeven is het belangrijk d...

Страница 16: ...blauwe lamphouderhulzen terug waarbij u erop let dat u de correct genummerde lamphouders in overeenstemming brengt OPMERKING Knijp bij het hermonteren van het toestel op de blauwe lamphouderhuls om al...

Страница 17: ...ettromagnetica EN 55015 2000 EN61000 3 2 2000 EN61000 3 3 1995 EN61547 1995 L unit approvata CE POSIZIONAMENTO DELL UNIT PRO POND Attenzione Per evitare che l unit cada nell acqua non posizionarla sop...

Страница 18: ...raverso l unit UV a intervalli di circa due ore Si raccomanda inoltre di far fluire una quantit minima del volume dello stagno ogni tre ore Unit Portata max UV110 8000 galloni inglesi 36 000 litri all...

Страница 19: ...vite di fissaggio n 8 con una di dimensioni pi grandi Per sostituire la lampada smontare con cura la ricopertura blu del portalampada quindi estrarre i terminali elettrici bianchi in plastica dall es...

Страница 20: ...0 EN61000 3 2 2000 EN61000 3 3 1995 EN61547 1995 Esta unidad lleva la marca de aprobaci n CE COLOCACI N DE LA UNIDAD PRO POND Precauci n para evitar que la unidad se caiga al agua no la instale encima...

Страница 21: ...stico r gido de 2 BSP o de 63 mm Si utiliza una tuber a de pl stico de 2 BSP la conexi n de fijaci n se har en la segunda fila escalonada de puertos de entrada y salida Si utiliza una tuber a de pl st...

Страница 22: ...dad principal y reconecte los ensamblajes extremos de la l mpara asegur ndose de que corresponden con el n mero de soporte de l mpara correcto de cada l mpara MANTENIMIENTO DE RUTINA Las l mparas UV i...

Страница 23: ...a mano los accesorios de compresi n Cambie la l mpara o coloque una nueva Vuelva a colocar los soportes de la l mpara y los recubrimientos de color azul asegur ndose de que coinciden con los n meros d...

Страница 24: ...000 3 3 1995 EN61547 1995 Este equipamento aprovado pela CE POSICIONAR OAPARELHO PRO POND Cuidado Para evitar que este equipamento caia gua n o o instale acima ou junto das paredes do tanque O equipam...

Страница 25: ...tubo na primeira fase das portas de entrada e de sa da de gua As liga es dos tubos para a passagem de gua pelo equipamento podem tamb m ser feitas com tubos flex veis utilizando as pe as de jun o apro...

Страница 26: ...e faz a correspond ncia dos n meros no casquilho da l mpada MANUTEN O DE ROTINA As l mpadas UV que est o no interior do Pro Pond t m um tempo de vida de 8000 horas Uma vez que a forma o de l quenes s...

Страница 27: ...ndo se de que faz a correspond ncia dos n meros no casquilho da l mpada OBSERVA O Pique a c psula azul do casquilho da l mpada quando voltar a montar o equipamento para fazer sair o ar que ficar event...

Страница 28: ...mp en de kwartsmof GARANZIA NOTARE che la garanzia di 24 mesi per l apparecchiatura non comprende i componenti soggetti a normale usura quali la lampara e il manicotto di quarzo GARANT A Recuerde por...

Отзывы: