9
Bedienung über
die Untensteue-
rung
Operation via the
bottom control
Bediening via
de beneden-
regeling
Betjäning via
styrning nerifrån
Commande par la
commande au sol
Comando
tramite sotto-
comando
Bedienung im
Arbeitskorb
Operation in the
work cage
Bediening in de
werkkooi
Betjäning i
arbetskorgen
Commande dans
la nacelle de tra-
vail
Comando da
benna
Durch die spezielle Ab-
stützüberwachung ist es
unbedingt erforderlich, die
Hubarbeitsbühne so hoch
abzustützen, daß die Ab-
stützüberwachungsschalter
freischalten.
Owing to the special sup-
port monitoring system, it
is absolutely essential to
support the hydraulic work
platform high enough to
allow the support monito-
ring switches to discon-
nect.
Vanwege de speciale
ondersteuningscontrole is
het beslist noodzakelijk dat
het hefplatform op een
dusdanige hoogte wordt
ondersteund dat de
controleschakelaars
Den speciella
stöttningsövervakningen
gör det absolut nödvändigt
att stötta teleskopliften så
högt, att stöttningsöver-
vakningsbrytarna
frikopplar.
Du fait de la surveillance
d'appui spéciale, il est ab-
solument nécessaire de
régler les appuis de la
plate-forme élévatrice suffi-
samment haut pour
permettre la déconnexion
des interrupteurs de sur-
veillance d'appui
Controllando in modo
particolare la manovra di
appoggio è assolutamente
necessario far sì che la
piattaforma di lavoro aerea
sia appoggiata
sufficientemente in alto da
lasciare libero l'interruttore
di controllo dell'appoggio
Содержание LEO 16 GT
Страница 10: ......
Страница 20: ......
Страница 25: ...Technische Daten Technical data Technische gegevens Tekniska data Caract ristiques techniques Dati tecnici 5...
Страница 41: ...9...