background image

                                         

 RU

  

  

 

UKR 

 

   

 

 

 

 

 

HR

 

 
 

Page 

13

 

от 

24; 

 

 

III

. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

 

ВНИМАНИЕ! ВСЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО УСТАНОВКЕ  ДОЛЖНЫ СОВЕРШАТЬСЯ 

ПРАВОМОЧНЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ. 
 

III a.  

ИНСТАЛЯЦИЯ 

Водонагреватели  закреплены  на  индивидуальные  транспортные  паллеты  для 
облегчения  их  транспортирования.  При  условии,  что  бойлер  будет  установлен  в 
помещении  с  ровным  полом  и  с  низкой  влажностью,  то  допускается  что  паллеты  не 
снимать. 
При  необходимости  снять  паллет,  нужно  соблюдать  следующую  последовательность 
(fig.8): 

-

 

Поставьте прибор в положение лежа, заранее нужно положить под ним коврик, чтобы 

защитить  его  от  поражений.  Открутите  три  болта,  с  которыми  паллет  прикреплен  к 
бойлеру 

-

 

Закрутите регулируемые пятки на месте болтов* 

-

 

Выпрямите прибор во вертикальном положении и нивелируйте его, регулируя высота 

пяток.  В  случаях,  когда  регулируемые  пятки  составные,  соберите  пятку,  соблюдая 
следующую последовательность (fig. 9): 

-

 

поставьте деталь 1 на болт 2, сняты с паллета 

-

 

поставьте шайбу 3, снятая с паллета 

-

 

закрутите и затяните прочно гайки 4  

ВНИМАНИЕ!  Во  избежание  нанесения  ущербов  потребителю  и  (или)  третьим 
лицам  в  случаях  неисправности  в  системе  для  снабжения  с  горячей  водой 
необходимо прибор установить в помещениях имеющих гидроизоляцию на полу и 
(или) дренаж в канализации.  
 

III. 

МОНТАЖ І ВКЛЮЧЕННЯ 

 
УВАГА! 

ВСІ 

МОНТАЖНІ 

ЗАХОДИ 

ПОВИННІ 

ВИКОНУВАТИСЬ  

ПРАВОЗДАТНИМИ  ФАХІВЦЯМИ. 

 

III a.  

МОНТАЖ 

Водонагрівачі закріпляються на індивідуальних транспортних піддонах для 

зручності їх транспортування. За умови, якщо водонагрівач буде встановлено в 
приміщенні з рівною підлогою і з низькою вологістю, то допускається піддони не 
знімати. 
При  необхідності  зняти  піддони,  необхідно  виконати  наступну  послідовність 
(fig.8): 

Помістіть  прилад  в  лежаче  положення,  попередньо  підстеліть  під  нього 

підстилку,  щоб  захистити  його  від  пошкоджень.  Відкрутіть  три  болти,  якими 
піддон закріплений до бойлера. 

-  

Закрутіть регульовані п'яти на місці гвинтів * 

Встановіть  прилад  у  вертикальне  положення  і  вирівняйте  його  рівень 

рівнеміром, регулюючи висоту п’яток. У випадках, коли п'яти для регулювання є 
складними, зберіть п'яти, дотримуючись наступної послідовності (fig. 9): 

-  

одіньте деталь 1 на болт 2, знятий з піддону 

-  

покладіть прокладку 3, зняту з піддону 

-  

закрутіть і добре затягніть болти 4  

УВАГА! Щоб уникнути заподіяння шкоди користувачеві і (або) третім 
особам у випадках несправності в системі подачі гарячої води, 
пристрій необхідно установити в приміщеннях, що мають підлогу з 
гідроізоляцією та (або) дренаж (стік) в каналізацію 

 

III.

 

MONTAŽA I UKLJUČIVANJE 

 
POZOR!  MONTA

ŽA  MORA  BITI  NAPRAVLJENA  OD  STRANE  OVLAŠTENIH 

SERVISERA. 

 
III a.  

МОNTAŽA 

Spremnici  se  nalaze  na  transportnim  paletama  radi  jednostavnijeg  prijevoza.  Ako  će 
spremnik biti instaliran u sobi sa ravnim podom i niskom vlažnosti zraka onda se može 
skinuti paleta 
Ako je potrebno, palete se mogu ukloniti u prema sljedećem redoslijedu (fig.8): 

Uređaj postavite u ležeći položaj, prije staviti tepih ispod njega kako bi ga zaštitili od 

oštećenja. Odvrnite vijke s kojima je spremnik fiksiran na paletu. 
- Postavite podesive pete na mjestu vijka* 

Stavite spremnik okomito i onda izravnjavajte podešujući visinu peta 

* Gdje su prilagodljive pete komponentne sastavite po sljedećem redosljedu (fig. 9): 
- stavite dio 1 na vijak 2, skinut iz paleta 
- stavite 

pološku 3, skinuta iz paleta 

- zategnite dobro matice 4 

 

 
 
 
 

POZOR! Da bi se izbjegla oštećenja korisnika i (ili) trećim stranama u slučaju 
nastanka kvara u sustavu za opskrbu toplom vodom uređaj treba biti instaliran u 
sobi s izoliranim podom I (ili) sustavom odvodne kanalizacije. 
 

 

III.b

. ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМА К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ 

 
Подключение  водонагреватель  к  основной  сети  водоснабжения  совершается  по 
проекту 

квалифицированным 

и 

лицензированным 

проектировщиком, 

выполнятеся квалифицированными техническими монтажниками! Наличие такого 
проекта 

является 

обязательным 

условием 

для 

признания 

гарантии 

производителя! 

 
Обязательно соблюдение следующих стандартов и директив: 

1. Местные предписания. 
2. EN 806

 

– Технические требования к инсталляциям питьевой воды в зданиях.  

3. EN 1717

 

– Защита от загрязнения питьевой воды в инсталациях для водоснабжения и 

общие требования к прибору для предотвращения загрязнения при обратном потоке. 

4. EN 12975

 

– Тепловые солнечные системы и элементы. Солнечные коллекторы. 

5.  EN  12897

 

–  Водоснабжение.  Требования  к  с  косвенным  нагревом  резервуара  без 

вентиляции (закрытые) для воды 
Рекомендуется и соблюдение: 

 

DIN  4753-1-3-6-8

 

–  Бойлеры,  водяные  отеплительные  инсталляции  и 

бойлеры для питьевой воды 

 

DIN 1988

 

– : Технические правила для инсталляций питьевой воды 

 

DIN 4708

 

– Центральные водонагревательные сооружения 

 

DVGW 

Рабочий  лист  W  551

 

–  Сооружения  для  нагрева  и  водопроводные  сооружения    для  

питьевой  воды;    технические  меры  для  уменьшения  роста  легионелл  в  новых 
сооружениях; ... 

Рабочий лист W 553

 

– Определение параметров циркуляционных систем. 

Связывание устройство к сети водоснабжения осуществляется по фиг. 11 для моделей с 
одним  серпантином  или  по  фиг.  10  для  моделей  с  двумя  серпантинами.  Для  моделей 
без теплообменника связывание к водопроводу такое, как и для бойлеров с одним или с 
двумя теплообменниками. Параллельное соединение в соответствии с рис. 12 

 
 
 
 
 
 

III.b. 

ПІДКЛЮЧЕННЯ СИСТЕМА ДО ВОДОПРОВІДНОЇ МЕРЕЖІ 

 
Підключення 

водонагрівач  до 

основної  мережі  водопостачання 

здійснюється  по  проекту  зробленому  кваліфікованим  і  ліцензованим 
проектувальником,  та  виконується  кваліфікованими  монтажниками! 
Наявність  такого  проекту  є  обов'язковою  умовою  для  визнання  гарантії 
виробником! 

 
Дотримання наступних стандартів та директив є обов'язковим:  

1. Місцеві вимоги. 
2. EN 806 - 

Технічні вимоги до будівельних установок для питної води.  

3.  EN  1717  - 

Захист  від  забруднення  питної  води  в  водопостачальних 

установках  та  загальні  вимоги  до  приладу  для  запобігання  забруднення  при 
зворотному потоці

 

4. EN 12975 - 

Теплові сонячні системи та компоненти. Сонячні колектори. 

5.  EN  12897  - 

Водопостачання.  Вимоги  до  резервуарів  непрямого  нагріву  без 

вентиляції (закриті) для води.

 

Рекомендується також і  дотримання: 

 

DIN 4753-1-3-6-8 

– Бойлери, водяні для систем опалення та бойлери для 

питної води 

 

DIN 1988 

– : Технічні правила для систем опалення та бойлери для питної 

води 

 

DIN 4708 

– Центральне водонагрівальне обладнання 

 

DVGW 

– 

Робочий  лист  W  551

 

–  Обладнання  для  нагріву  та  водопровідне 

обладнання  для  питної  води;  технічні  заходи  для  зменшення  росту 
легіонелли в новому обладнанні; ... 
– 

Робочий  лист  W  553

 

–  Визначення  параметрів  циркуляційних 

систем... . 

Підключення пристрій до мережі водопостачання здійснюється згідно  fig. З 

10  для  моделі  з  одним  змійовиком  або  згідно  з  fig.11  для  моделі  з  двома 
змійовиками. Для моделі без теплообмінника підключення до водопроводів, як 
для  бойлерів  з  одним  або  двома  теплообмінниками.  Паралельне  підключення 
згідно з fig. 12. 

 
 

III.b. PRIKLJU

ČAK SUSTAV NA CJEVOVODNU MREŽU  

 
Važno!  Spajanje  bojler  za  glavna  vodovodna  mreža  biti  ispunjeni  u  skladu  s 
projektom  created  by  HVAC  dizajnera!Prisutnost  pisani  dokument  za  dodatne 
komponente  potreban  za  priznavanje  jamstva!  Samo  kvalificirani  tehničari 
moraju instalirati ovaj uređaj! 
 

 
Usklađenost sa sljedećim standardima i smjernicama obvezno: 
1. 

lokalnim zakonima.

 

2. 

EN 806

 - Specifikacije za instalacije u zgradama dovodom za ljudsku prehranu. 

3. 

EN 1717 

Zaštita od onečišćenja pitke vode u vodoopskrbi i opći zahtjevi za uređaje 

za sprečavanje onečišćenja uspora 
4. 

EN 12975

 - Toplinski solarni sustavi i komponente - Solarni kolektori. 

5. 

EN  12897

  -  Opskrba  vodom  -  specifikacija  za  neizravno  grijani  neodvjetravana 

(zatvorena) za pohranu grijači vode 

Usklađenost sa sljedećim standardima i propisima preporučuje se također: 

•  

DIN  4753  1-3-6-8

  - 

grijači  vode,  postrojenja  za  grijanje  vode  i  grijača  za 

pohranu vode za pitku vodu 
•  

DIN 1988

 - Kodeks prakse za instalacije pitke vode 

•  

DIN 4708

 - 

Središnja topline voda-postrojenja; 

  

DVGW

 

 

Tehnički pravilo W 551

 - Pijenje tople vode i cijevne sustave pitke vode - 

Tehničke  mjere  za  smanjenje  rasta  legionele  -  projektiranje,  izgradnju,  upravljanje  i 
rehabilitacija instalacijama pitke vode 
 

Tehnički  pravilo  W  553

  -  Dimenzioniranje  cirkulacijskih-sustava  u 

sustavim

a grijanja vode za piće središnja 

Ugradnja 

uređaj s jednim izmjenjivačem topline treba biti učinjeno u skladu sa fig. 10. 

Ugradnja  spremnika  s  dva  izmjenjivača  topline  treba  biti  učinjeno  u  skladu  s  fig..11. 
Modeli  bez  izmjenjivača  topline  -  isto  kao  i  za  modele  s  izmjenjivača  jedan  ili  dva 
topline. Paralelno instalacija acc. na fig.12 

 
 
 
 
 

Содержание 10/7 S2 300

Страница 1: ...R EL APARATO GUARDAR ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE INSTALAR E LIGAR PELA PRIMEIRA VEZ O APARELHO GUARDE COM CUIDADO ESTE DOCUMENTO LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANL...

Страница 2: ...e appliance Follow the technical data for choosing the proper power of the heating element FLANGE near the bottom for servicing and cleaning it can be used for mounting an electrical heating element t...

Страница 3: ...ater supply specification for indirectly heated unvented closed storage water heaters Compliance with the following standards and regulations is recommended too DIN 4753 1 3 6 8 Water heaters water he...

Страница 4: ...uropene standarde i norme tehnice Instalarea sa trebuie s fie efectuat de c tre un tehnician calificat n conformitate cu instruc iunile de operare Date de referin privind volumul de vas de expansiune...

Страница 5: ...lu pentru racordarea buffer elor ATENTIUNE Racordarea buffer elor la retea de alimentare cu apa se face in concordanta cu Fig 16 si punctul III b IV V V s III IV PROTECTION AGAINST CORROSION MAGNESIUM...

Страница 6: ...ersoana raspunzatoare de siguranta acestora Copiii trebuie sa fie supravegheati sa nu se joace cu dispozitivul Este necesar respectarea regulilor de profilactica inlocuirea anodului de protectie si el...

Страница 7: ...ndicado para abastecer gua quente pot vel em estabelecimentos onde a rede de abastecimento com gua tem press o m xima n o superior a 0 8 MPa 8 bar O teor de cloretos na gua deve ser inferior a 250 mg...

Страница 8: ...cificaciones para los calentadores de agua de acumulaci n por calentamiento indirecto sin ventilaci n cerrados Se recomienda observar tambi n DIN 4753 1 3 6 8 Termosifones instalaciones de calefacci n...

Страница 9: ...lume do vaso de expans o podem ser consultados na tabela 10 Quando n o ser o utilizadas mangas de circula o marcada com a letra R mangas para as sondas de temperatura marcadas com as letras TS1 TS2 TS...

Страница 10: ...agnesio por un t cnico calificado y su reemplazo seg n sea necesario Esto se puede hacer durante el mantenimiento peri dico del dispositivo Para hacer un reemplazo p ngase en contacto con las personas...

Страница 11: ...n bereinstimmung mit dem Gebrauch des Ger tes durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person angewiesen werden Die Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem G...

Страница 12: ...za opskrbu tople vode postrojenju uz uvijet da tlak u vodovodu nije ve i od 8 bara Sadr aj klorida u vodi trebala bi biti ispod 250 mg l a elektri na vodljivost biti u rasponu od 100 u S cm do 2000 u...

Страница 13: ...NU MRE U Va no Spajanje bojler za glavna vodovodna mre a biti ispunjeni u skladu s projektom created by HVAC dizajnera Prisutnost pisani dokument za dodatne komponente potreban za priznavanje jamstva...

Страница 14: ...Flexible Drainagenverbindung 10 Ausdehnungsgef Im Boiler gibt es kein vorgesehenes Volumen zum Aufnehmen der Wasserausdehnung infolge von seiner Erw rmung Das Vorhandensein eines Ausdehnungsgef es is...

Страница 15: ...ku ine i povezane gubitak topline iz spremnika VA NO Prozvo a ne preuzima odgovornost za nastale probleme zbog nepravilne monta e ure aja na dodatne izvore topline u suprotnosti sa gore navedenim prav...

Страница 16: ...venog roka Kod spajanja bakrenih cijevi s ulazima i izlazima koristite srednji dielektri na vezu Ina e postoji opasnost od pojave korozije kontakt povezivanje armature VA NO Rad ure aja u temperaturam...

Страница 17: ...ine Tempo de aquecimento Aufw rmzeit Podgrijavanje vrijeme Quantidade m xima de gua Max Wassermenge x koli ina vode Temperatura m xima de seguran a tanque de gua Maximale Sicherheit Temperatur des Spe...

Страница 18: ...ress o da gua fria Volume til m nimo do recipiente de expans o em litros e a temperatura do termoacumulador T T Term metro T Thermometer Term metro Termometru Thermometer Termometar Volumul de nc lzir...

Страница 19: ...5 S2 200 10 7 S2 300 11 5 S2 400 15 7 S2 500 Fig 2 9S 160 9S 200 12S 300 11S 400 15S 500 Fig 1 6 4 S2 160 Fig 2a 200 300 400 500 Fig 5 2x23S 500 2x15S 300 2x12S 200 2x4 2x9 S2 200 2x5 2x12 S2 300 2x6...

Страница 20: ...Page 20 24 Fig 8 Fig 9 2x12 S 200 2x15 S 300 2x23 S 500 17S 300 17S 400 23S 500 2x4 2x9 S2 200 2x5 2x12 S2 300 2x6 2x13 S2 500...

Страница 21: ...or de stocare cu schimb tor de c ldur una Dep sitos con calentadores indirectos y un intercambiador de calor Dep sitos com aquecimento indireto e com um perturbador de calor Warmwasserspeicher mit ind...

Страница 22: ...Page 22 24 Fig 10 Fig 13a Fig 13b Fig 13c Fig 12 Fig 11...

Страница 23: ...e l min 8S 160 Z 0 100 200 300 400 0 10 20 30 40 50 Pressure drop mbar Flow rate l min 17S 300 Water Water PG 3 1 0 150 300 450 600 0 10 20 30 40 50 Pressure drop mBar Flow Rate L min 17S 400 Water Wa...

Страница 24: ...2 200 S1 S1 PG30 S2 S2 PG30 0 50 100 150 200 250 0 10 20 30 40 50 mBars ltr min 2x5 2x12 S2 300 S1 S1 PG30 S2 S2 PG30 0 50 100 150 200 250 0 10 20 30 40 50 mBars ltr min 2x6 2x13 S2 500 S1 S1 PG30 S2...

Отзывы: