background image

- 33 -

7. GODE RÅD

-   Rengør de positive og negative klemmer for eventuelle oxydaflejringer 

så der er god kontakt

-   Man skal under alle omstændigheder sørge for, at tængerne ikke 

kommer i berøring med hinanden, når batteriladen er tilsluttet nettet. 

I dette tilfælde brænder sikringen over. 

-   Hvis batteriladeren skal anvendes til et fastmonteret batteri i et køretøj, 

bør også køretøjets instruktionsbog konsulteres, se under “ELANLÆG” 

eller “VEDLIGEHOLDELSE”. Inden opladningen påbegyndes, er det god 

praksis at tage køretøjets elanlægs positive batterikabel fra batteriet

-   Kontrollér batteriets spænding, inden dette tilsluttes til batteriladeren. 

Man skal huske på, at batterier med 3 propper er på 6Volt, mens 

batterier med 6 propper er på 12Volt. I visse tilfælde er der to 

serieforbundne 12 Volt batterier, hvorved der kræves 24Volt spænding 

for at oplade begge to. Man skal sørge for, at de har samme egenskaber 

for at sikre en afbalanceret opladning.

-  Før hver start skal der foretages en hurtig opladning, der varer et par 

minutter: Derved begrænses startstrømmen, og der kræves mindre 

strøm fra netforsyningen. Før køretøjet startes, skal man forvisse sig 

om, at batteriet er rigtigt forbundet til de tilhørende klemmer (+ og -), 

samt at det er i god forfatning (hverken sulfateret eller i stykker). 

  Køretøjet må under ingen omstændigheder startes, hvis batterierne 

er frakoblet de tilhørende klemmer; batteriet er strengt nødvendigt 

for at bortskaffe eventuel overspænding, der vil kunne dannes pga. 

ophobning af energi i forbindelseskablerne under startfasen.

-  Undlad at insistere, hvis køretøjet ikke går i gang; vent et par minutter, 

og gentag så den hurtige opladning.

-  Start skal foretages, mens batteriet er forbundet, jævnfør afsnittet 

START.

(NO)

BRUKERVEILEDNING

ADVARSEL: FØR DU BRUKER BATTERILADEREN SKAL DU LESE 

HÅNDBOKA NØYE!

1.GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE 

BATTERILADEREN

-  Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser. Unngå farer som 

flammer og gnistdannelser. IKKE RØYK!

- Plasser batteriene på en plass med god ventilasjon for 

ladningsprosedyren.

-  Personer uten erfaringer må instrueres før de bruker apparatet.

-  Personer (også barn) med utilstrekkelig fysisk, sensorial og 

mental kapasitet for et korrekt bruk av apparatet må kontrolleres 

av en person som ansvarer for personenes sikkerhet under bruket.

-  Barn må kontrolleres for å forsikre seg om at de ikke leker med 

apparatet.

-  Bruk kun batteriladeren innendørs og med god ventilasjon: LADEREN 

MÅ IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER SNØ!

-  Støpslet må alltid tas ut av kontakten for nettilkoplingen før du kopler 

ladekablene fra eller til batteriet.

- Du skal aldri kople eller frakople tengene til batteriet med 

batteriladeren igang.

- Batteriladeren må absolutt ikke brukes inne i en bil eller i 

bagasjerommet.

-  Strømtilførselskabelen må kun skiftes ut med en originalkabel.

-  Batteriladeren må ikke brukes til batterier som ikke er oppladbare.

-  Kontroller at tilgjengelig strømspenning tilsvarer verdiet som er 

indikert på batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for 

ladning og oppstart; dette gjelder også for indikasjonene som 

batterifabrikanten forsyner.

-  For å ikke skade kjøretøyets elektroniske seksjon, sla du lese, oppbevare 

og nøye følge advarslingene som fabrikanten forsyner sammen med 

kjøretøyene.

-  Denne batteriladeren innholder deler som strømbryter og rele’ som 

kan lage lysbuer eller gnister. Når laderen brukes på et bilverksted eller 

lignende, bør den plasseres på et sikkert og hensiktsmessig sted.

-  Reparasjons- og vedlikeholdsarbeid må batteriladeren må kun utføres 

av fagpersonell.

ADVARSEL! KONTROLLER ALLTID AT NETTKABELEN IKKE ER 

TILKOPLET STRØMNETTET VED KONTROLL OG VEDLIKEHOLD AV 

BATTERILADEREN! FARE!

-  Kontroller at uttaket er utstyrt med jordeledningsvern.

-  I modellene som ikke er utstyrt med jordeledning, skal du utføre 

koplingen til uttak med sikringsverdiet som er indikert på skiltet.

2. INNLEDNING OG GENERELL BESKRIVELSE

-  Denne batteriladeren er beregnet til oppladning av blyakkumulatorer 

på motorkjøretøyer (bensin og dieseldrevne), motorsykler, båter.

-  Oppladbare akkumulatorer i samsvar med den utgangsspenning som 

er tilgjengelig: 6V / 3 batterier; 12V / 6 batterier; 24V / 12 batterier.

-  Batteriladerens kasse er i beskyttelsesklasse IP 20, og er jordet i 

henhold til gjeldende foreskrifter for apparater i klasse  .

3. INSTALLASJON

MONTERING (FIG.A)

-  Pakke ut batteriladeren og utfør montering av de løse delene som 

befinner seg i kartongen.

-  Vognmodellene monteres i vertikal posisjon.

PLASSERING AV BATTERILADEREN

-   Under funksjonen, skal du plassere batteriladeren på stabil plass og 

forsikre deg om å ikke blokkere ventilasjonsåpningene for å garantere 

en god ventilasjon.

TILKOPLING TIL NETTET

-  Batteriladeren må kun koples til et strømforsyningssystem med nøytral 

kabel koplet til jordeledning.

- Kontroller at nettspenningen samsvarer med apparatets 

funksjonsspenning.

-  Nettlinjen må være utstyrt med beskyttelsessystemer, som sikringer 

eller automatiske brytere, som tåler apparatets maksimale absorbering.

-  Tilkopling til strømnettet må utføres med den dertil egnete kabelen.

-  Eventuelle forlenger av nettkabelen må ha dertil egnet snit, dette må 

dog aldri være mindre enn snittet til nettkabelen som medfølger.

-  Apparatet må alltid jordes ved hjelp av nettkabelens gulgrønne 

ledning symbolisert med ( 

 ). De andre to ledningene koples til 

spenningsnettet.

4. BESKRIVELSE AV BATTERILADEREN

Denne modellen er en batterilader/startenhet som er elektronisk 

kontrollert av en mikrokontrollenhet.

Gjeldende regulering og signalering er disse delene brukt (FIG.B):

1-  Hovedbryter 0/OFF I/ON (med lampe).

2-  Velgerdeviator LADING, OPPSTART.

3-  Uttak for positive koplinger 12V / 24V.

4-  Direkte negativ utgang.

5-  Potensiometer for regulering av ladestrømmen:

  verdiet som er innstillt blir vist i noen sekunder på skjermen 

under ladingen, hver gang du dreier potensiometeren (under 

reguleringsfasen blinker også lampen ”I”).

6-  Tast for valg av batterispenningen 12V / 24V.

7-  Tast for valg av parameteren I/V som skal vises på skjermen:

  -  V = spenning i Volt;

  -  I = strøm i Ampere.

8-  Tast for valg av funksjonsmodus TEST, LADING, TRONIC:

  -  TEST lading ikke aktivert.

    I dette moduset kan du kontrollere batteriets spenningsverdi og 

kontrollere dens tilstand (med vising på skjermen FIG.C).

  Batteriladeren kan også signalere hvis koplingen av 

ladingsklemmene 12V / 24V er kompatible med valg av tilsvarende 

tast 12V / 24V.

    Ved gal kopling eller setting blir den blinkende indikasjonen “Err” 

vist til problemet er løst.

    BEMERK: dette verneutstyret kan utelukkes av brukeren (for 

yterligere informasjon se avsnitt VERNEUTSTYR).

  -  CHARGE aktivert lading.

    For å lade batteriet/batteriene med bestandig strøm i samsvar med 

verdiet som er innstillt i forhold til batteriets kapasitet (Ah).

    Da du nått batteriets spenningsnivå forblir verdiet uforandret i lang 

tid.

    Dessuten hvis batterispenningen er altfor la blir en fast strøm på 

omtrent 2° forsynt til sikkerhetsspenningen 1,5V/element nås. I 

dette funksjonstilstandet blir strømsverdiet vist sammen med “LCC”.

Содержание DIGISTART 340 TE-829327

Страница 1: ...RE FOR EKSPLOSJON FI R J HDYSVAA RA CS NEBEZPE V BUCHU SK NEBEZPE ENSTVO V BUCHU SL NEVARNOST EKSPLOZIJE HR SR OPASNOST OD EKSPLOZIJE LT SPROGIMO PAVOJUS ET PLAHVATUSOHT LV SPR DZIENB STAM BA BG PL NI...

Страница 2: ...denna anordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater...

Страница 3: ...hat the power supply is protected by systems such as fuses or automatic switches sufficient to support the maximum absorption of the equipment The connection to the main supply has to be made using a...

Страница 4: ...y Str FIG B Before turning the starter key it is essential to make a rapid charge of 5 10 minutes which will make starting much easier Rapid charging should always be done with the battery charger swi...

Страница 5: ...i installato possiede un grado di protezione IP 20 ed protetto da contatti indiretti mediante un conduttore di terra come prescritto per gli apparecchi in classe 3 INSTALLAZIONE ALLESTIMENTO FIG A Dis...

Страница 6: ...ome parametro I sul display NOTA Nel caso di collegamento in serie di due batterie aventi tensione nominale di 12V si deve selezionare 24V tramite il tasto corrispondente FINE CARICA Premere il tasto...

Страница 7: ...l op ration NE PAS EXPOSER L APPAREIL LA PLUIE OU LA NEIGE D brancher le c ble d alimentation avant de connecter ou de d connecter les c bles de charge de la batterie Ne pas connecter ou d connecter l...

Страница 8: ...se brancher directement la borne n gative de la batterie symbole Alimenter le chargeur de batterie en branchant le c ble d alimentation dans la prise r seau et en pla ant l interrupteur g n ral sur ON...

Страница 9: ...IQUE ou ENTRETIEN Avant de proc der la charge d connecter si possible le c ble positif faisant partie de l installation lectrique du v hicule Contr ler la tension de la batterie avant de la brancher a...

Страница 10: ...tensi n de bater a de final de carga ste se mantiene a lo largo del tiempo Adem s si la tensi n de bater a fuese especialmente baja se distribuye una corriente fija de unos 2A hasta alcanzar la tensi...

Страница 11: ...or puentes de cobre u otro material La sustituci n del fusible ha de hacerse siempre con el cable de alimentaci n DESENCHUFADO de la red ALARMAS Y PROTECCIONES FIG D Protecci n termost tica identifica...

Страница 12: ...alten sind Die verfahrbaren Modelle m ssen in senkrechter Lage installiert werden LAGE DES LADEGER TES W hrend des Betriebes positionieren Sie das Ladeger t in einer stabilen Lage und stellen Sie sich...

Страница 13: ...e Batterien laden deren Leistungen Entladezust nde oder Typen verschieden sind Beim Laden von mehreren Batterien kann die Serien oder Parallelschaltung genutzt werden Es empfiehlt sich die beiden Syst...

Страница 14: ...rfen sich auf keinem Fall ber hren wenn das Ger t angeschlossen ist In diesem Fall wird die Sicherung durchbrennen Wenn die Batterie mit der man das Ladeger t betreiben will st ndig an ein Fahrzeug a...

Страница 15: ...A 4 B 1 0 OFF I ON 2 3 12 24 4 5 I 6 12 24 7 I V V I 8 TEST CHARGE TRONIC TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE Ah 2A 1 5 LCC TRONIC 9 D 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 ON Test CHARGE B 5 V I B 9 TRONIC V...

Страница 16: ...16 V 14 4 12 28 8 24 E P I 12 24 TEST Str 5 10 3 120 5 6 F D C 2 3 5 I V L1 L2 L3 L1 L2 L3 I V L1 7 3 6 6 12 12 24...

Страница 17: ...na posi o vertical POSICIONAMENTO DO CARREGADOR DE BATERIAS Durante o funcionamento posicionar de maneira est vel o carregador de baterias e controlar para que n o fique obstru da a passagem de ar at...

Страница 18: ...ecla correspondente passando na modalidade TESTE Tirar a alimenta o ao carregador de baterias pondo em OFF o interruptor se for presente e ou tirando o cabo de alimenta o da tomada de rede Desprender...

Страница 19: ...prefer vel desligar antes de efectuar o carregamento o cabo positivo que faz parte da instala o el ctrica do ve culo Controlar a tens o da bateria antes de lig la ao carregador de baterias deve ser le...

Страница 20: ...Ampere 8 TEST CHARGE TRONIC TE T check C 12V 24V 12V 24V Err CHARGE Ah 2A 1 5V LCC TRONIC 9 D 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 ON Test CHARGE B 5 V I B 9 TRONIC V I END V 14 4V 12V 28 8V 24...

Страница 21: ...t het toestel spelen De batterijlader uitsluitend binnen gebruiken en werken in goed verluchte ruimten NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF SNEEUW De voedingskabel loskoppelen van het net voordat de kabels...

Страница 22: ...controle van de staat ervan met wisselende visualisatie op het display FIG C De batterijlader is bovendien in staat te signaleren of de verbinding van de klemmen van laden 12V 24V compatibel is met de...

Страница 23: ...t de voedingslijn beschermd is met zekeringen of automatische schakelaars met de overeenstemmende waarde aangeduid op de plaat met het symbool Teneinde verhittingen van de batterijlader te voorkomen m...

Страница 24: ...ort lt t a c lnak megfelel helyen vagy tart ban kell t rolni Az akkumul tort lt belsej ben jav t si vagy karbantart si m veleteket kiz r lag szak rt szem ly v gezhet FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMEL...

Страница 25: ...g s t p ram param terei a V I gomb seg ts g vel a display en A t p ram az illusztr lt m d szerint be ll that A megszak t s f zisa alatt megjelenik a display en a V GE bet sz FIGYELEM L GMENTESEN Z RT...

Страница 26: ...van csatolva a megfelel kapcsokr l az akkumul tor jelenl te alapvet fontoss g az esetleges t lfesz lts gek kik sz b l s hez amelyek az ind t si f zis folyam n a csatlakoz k belekben felhalmoz dott en...

Страница 27: ...opera ia respectiv urm nd cu stricte e ordinea indica iilor de mai jos nl tura i eventualele capace de pe baterie dac exist astfel nc t gazele care se degaj n timpul re nc rc rii s se poat evapora Co...

Страница 28: ...i cu recunoa terea erorii de leg tur i sau de setare activ L3 dezactivat orice protec ie OBSERVA IE nivelul de protec ie ini ial vizualizat depinde exclusiv de pozi ia actual a poten iometrului salva...

Страница 29: ...24V r kompatibel med motsvarande inst llning av knappen 12V 24V Vid en felaktig anslutning eller inst llning visas ett blinkande meddelande Err p displayen tills problemet l sts OBS Detta skydd kan u...

Страница 30: ...m ste vid ett eventuellt byte en s kring av motsvarande typ och v rde anv ndas VIKTIGT Var noga med att anv nda en s kring med det v rde som anges p batteriladdarens skylt f r att undvika risk f r sk...

Страница 31: ...nordninger s som sikringer og automatiske afbrydere der kan holde til apparatets maksimale str mforbrug Nettilslutningen udf res v h a det dertil beregnede kabel Eventuelle forl ngere af forsyningskab...

Страница 32: ...t at det er i god forfatning hverken sulfateret eller i stykker K ret jet m under ingen omst ndigheder startes hvis batterierne er frakoblet de tilh rende klemmer batteriet er strengt n dvendigt for a...

Страница 33: ...p et bilverksted eller lignende b r den plasseres p et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVARSEL KONTROLLER ALLTID AT NE...

Страница 34: ...ndikert med parameter I p skjermen BEMERK hvis du skal seriekople to batterier med en nominalspenning p 12V skal du velge 24V med tilsvarende tast LADINGSSLUTT Trykk p tilsvarende tast for g inn i TES...

Страница 35: ...ipin it Kun laturia k ytet n autokorjaamolla tai vastaavassa paikassa se pit n in ollen sijoittaa turvalliseen ja k ytt tarkoitukseen sopivaan paikkaan Vain p tev asentaja saa suorittaa akkulaturin ko...

Страница 36: ...littava 24V vastaavan n pp imen avulla LATAUKSEN LOPPU Paina vastaavaa n pp int siirtyen TEST toimintatapaan Sl av str mmen til batteriladeren ved stille bryteren p OFF hvis den finnes og eller fjerne...

Страница 37: ...n si p e t te uschovejte a dodr ujte upozorn n dodan v robcem samotn ch vozidel to sam plat i pro pokyny dodan v robcem akumul tor Sou st t to nab je ky akumul tor jsou komponenty jako nap vyp na e ne...

Страница 38: ...sm uj c do akumul toru Tak v tomto p pad je mo n sledovat parametry nap t akumul toru a nab jec proud na displeji prost ednictv m tla tka V I Nab jec proud m e b t nastaven vysv tlen m zp sobem B hem...

Страница 39: ...la vzniknout d ky energii nahromad n ve spojovac ch kabelech b hem startov n Kdy nedojde k nastartov n netrvejte na n m ale vy kejte n kolik minut a zopakujte kon rychl ho nabit Startov n se prov d v...

Страница 40: ...en postup Odmontujte kryty akumul torov ak s s as ou aby sa mohli uvo ni plyny vznikaj ce pri nab jan Skontrolujte i hladina elektrolytu zakr va mrie ky akumul tora v pr pade e s odhalen dolejte desti...

Страница 41: ...hradne od aktu lnej polohy potenciometra ulo te nastaven vo bu stla en m tla idla I V POZN MKA Aby bolo umo nen nab janie v razne vybit ch akumul torov alebo akumul torov v ktor ch do lo k vytvoreniu...

Страница 42: ...POLNJENJE polnjenje ni aktivno Omogo a polnjenje enega ali ve akumulatorjev pri konstantnem toku v skladu z vrednostjo nastavljeno glede na zmogljivost akumulatorja Ah Ko je dose ena dolo ena stopnja...

Страница 43: ...tako da je napajalni kabel IZKLJI EN iz elektri nega omre ja ALARMI IN ZA ITA slika D Termostatska za ita ki jo prepoznate po oznaki C na zaslonu pomeni da je v notranjosti polnilnika akumulatorjev t...

Страница 44: ...m sa uzemljenjem Provjeriti da je napon mre e isti naponu rada Linija napajanja mora imati za titne sisteme kao na primjer osigura e ili automatske prekida e dovoljne za izdr avanje maksimalne absorpc...

Страница 45: ...pokretanje Brzo punjenje mora biti striktno izvr eno sa punja em baterije na polo aju punjenja a NE paljenja POZOR Prije po imanja pa ljivo pro itati napomene koje proizvo a i vozila navode Provjerit...

Страница 46: ...saugota nuo netiesiogini kontakt emininko laidininku pagal klasei priskiriam prietais reikalavimus 3 INSTALIAVIMAS PARUO IMAS PAV A I pakuoti baterij krovikl surinkti atskiras pakuot je esan ias dalis...

Страница 47: ...o baterijos gnybto simbolis Atjungti raudonos spalvos krovimo gnybt nuo teigiamo baterijos gnybto simbolis Perkelti baterij krovikl saus viet U dengti baterijos angas specialiais dangteliais jei jie y...

Страница 48: ...i laadimise all oleva aku kasutamise ajal lugege s ilitage ja j rgige hoolega s idukite tootja poolt etten htud hoiatusi Sama kehtib ka akutootjate poolt etten htud hoiatustega Akulaadija sisaldab osa...

Страница 49: ...nevat mahtuvust mahalaadimist ja t pi omavahel Vajaduse korral laadides samaaegselt mitut akut on v imalik kasutada j rjestikku v i paralleel hendusi Kahe s steemi vahel on soovitatav j rjestikku hend...

Страница 50: ...s atk rtotai uzl d anai P rbaudiet vai eso ais baro anas spriegums atbilst akumulatoru l d t ja tehniskaj apliec b nor d tajam spriegumam Lai nesaboj tu automob a elektronisko apr kojumu gad jumos kad...

Страница 51: ...oram kad tas ir nepiecie ams Ar aj gad jum uz displeja var sekot akumulatora sprieguma un l d anas str vas parametru v rt b m izmantojot pogu V I L d anas str vu var iestat t att lotaj k rt b Atvieno...

Страница 52: ...T riet negat vo un pozit vo spaili lai uz t m neb tu oks da un lai nodro in tu to labu vad tsp ju Nek d gad jum nesavienojiet divas spailes kad akumulatoru l d t js ir piesl gts baro anas t klam aj ga...

Страница 53: ...53 3 4 1 0 OFF ON 2 3 12V 24V 4 5 6 12V 24V 7 V V 8 TEST CHARGES TRONIC TEST 12V 24V 12V 24V Err CHARGE Ah 2 1 5 V LCC TRONIC 9 D 5 Ah 5 10 Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 ON TEST CHARGE 5 V 9 TRONIC V END...

Страница 54: ...54 V 14 4 V 12 V 28 8V 24V l 12 V 24 V TEST Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F D 2 3 TEST 5 V L1 L2 L3 L1 L2 L3 V L1 7 3 6 V 6 12 V 12 V 24 V...

Страница 55: ...lowa w po o eniu pionowym USTAWIENIE PROSTOWNIKA Podczas adowania nale y ustawi prostownik na stabilnej powierzchni i upewni si e nie zosta y zatkane odpowiednie otwory umo liwiaj ce wentylacj POD CZE...

Страница 56: ...poniewa w ten spos b mo na sprawdzi pr d p yn cy w ka dym akumulatorze kt ry b dzie taki sam jak pr d zaznaczony jako parametr I na wy wietlaczu NOTA W przypadku pod czenia szeregowego dw ch akumulato...

Страница 57: ...powoduje spalenie bezpiecznika Je eli akumulator kt ry zamierza si pod czy do prostownika jest zamontowany na sta e w poje dzie nale y przejrze r wnie instrukcje obs ugi i lub konserwacji pojazdu w ro...

Страница 58: ...2 12 3 6 12 24 6 IP 20 3 A 4 B O OFF I ON 1 2 24 12 3 4 5 24 12 6 V 7 V TEST CHARGE TRONIC 8 TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE Ah 2 1 5 LCC TRONIC 9 D 5 Ah C min 10 5 20 1 28 1 21 1 14 ON Test CHARGE B 5...

Страница 59: ...59 TRONIC V I END V 24 28 8 12 14 4 E I 24 12 TEST OFF Str B 10 5 OFF 5 ON 3 START F 6 D C 3 I V 5 TEST L3 L2 L1 L1 L2 L3 I V L1 7 6 3 12 6 24 12...

Страница 60: ...mer ut direkt fr n batteriladdaren DA Tang med r dt skaft samlet med mobilt kabel Tang med sort skaft samlet med kablet der kommer direkte fra opladeren NO Klemme med r de h ndtak montert p bevegelig...

Страница 61: ...61 Fig B Fig C...

Страница 62: ...62 Fig D TRONIC TEST TRONIC CHARGE...

Страница 63: ...SERIJSKI HR SR SERIJA LT NUOSEKLUS ET J RJESTIKKU LV SEC GI BG PL SZEREGOWE AR EN PARALLEL IT PARALLELO FR PARALLELE ES PARALELO DE PARALLEL RU PT PARALELA EL PARALLELW NL PARALLELSCHAKELING HU P RHU...

Страница 64: ...consid r es comme biens de consommation selon la directive europ enne 1999 44 CE et vendues aux tats membres de l EU uniquement Le certificat de garantie n est valable que s il est accompagn de la pr...

Страница 65: ...ebruik schendingen of nalatigheid zijn uitgesloten uit de garantie Bovendien wijst men alle verantwoordelijkheid af voor alle rechtstreekse en onrechtstreekse schade HU J T LL S A gy rt c g j t ll st...

Страница 66: ...lering eller slurv er utelukket fra garantin Dessuten frasier seg selskapet alt ansvar for alle direkte og indirekte skader FI TAKUU Valmistusyritys takaa koneiden hyv n toimivuuden sek huolehtii huon...

Страница 67: ...isti gaminio dalis susid v jusias as susigadinusias d l prastos med iagos kokyb s ar d l konstrukcijos defekt 12 m nesi laikotarpyje nuo renginio paleidimo datos kuri turi b ti paliudyta pa ym jimu Gr...

Страница 68: ...ance with IT Il prodotto conforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k...

Отзывы: